البقرة - Аль-Бакара | (Уй)

الم

Алиф. Лам. Мим.

Cүрөө: 2 | Аят 1

ذَٰلِكَ ٱلۡكِتَٰبُ لَا رَيۡبَۛ فِيهِۛ هُدٗى لِّلۡمُتَّقِينَ

Бул Китеп. Анда шек жок! Ал такыбалар үчүн Туура жол.

Cүрөө: 2 | Аят 2

ٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡغَيۡبِ وَيُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَمِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ

Алар кайыпка ишенишет , намаз окушат жана Биз аларга берген ырыскылардан сарпташат.

Cүрөө: 2 | Аят 3

وَٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبۡلِكَ وَبِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ يُوقِنُونَ

Алар сага түшүрүлгөнгө да, сенден мурунку түшүрүлгөндөргө да, Акырет күнүнө да ишенишет.

Cүрөө: 2 | Аят 4

أُوْلَـٰٓئِكَ عَلَىٰ هُدٗى مِّن رَّبِّهِمۡۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ

Алар өздөрүнүн Эгесинин туура жолунда. Дал ошолор ийгиликке жетүүчүлөр!

Cүрөө: 2 | Аят 5

إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا سَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَأَنْذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ

Чындыгында, каапырларга эскертесиңби, же эскертпейсиңби баары бир - алар ишенишпейт.

Cүрөө: 2 | Аят 6

خَتَمَ اللَّهُ عَلَى قُلُوبِهِمْ وَعَلَى سَمْعِهِمْ وَعَلَى أَبْصَارِهِمْ رو رروه غشاوة ولهم عذاب عظيم

Аллах алардын жүрөгүн жана кулагын мөөрлөп бекитип салган, көздөрүнө парда тарткан. Аларга чоң азап бар.

Cүрөө: 2 | Аят 7

وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَبِٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَمَا هُم بِمُؤۡمِنِينَ

Элдердин арасында кээ бирөөлөр: «Биз Аллахка жана Кыямат Күнүнө ишенебиз», - дешет. Бирок алар ишенишпейт.

Cүрөө: 2 | Аят 8

يُخَٰدِعُونَ ٱللَّهَ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَمَا يَخۡدَعُونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمۡ وَمَا يَشۡعُرُونَ

Алар Аллахты жана ишенген ыймандууларды алдоого аракеттенет. Бирок алар өздөрүн гана алдашат, муну өздөрү да сезишпейт.

Cүрөө: 2 | Аят 9

فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ فَزَادَهُمُ ٱللَّهُ مَرَضٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمُۢ بِمَا كَانُواْ يَكۡذِبُونَ

Алардын жүрөгүндө оору (бар). Аллах алардын оорусун дагы да күчөтөт. Жалган сүйлөгөндөрү үчүн аларга оорутуучу азап бар.

Cүрөө: 2 | Аят 10

وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ لَا تُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ قَالُوٓاْ إِنَّمَا نَحۡنُ مُصۡلِحُونَ

Аларга: «Жер бетинде жамандыкбузуктукту жайылтпагыла» деп айтылса, алар: «Биз болгону жакшылык гана кылып жатабыз», дешет.

Cүрөө: 2 | Аят 11

أَلَآ إِنَّهُمۡ هُمُ ٱلۡمُفۡسِدُونَ وَلَٰكِن لَّا يَشۡعُرُونَ

Оо, дал ошолор жамандык бузуктукту жайылтуучулар. Бирок аны алар сезишпейт.

Cүрөө: 2 | Аят 12

وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ ءَامِنُوا۟ كَمَآ ءَامَنَ ٱلنَّاسُ قَالُوٓا۟ أَنُؤْمِنُ كَمَآ ءَامَنَ ٱلسُّفَهَآءُ ۗ أَلَآ إِنَّهُمْ هُمُ ٱلسُّفَهَآءُ وَلَـٰكِن لَّا يَعْلَمُونَ

Аларга: «Башкалар ишенгендей эле ишенгиле» деп айтылса: «Биз эмне, кем акылдар ишенгендей ишенебизби?»,- дешет. Аныгында алар өздөрү кем акылдар. Бирок муну өздөрү билишпейт.

Cүрөө: 2 | Аят 13

وَإِذَا لَقُوا۟ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ قَالُوٓا۟ ءَامَنَّا وَإِذَا خَلَوْا۟ إِلَىٰ شَيَـٰطِينِهِمْ قَالُوٓا۟ إِنَّا مَعَكُمْ إِنَّمَا نَحْنُ مُسْتَهْزِءُونَ

Алар ыймандууларга жолукканда: «Биз ишенебиз», -дешет. Бирок өздөрүнүн шайтандары менен өздөрүнчө калганда: «Биз силер мененбиз, тийакта болгону -тигилерди шылдыңдап жатабыз», дешет.

Cүрөө: 2 | Аят 14

اللّهُ يَسْتَهْزِىءُ بِهِمْ وَيَمُدُّهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ

А-ллаху йас-тахзи-у бихим уа намудду-хум фи тугианихим йа’-махун

Аллах аларды шылдыңдайт. Алардын адашууларын андан бетер арбытат.

Cүрөө: 2 | Аят 15

أُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱشْتَرَوُا۟ ٱلضَّلَـٰلَةَ بِٱلْهُدَىٰ فَمَا رَبِحَت تِّجَـٰرَتُهُمْ وَمَا كَانُوا۟ مُهْتَدِينَ

Ула-икаллазинаштараууд-далалата билхуда; фама рабихат-тижаратухум уа ма кану мухтадин

Булар адашууну Туура жолго сатып алгандар. Алардын соодасы кирешесиз болду жана алар Туура жолдо болбоочулар.

Cүрөө: 2 | Аят 16

مَثَلُهُمْ كَمَثَلِ ٱلَّذِى ٱسْتَوْقَدَ نَارًۭا فَلَمَّآ أَضَآءَتْ مَا حَوْلَهُۥ ذَهَبَ ٱللَّهُ بِنُورِهِمْ وَتَرَكَهُمْ فِى ظُلُمَـٰتٍۢ لَّا يُبْصِرُونَ

Масалухум камасалиллазистаукада нара; фаламма ада-ат мА хаулаху захаба-ЛЛаху бинурихим уа таракахум фи зулуматил-ла йубсырун

Алар от жаккан немеге окшойт. Качан (от) айлананы жарык кылган кезде Аллах анын нурун алып салды жана ал көөдөй караңгылыкта көрө албай калды.

Cүрөө: 2 | Аят 17

وَبَشِّرِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ أَنَّ لَهُمْ جَنَّـٰتٍۢ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ ۖ كُلَّمَا رُزِقُوا۟ مِنْهَا مِن ثَمَرَةٍۢ رِّزْقًۭا ۙ قَالُوا۟ هَـٰذَا ٱلَّذِى رُزِقْنَا مِن قَبْلُ ۖ وَأُتُوا۟ بِهِۦ مُتَشَـٰبِهًۭا ۖ وَلَهُمْ فِيهَآ أَزْوَٰجٌۭ مُّطَهَّرَةٌۭ ۖ وَهُمْ فِيهَا خَـٰلِدُونَ

Уа баши-риллазина аману уа ‘амилус-Салихати анна лахум жаннатин-тажри мин-тахтихал-анхар. Куллама рузику минха мин-самаратирризкан-калу хазаллази рузикна мин каблу уа уту бихи муташабиха. Уа лахум фиха азуажум-му-таххарах; уа хум фиха халидун

Ыймандуулар жана жакшылык иш кылгандар үчүн бактар бар экенин сүйүнчүлө! Бактардын алдында дарыялар агат. Аларга ырыскы катары жемиш тартууланганда алар: "Бул бизге мурун берилген эле", - дешет. (Анткени,) аларга (көрүнүшү) окшоштор берилет. Алар үчүн анда таптаза жубайлар (болот) жана алар анда түбөлүккө калышат.

Cүрөө: 2 | Аят 25

إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَسْتَحْىِۦٓ أَن يَضْرِبَ مَثَلًۭا مَّا بَعُوضَةًۭ فَمَا فَوْقَهَا ۚ فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ فَيَعْلَمُونَ أَنَّهُ ٱلْحَقُّ مِن رَّبِّهِمْ ۖ وَأَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فَيَقُولُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَـٰذَا مَثَلًۭا ۘ يُضِلُّ بِهِۦ كَثِيرًۭا وَيَهْدِى بِهِۦ كَثِيرًۭا ۚ وَمَا يُضِلُّ بِهِۦٓ إِلَّا ٱلْفَـٰسِقِينَ

Инна-ЛЛаха ла йастахйи анй-йадриба масалам-ма ба’удатан-фама фаукаха. Фааммаллазина аману фа-йа’ламуна аннахул-Хакку мир-Раб-бихим; уа аммаллазина кафару файакулуна маза арада-ЛЛаху бихаза масала? Йудыллу бихи касирану-уа йахди бихи кассира; уа мА йу-дыллу бихи иллал-Фасикин

Чынында Аллах чиркей, же андан чоңураак нерсени мисал келтирүүдөн уялбайт. Ыймандуулар мунун Аллахтан экендигине толук ишенишет. Ал эми каапырлар: "Бул мисал менен Аллах эмнени каалайт?" - деп айтышат. Ал (Аллах) муну менен көптөрүн адашууга жана көптөрүн Туура жолго алып келет. Тек гана муну менен бузукуларды жолдон адаштырат.

Cүрөө: 2 | Аят 26

ٱلَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهْدَ ٱللَّهِ مِنۢ بَعْدِ مِيثَـٰقِهِۦ وَيَقْطَعُونَ مَآ أَمَرَ ٱللَّهُ بِهِۦٓ أَن يُوصَلَ وَيُفْسِدُونَ فِى ٱلْأَرْضِ ۚ أُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْخَـٰسِرُونَ

Аллазина йанку-дуна ‘ах-да-ЛЛахи мим ба’-ди мисакихи, уа йакиа-’уна ма амара-ЛЛаху бихи анййу-сала уа йуфсидуна фил-ард; ула-ика хумул ха-сирун

Убадалашкандан кийин Аллах менен болгон келишимди бузгандар, Аллах бириктирүүнү буюрган нерсени үзгөндөр жана жер үстүндө бузуктукту жайылтуучулар, дал ушулар зыянга учуроочулар.

Cүрөө: 2 | Аят 27

كَيْفَ تَكْفُرُونَ بِٱللَّهِ وَكُنتُمْ أَمْوَٰتًۭا فَأَحْيَـٰكُمْ ۖ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ

Кайфа такфуруна би-ЛЛахи уа кунтум ам-уатанфа-ахйакум; сумма йумитукум сумму йухйикум сумму илайхи туржа-’ун

Силер Аллахка кантип ишенбейсиңер? Мурун силер өлүк элеңер, Ал силерди тирилтти, анан силерди өлтүрөт, андан соң кайрадан тирилтет, анан силер Ага кайтарыласыңар.

Cүрөө: 2 | Аят 28

هُوَ ٱلَّذِى خَلَقَ لَكُم مَّا فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًۭا ثُمَّ ٱسْتَوَىٰٓ إِلَى ٱلسَّمَآءِ فَسَوَّىٰهُنَّ سَبْعَ سَمَـٰوَٰتٍۢ ۚ وَهُوَ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌۭ

Хууал-лази халака лакум-ма фил-арды жами-’а; суммастауа илас-Сама-и фасууа-хунна саб’а самауат; уа Хууа би-кулли шай-ин ‘алим

Ал силер үчүн жер үстүндөгүлөрдүн баарын жаратты, андан соң асманга максат кылды", аларды жети асман кылып орноштурду. Ал бардык нерселерди Билүүчү!

Cүрөө: 2 | Аят 29

وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَـٰٓئِكَةِ إِنِّى جَاعِلٌۭ فِى ٱلْأَرْضِ خَلِيفَةًۭ ۖ قَالُوٓا۟ أَتَجْعَلُ فِيهَا مَن يُفْسِدُ فِيهَا وَيَسْفِكُ ٱلدِّمَآءَ وَنَحْنُ نُسَبِّحُ بِحَمْدِكَ وَنُقَدِّسُ لَكَ ۖ قَالَ إِنِّىٓ أَعْلَمُ مَا لَا تَعْلَمُونَ

Уа из кала Раббука лил-Мала-икати Инни жа’илунфил-арды Халифах. Калу атаж’алу фиха манй-йуфсиду фиха уа йасфи-куд-дима? Уа нахну нусаббиху би-Хамдика уа ну-каддису лак. Кала Инни а’-ламу мА ла та’-ламун

Ошондо Аллах периштелерине: "Мен жер бетине Өзүмө орун басарды жаратамын", - деди. Алар: "Анда (жер бетинде) бузукулук жасаганды жана кан төгө турганды жаратасыңбы? А биз Сени гана мактап, Сени гана аруулап, Сени гана улуктайбыз го?", - дешти. (Аллах): "Ырасында, Мен силер билбеген нерселерди билемин", - деди.

Cүрөө: 2 | Аят 30

وَعَلَّمَ ءَادَمَ ٱلْأَسْمَآءَ كُلَّهَا ثُمَّ عَرَضَهُمْ عَلَى ٱلْمَلَـٰٓئِكَةِ فَقَالَ أَنۢبِـُٔونِى بِأَسْمَآءِ هَـٰٓؤُلَآءِ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ

Уа ‘аллама Адамал-асма-а куллаха сумма ‘арадахум ‘алалмала-икати факала амби-уни би-асма-и хау-ла-и ин-кунтум садикин

Ал (Аллах) Адамга бардык нерселердин аттарын үйрөттү. Анан аларга (периштелерге) көрсөтүп: "Эгер силер туура айтып жатсаңар, Мага булардын аттарын айтып бергилечи", - деди.

Cүрөө: 2 | Аят 31

قَالُوا۟ سُبْحَـٰنَكَ لَا عِلْمَ لَنَآ إِلَّا مَا عَلَّمْتَنَآ ۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْعَلِيمُ ٱلْحَكِيمُ

Калу Субханака ла ‘илма лана илла мА ‘алламтана; иннака антал-’алимул-Хаким

Алар айтышты: "Сени аруулайбыз! Сен өзүң бизге үйрөткөн нерселерди гана билебиз. Акыйкатта, Сен - Билүүчү жана Даанышмансың!"

Cүрөө: 2 | Аят 32

قَالَ يَـٰٓـَٔادَمُ أَنۢبِئْهُم بِأَسْمَآئِهِمْ ۖ فَلَمَّآ أَنۢبَأَهُم بِأَسْمَآئِهِمْ قَالَ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ إِنِّىٓ أَعْلَمُ غَيْبَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَأَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا كُنتُمْ تَكْتُمُونَ

Кала Йа-Адаму амби-хум би-асмаихим. Фаламма амба-ахум-би-асма-ихим кала алам акуллахум инни а’-ламу гай-бассамауати уал-арды уа а’-ламу ма тубдуна уа ма кунтум такту-мун

Ал (Аллах) айтты: "Эй Адам, алар га булардын аттарын атап бер". Аларга (Адам) аттарын айтып бергенде, Ал айтты: "Мен силерге Асмандарда жана Жерде болгон кайып нерселерди, силер ашкере жана жашыруун жасагандарды да билемин",- деп айтпадым беле?

Cүрөө: 2 | Аят 33

وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَـٰٓئِكَةِ ٱسْجُدُوا۟ لِـَٔادَمَ فَسَجَدُوٓا۟ إِلَّآ إِبْلِيسَ أَبَىٰ وَٱسْتَكْبَرَ وَكَانَ مِنَ ٱلْكَـٰفِرِينَ

Уа из кулна лил-малаикатис –жуду ли Адама фасажаду; илла Иблиса аба уас-такбара уа кана минал-Кафири

Мына ошондо Биз периштелерге: "Адамга сежде кылгыла!" дедик. Алар - Иблистен башкасы Адамга сежде кылышты. Ал (Иблис) баш тартып менменсинди жана каапырлардан болуп калды.

Cүрөө: 2 | Аят 34

وَقُلْنَا يَـٰٓـَٔادَمُ ٱسْكُنْ أَنتَ وَزَوْجُكَ ٱلْجَنَّةَ وَكُلَا مِنْهَا رَغَدًا حَيْثُ شِئْتُمَا وَلَا تَقْرَبَا هَـٰذِهِ ٱلشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Уа кулна йаАдамус-кун-анта уа заужакал-Жанната уа кула минха рагадан хай-су ши-тума, уа ла такраба хазихиш-шажарата фата-куна миназзалимин

Биз: "Эй, Адам, сен аялың (жоон) Бейиштен орун алгыла жана андан рахаттанып, эмнени кааласаңар жей Бергиле, бирок бул даракка жакындабагыла! Анда (эгерде жакындасаңар) заалымдардан болосуңар", -дедик.

Cүрөө: 2 | Аят 35

فَأَزَلَّهُمَا ٱلشَّيْطَـٰنُ عَنْهَا فَأَخْرَجَهُمَا مِمَّا كَانَا فِيهِ ۖ وَقُلْنَا ٱهْبِطُوا۟ بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّۭ ۖ وَلَكُمْ فِى ٱلْأَرْضِ مُسْتَقَرٌّۭ وَمَتَـٰعٌ إِلَىٰ حِينٍۢ

Фаазалла-хумашШайтану ‘анха фа-ахражахума мимма кана фих. Уа кулнах-биту ба’-дукум либа’дын ‘адуу. Уа лакум фил-арды муста-карруну-уа мата-’ун илахин

Ошентип, шайтан аларды азгырды жана аларды орун алган жайынан чыгарды. Биз (аларга): "Бир-биринерге душман болуп төмөн түшкүлө! Белгилуу бир убакытка чейин жер силер үчүн мекен жана пайдалануу жайы болот",-ден айттык.

Cүрөө: 2 | Аят 36

فَتَلَقَّىٰٓ ءَادَمُ مِن رَّبِّهِۦ كَلِمَـٰتٍۢ فَتَابَ عَلَيْهِ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ

Фата-лакка Адаму мир-Раббихи Калима-тин фатаба ‘алайх; иннаху Хууат-Таууа-бур-Рахим

Адам өз Эгесинен создорду жолуктурду жана Ал анын тообосун кабыл кылды. Акыйкатта, Ал тообо Кабыл кылуучу жана Мээримдүү.

Cүрөө: 2 | Аят 37

قُلْنَا ٱهْبِطُوا۟ مِنْهَا جَمِيعًۭا ۖ فَإِمَّا يَأْتِيَنَّكُم مِّنِّى هُدًۭى فَمَن تَبِعَ هُدَاىَ فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ

Кулнах-биту минха жами-’а; фа-имма йатийаннакум-минни Худан-фаман таби-’а Худа-йа фала хауфун ‘алайхим уа ла хум йахзанун

"Бул жактан бирге, чогуу түшкүлө! Эгер Менден силерге түз жол көрсөтүлүп, аны ким ээрчисе, аларга коркунуч да, кайгы-капа да болбойт",-деп айттык.

Cүрөө: 2 | Аят 38

وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَآ أُو۟لَـٰٓئِكَ أَصْحَـٰبُ ٱلنَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَـٰلِدُونَ

Уаллазина кафару уа каззабу би-айатина улаика Ас-хабун-Нар; хум фиха халидун

Биздин аят-белгилерибизге ишенбегендер, ал жөнүндө жалган айткандар отту ээлөөчүлөр жана алар анда түбөлүккө калышат.

Cүрөө: 2 | Аят 39

يَـٰبَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ ٱذْكُرُوا۟ نِعْمَتِىَ ٱلَّتِىٓ أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَأَوْفُوا۟ بِعَهْدِىٓ أُوفِ بِعَهْدِكُمْ وَإِيَّـٰىَ فَٱرْهَبُونِ

Йа-бани-Исраилазкуру ни’-матийаллатиан-’амту ‘алайкум уа ауфу би-’ахди уфи би-’ахдикум уа иййа-йа фархабун

Эй, Исраил урпактары! Мен силерге кылган жакшылыгымды эстегиле жана Мага берген убадаңарды туура аткаргыла. Мен да силерге берген убадамды аткарайын. Менден гана корккула!

Cүрөө: 2 | Аят 40

وَءَامِنُوا۟ بِمَآ أَنزَلْتُ مُصَدِّقًۭا لِّمَا مَعَكُمْ وَلَا تَكُونُوٓا۟ أَوَّلَ كَافِرٍۭ بِهِۦ ۖ وَلَا تَشْتَرُوا۟ بِـَٔايَـٰتِى ثَمَنًۭا قَلِيلًۭا وَإِيَّـٰىَ فَٱتَّقُونِ

Уа амину бима анзалту мусаддикал-лима ма’а-кум уа ла такуну аууала кафирим-бих. Уа ла таш-тару би-Айати саманан калила; уаиййайа фаттакун

Силерде болгон нерсени тастыктоо үчүн силерге түшүргөн нерсеме (Куранга) ишенгиле, ага биринчи каршы чыгуучулардан болбогула. Арзыбаган баага Менин аяттарымды сатпагыла. Жана Менден корккула!

Cүрөө: 2 | Аят 41

وَلَا تَلْبِسُوا۟ ٱلْحَقَّ بِٱلْبَـٰطِلِ وَتَكْتُمُوا۟ ٱلْحَقَّ وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ

Уа ла талбисул-Хакка билбатыли уа тактумул-Хакка уа антум та’-ламун

Акыйкатка бузукулукту аралаштырбагыла жана билип туруп акыйкатты жашырбагыла.

Cүрөө: 2 | Аят 42

وَأَقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُوا۟ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱرْكَعُوا۟ مَعَ ٱلرَّٰكِعِينَ

Уа акимус-Салата уа атуз-Заката Уарка-’у ма’ар-раки-’ин

Совершайте намаз, выплачивайте закят и кланяйтесь вместе с кланяющимися.

Cүрөө: 2 | Аят 43

أَتَأْمُرُونَ ٱلنَّاسَ بِٱلْبِرِّ وَتَنسَوْنَ أَنفُسَكُمْ وَأَنتُمْ تَتْلُونَ ٱلْكِتَـٰبَ ۚ أَفَلَا تَعْقِلُونَ

Ата-мурунан-наса билбирри уа тансауна анфусакум уа антум татлунал-Китаб? Афала та’-килун

Обратитесь за помощью к терпению и намазу. Воистину, намаз является тяжким бременем для всех, кроме смиренных,

Cүрөө: 2 | Аят 44

وَٱسْتَعِينُوا۟ بِٱلصَّبْرِ وَٱلصَّلَوٰةِ ۚ وَإِنَّهَا لَكَبِيرَةٌ إِلَّا عَلَى ٱلْخَـٰشِعِينَ

Уаста-’ину бис-Сабри уассСалах; уа иннаха лакабиратун илла ‘алал-Хаши’ин

Сабырдуулук жана намаз аркылуу жардам сурагыла. Чындыгында, намаз корккондордон башкалар үчүн ото oop.

Cүрөө: 2 | Аят 45

ٱلَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَـٰقُوا۟ رَبِّهِمْ وَأَنَّهُمْ إِلَيْهِ رَٰجِعُونَ

Аллазина йазун-нуна аннахум-мулаку Раббихим уа аннахум илайхи ражи-’ун

Алар өздөрүнүн Эгесине кездеше турганына жана Ага кайрылып бара тургандыктарына ишенишет.

Cүрөө: 2 | Аят 46

يَـٰبَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ ٱذْكُرُوا۟ نِعْمَتِىَ ٱلَّتِىٓ أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَأَنِّى فَضَّلْتُكُمْ عَلَى ٱلْعَـٰلَمِينَ

Йа-Бани-Исра-илазкуру ни’-матийал-лати ан-’амту ‘алайкум уа анни фаддалтукум ‘алал-’аламин

Эй, Исраил урпактары! Менин силерге кылган жакшылыгымды, силерди ааламдагылардан артык кылганымды эстегиле!

Cүрөө: 2 | Аят 47

وَٱتَّقُوا۟ يَوْمًۭا لَّا تَجْزِى نَفْسٌ عَن نَّفْسٍۢ شَيْـًۭٔا وَلَا يُقْبَلُ مِنْهَا شَفَـٰعَةٌۭ وَلَا يُؤْخَذُ مِنْهَا عَدْلٌۭ وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ

Уаттаку Йаумал-ла тажзи нафсун ‘ан-нафсин-шайану-уа ла йукбалу минха шафа-’атуну-уа ла йу-хазу минха ‘ад-луну-уа ла хум йунсарун

Бирөө үчүн бирөө төлөй албай турган, андан колдоо кабыл кылынбай, акы алынбай, жардам берилбей турган" күндөн корккула!

Cүрөө: 2 | Аят 48

وَإِذْ نَجَّيْنَـٰكُم مِّنْ ءَالِ فِرْعَوْنَ يَسُومُونَكُمْ سُوٓءَ ٱلْعَذَابِ يُذَبِّحُونَ أَبْنَآءَكُمْ وَيَسْتَحْيُونَ نِسَآءَكُمْ ۚ وَفِى ذَٰلِكُم بَلَآءٌۭ مِّن رَّبِّكُمْ عَظِيمٌۭ

Уа из нажжай-накум-мин Али-Фир-’ауна йасуму-накум су-ал-’азаби йузаббихуна абна-акум уа йас-тахйуна ниса-акум; уа фи заликум балаум-мир-Раббикум ‘азым

Биз силерди Фараондун элинен куткардык. Алар силерди жаман азап менен азапташты жана силердин балдарыңарды союшуп, аялдарыңарды тирүү калтырды. Мында силер үчүн Эгенерден зор сыноо бар.

Cүрөө: 2 | Аят 49

وَإِذْ فَرَقْنَا بِكُمُ ٱلْبَحْرَ فَأَنجَيْنَـٰكُمْ وَأَغْرَقْنَآ ءَالَ فِرْعَوْنَ وَأَنتُمْ تَنظُرُونَ

Уа из фаракна бикумулбахра фа-анжай-накум уа аграк-на Ала-Фир-’ауна уа антум танзурун

Биз силер үчүн деңизди бөлүп, силерди куткарганыбызды жана Фараондун тарапкерлерин чөктүргөнүбүздү өзүңөр көрүп турдуңар.

Cүрөө: 2 | Аят 50

وَإِذْ وَٰعَدْنَا مُوسَىٰٓ أَرْبَعِينَ لَيْلَةًۭ ثُمَّ ٱتَّخَذْتُمُ ٱلْعِجْلَ مِنۢ بَعْدِهِۦ وَأَنتُمْ ظَـٰلِمُونَ

Уа из уа-’адна Муса арба-’ина лай-латан-суммат-тахазту-мул’ижла мимба’-дихи уа антум залимун

Биз Муса менен кырк түндү убадалаштык", ал кеткенден соң өзүңөргө музоону кудай кылып алып, силер зулум кылуучулардан болдуңар.

Cүрөө: 2 | Аят 51

وَإِذْ ءَاتَيْنَا مُوسَى ٱلْكِتَـٰبَ وَٱلْفُرْقَانَ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ

Уа из атайна Мусал-Китаба уал-Фуркана ла-’ал-лакум тахтадун

Биз Мусага Китеп" жана ажыратуучунун бергенбиз. Мүмкүн силер туура жолго түшөөрсүңөр.

Cүрөө: 2 | Аят 53

وَإِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوْمِهِۦ يَـٰقَوْمِ إِنَّكُمْ ظَلَمْتُمْ أَنفُسَكُم بِٱتِّخَاذِكُمُ ٱلْعِجْلَ فَتُوبُوٓا۟ إِلَىٰ بَارِئِكُمْ فَٱقْتُلُوٓا۟ أَنفُسَكُمْ ذَٰلِكُمْ خَيْرٌۭ لَّكُمْ عِندَ بَارِئِكُمْ فَتَابَ عَلَيْكُمْ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ

Уа из кала Муса ли-Каумихи йа-кауми иннакум-заламтум анфусакум биттихазикумул-’ижла фатубу ила Бари-икум фактулу анфусакум; заликум хайруллакум ‘инда Бари-икум. Фатаба ‘алайкум; иннаху Хууат-Таууа-бур-Рахим

Муса өз коомуна мындай деди: "Эй, элим! Силер музоону (кудай кылып) алуу менен өзүңөргө өзүңөр жамандык кылдыңар. (Ошондуктан) өзүңөрдүн Жаратуучуңарга тообо жана бири-бириңерди өлтүргүлө. Ушунуңар Жаратуучуңардын алдында өзүңөр үчүн жакшыраак жана Ал силердин тообоңорду кабыл кылат; анткени, Ал Тообону кабыл кылуучу жана Мээримдүү."

Cүрөө: 2 | Аят 54

وَإِذْ قُلْتُمْ يَـٰمُوسَىٰ لَن نُّؤْمِنَ لَكَ حَتَّىٰ نَرَى ٱللَّهَ جَهْرَةًۭ فَأَخَذَتْكُمُ ٱلصَّـٰعِقَةُ وَأَنتُمْ تَنظُرُونَ

Уа из култум йа-Муса ланну-мина лака хатта нара-ЛЛаха жахратан-фаахазаткумус-са-’икату уа антум танзурун

Силер": "Эй, Муса! Биз Аллахты ачык көрмөйүнчө сага ишенбейбиз", дедиңер. Силерди карап турган абалыңарда чагылган урду.

Cүрөө: 2 | Аят 55

ثُمَّ بَعَثْنَـٰكُم مِّنۢ بَعْدِ مَوْتِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ

Сумма ба-’аснакуммим-ба’-ди маутикум ла’аллакум таш-курун

Анан Биз силерди өлгөнүңөрдөн кийин тирилттик. Мүмкүн шүгүр кылаарсыңар.

Cүрөө: 2 | Аят 56

وَظَلَّلْنَا عَلَيْكُمُ ٱلْغَمَامَ وَأَنزَلْنَا عَلَيْكُمُ ٱلْمَنَّ وَٱلسَّلْوَىٰ ۖ كُلُوا۟ مِن طَيِّبَـٰتِ مَا رَزَقْنَـٰكُمْ ۖ وَمَا ظَلَمُونَا وَلَـٰكِن كَانُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ

Уа заллална ‘алайкумул-гамама уа анзална ‘алайкумул-Манна уас-Сал-уа; Кулу мин-таййи-бати ма разакна-кум-уа ма заламуна уа лакин-кану анфусахум йазлимун

Биз силерди булут менен көлөкө кылдык, силерге (асмандан) ырыскы жана "салваа" түшүрдүк. Биз берген ырыскынын тазаларынан жегиле. Алар Бизге зыян кылышкан жок, бирок өздөрүнө зыян кылышты.

Cүрөө: 2 | Аят 57

وَإِذْ قُلْنَا ٱدْخُلُوا۟ هَـٰذِهِ ٱلْقَرْيَةَ فَكُلُوا۟ مِنْهَا حَيْثُ شِئْتُمْ رَغَدًۭا وَٱدْخُلُوا۟ ٱلْبَابَ سُجَّدًۭا وَقُولُوا۟ حِطَّةٌۭ نَّغْفِرْ لَكُمْ خَطَـٰيَـٰكُمْ ۚ وَسَنَزِيدُ ٱلْمُحْسِنِينَ

Уа из кулнад-хулу хазихил-карйата факулу минха хайсу ши-тум рагадану-уад-хулул-баба сужжадану-уа кулу хиттатун-нагфир лакум хатайакум; уа саназидул-Мух-синин

Биз (аларга): "Бул айылга кирип, көңүлүңөр каалагандардан кенен жеп-ичкиле. Бирок эшигинен сежде кылган абалыңарда киргиле да: "Кечир", - детиле. Биз силердин күнөөңөрдү кечиребиз жана жакшылыктарды көбөйтөбүз",-дедик.

Cүрөө: 2 | Аят 58

فَبَدَّلَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ قَوْلًا غَيْرَ ٱلَّذِى قِيلَ لَهُمْ فَأَنزَلْنَا عَلَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ رِجْزًۭا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ بِمَا كَانُوا۟ يَفْسُقُونَ

Фабаддалллазина заламу кау-лан гай-раллази кила лахум фа-анзална ‘алаллазина заламу рижзам-минас-самаи бима кану йаф-сукун

Ошондо заалымдар аларга айтылган сөздү башка сөзгө алмаштырышты. (Анан) Биз заалымдарга бузукулук (күнөө) кылгандары үчүн асмандан азап түшүрдүк.

Cүрөө: 2 | Аят 59

وَإِذِ ٱسْتَسْقَىٰ مُوسَىٰ لِقَوْمِهِۦ فَقُلْنَا ٱضْرِب بِّعَصَاكَ ٱلْحَجَرَ ۖ فَٱنفَجَرَتْ مِنْهُ ٱثْنَتَا عَشْرَةَ عَيْنًۭا ۖ قَدْ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٍۢ مَّشْرَبَهُمْ ۖ كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ مِن رِّزْقِ ٱللَّهِ وَلَا تَعْثَوْا۟ فِى ٱلْأَرْضِ مُفْسِدِينَ

Уа из-ис-таска Муса ликаумихи факулнадриб-би’асакал-хажар. Фан-фажарат минхусната ‘ашрата ‘айна. Кад ‘алима куллу унасим-машрабахум. Кулу уашрабу мир-ризки-ЛЛахи уа ла та’сау фил-арды муфсидин

Муса качан өз элине ичүүгө суу сураганда. Биз: "Таягың менен ташты ур!" - дедик жана андан он эки булак атылып чыкты. Ар бир уруу өз булактарына ээ болду. Аллахтын ырыскыларынан жегиле, ичкиле, жер үстүндө жамандык, бузукулук кылбагыла!

Cүрөө: 2 | Аят 60

وَإِذْ قُلْتُمْ يَـٰمُوسَىٰ لَن نَّصْبِرَ عَلَىٰ طَعَامٍۢ وَٰحِدٍۢ فَٱدْعُ لَنَا رَبَّكَ يُخْرِجْ لَنَا مِمَّا تُنۢبِتُ ٱلْأَرْضُ مِنۢ بَقْلِهَا وَقِثَّآئِهَا وَفُومِهَا وَعَدَسِهَا وَبَصَلِهَا ۖ قَالَ أَتَسْتَبْدِلُونَ ٱلَّذِى هُوَ أَدْنَىٰ بِٱلَّذِى هُوَ خَيْرٌ ۚ ٱهْبِطُوا۟ مِصْرًۭا فَإِنَّ لَكُم مَّا سَأَلْتُمْ ۗ وَضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ ٱلذِّلَّةُ وَٱلْمَسْكَنَةُ وَبَآءُو بِغَضَبٍۢ مِّنَ ٱللَّهِ ۗ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ كَانُوا۟ يَكْفُرُونَ بِـَٔايَـٰتِ ٱللَّهِ وَيَقْتُلُونَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ بِغَيْرِ ٱلْحَقِّ ۗ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَوا۟ وَّكَانُوا۟ يَعْتَدُونَ

Уа из култум йа-Муса лан-насбира ‘ала та-’а-мину-уахидин-фад-’у лана Раббака йух-риж лана мим-ма тумбитул-арду мим-баклиха уа киссаиха уа фумиха уа ‘адасиха уа басалиха. Кала атастабдилунал-лази хууа адна биллази хууа хайр? Их-биту мисран-фа-инна лакум-ма са-алтум. Уа дурибат ‘алайхимуз-зиллату уал-мисканах; уа ба-у би-гадабиммина-ЛЛах. Залика би-аннахум кану йакфуруна биайати-ЛЛахи уа йактулунан-набии-йина би-гайрилхакк. Залика бима ‘асау-уа кану йа’-тадун

Силер айттыңар: "Эй, Муса! Биз бир түрдүү тамакка чыдабайбыз. Биз үчүн Эгеңе дуба кыл, жерге өскөн жашылча өсүмдүктөрдөн: бадыраң, сарымсак, буурчак жана пияз берсин". Ал (Муса) айтты: "Силер чындап эле жакшыны төмөн (начар) нерселерге алмаштыргыңар келип жатабы? Шаарга түшкүлө, ал жерден сураганыңарды табасыңар." Ошентип, аларга кордук, кедейлик ташталды жана алар Аллахтын каарына калышты. Бул алардын Аллахтын аят-кабарларына ишенбегендиги жана пайгамбарларды адилетсиз өлтүргөндүктөрүнөн. Бул алардын баш ийбегендиги жана чектен ашкандыктарынан болду.

Cүрөө: 2 | Аят 61

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَٱلَّذِينَ هَادُوا۟ وَٱلنَّصَـٰرَىٰ وَٱلصَّـٰبِـِٔينَ مَنْ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْـَٔاخِرِ وَعَمِلَ صَـٰلِحًۭا فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ

Инналлазина аману уаллазина хаду уан-Насара уас-Саби-ина ман амана би-ЛЛахи уал Йаумил-Ахири уа ‘амила салихан-фалахум ажрухум ‘инда Раббихим; уа ла хауфун ‘алайхим уа ла хум йахзанун

Акыйкатта, ыйманга келгендер. иудейлер, христиандар, сабилер Аллахка жана Кыямат Күнүнө ишенишсе жана жакшылык иш кылышса, аларга Эгеси тарабынан сыйлык бар, аларга эч кандай коркунуч да, кайгы-капа да болбойт.

Cүрөө: 2 | Аят 62

وَإِذْ أَخَذْنَا مِيثَـٰقَكُمْ وَرَفَعْنَا فَوْقَكُمُ ٱلطُّورَ خُذُوا۟ مَآ ءَاتَيْنَـٰكُم بِقُوَّةٍۢ وَٱذْكُرُوا۟ مَا فِيهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ

Уа из ахазна Мисакакум уа рафа’-на фаукакумут-Тур; Хузу ма атай-накум би-куу-уатину-уаз-куру ма фихи ла-’аллакум таттакун

Биз силер менен келишим түздүк жана силердин үстүнөргө тоону көтөрдүк. Биз силерге тартуулаганды бекем кармагыла. Андагы нерселерди бекем эске туткула, мүмкүн силер такыба болоорсуңар.

Cүрөө: 2 | Аят 63

ثُمَّ تَوَلَّيْتُم مِّنۢ بَعْدِ ذَٰلِكَ ۖ فَلَوْلَا فَضْلُ ٱللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُۥ لَكُنتُم مِّنَ ٱلْخَـٰسِرِينَ

Сумма тауал-лайтум-мим-ба’-ди залик; Фалау-ла фадлу-ЛЛахи ‘алайкум уа рахматуху лакунтум-минал-хасирин

Андан соң силер баш тарттыңар. эгер Аллахтын жакшылыгы жана мээримдүүлүгү болбогондо силер зыян тартуучулардан болмоксуңар.

Cүрөө: 2 | Аят 64

وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ ٱلَّذِينَ ٱعْتَدَوْا۟ مِنكُمْ فِى ٱلسَّبْتِ فَقُلْنَا لَهُمْ كُونُوا۟ قِرَدَةً خَـٰسِـِٔينَ

Уа лакад ‘алим-тумуллазина’-тадау минкум фис-Сабти фа-кулна лахум куну кирадатан хаси-ин

Силердин араңардагы ишемби күндү бузгандарды билесиңер. Биз аларды: "Кор болгон маймылдарга айлангыла!" - дедик.

Cүрөө: 2 | Аят 65

فَجَعَلْنَـٰهَا نَكَـٰلًۭا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهَا وَمَا خَلْفَهَا وَمَوْعِظَةًۭ لِّلْمُتَّقِينَ

Фажа-’алнах накалаллима байна йадайха уа ма хал-фаха уа мау-’изатал-лил-Муттакин

Биз муну ошол убакыттагы адамдар үчүн, келечек муундар үчүн жана такыбаларга үлгү-насаат (болсун үчүн) кылдык.

Cүрөө: 2 | Аят 66

وَإِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوْمِهِۦٓ إِنَّ ٱللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَن تَذْبَحُوا۟ بَقَرَةًۭ ۖ قَالُوٓا۟ أَتَتَّخِذُنَا هُزُوًۭا ۖ قَالَ أَعُوذُ بِٱللَّهِ أَنْ أَكُونَ مِنَ ٱلْجَـٰهِلِينَ

Уа из кала Муса ликаумихи инна-ЛЛаха йамурукум ан-тазхабу БАКАРАХ. Калу ататтахизуна хузууа? Кала а’узу би-ЛЛахи ан акуна минал-жахилин

Муса өзүнүн элине: "Аллах силерге уй союуну буюрду", - деди. Алар: "Сен бизди шылдыңдап жатасыңбы?" -дешти. Ал (Муса): "Наадандардан болуп калбоону Аллахтан сурайм", - деди.

Cүрөө: 2 | Аят 67

قَالُوا۟ ٱدْعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا هِىَ ۚ قَالَ إِنَّهُۥ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٌۭ لَّا فَارِضٌۭ وَلَا بِكْرٌ عَوَانٌۢ بَيْنَ ذَٰلِكَ ۖ فَٱفْعَلُوا۟ مَا تُؤْمَرُونَ

Калуд-’у лана Раббака йубаййиллана ма хи! Кала иннаху йакулу иннаху бакаралатул-ла фаридуну-уа ла бикр; ‘ананум-байна залик; фаф-’алу ма тумарун

Алар айтышты: "Өзүңдүн Эгеңе кайрыл (Жараткандан сура), ал кандай уй экендигин бизге түшүндүрүп берсин". Ал: "Уй карыган да, жаш кунажын дагы болбосун, ал ушулардын ортосундагы уй болсун. Өзүңөргө кылынган буйрукту аткаргыла!" -деди (Муса).

Cүрөө: 2 | Аят 68

قَالُوا۟ ٱدْعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا لَوْنُهَا ۚ قَالَ إِنَّهُۥ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٌۭ صَفْرَآءُ فَاقِعٌۭ لَّوْنُهَا تَسُرُّ ٱلنَّـٰظِرِينَ

Калуд-’у лана Раббака йубаййил-лана ма лаунуха. Кала иннаху йакулу иннаха бакаратун сафрау факи-’ул-лаунуха тасуррун-назырин

Алар (Мусага): "Биз үчүн Эгеңе дуба кыл, ал бизге уйдун түсү кандай болуусу керектигин түшүндүрсүн"- дешти. (Муса) айтты: "Аллахтын айтканына караганда: "Ал уй кўргөн көздү кубандырган, ачык сары түстүү болсун".

Cүрөө: 2 | Аят 69

قَالُوا۟ ٱدْعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا هِىَ إِنَّ ٱلْبَقَرَ تَشَـٰبَهَ عَلَيْنَا وَإِنَّآ إِن شَآءَ ٱللَّهُ لَمُهْتَدُونَ

Калуд-’у лана Раббака йубаййил-лана ма хийа ин-нал-бакара ташабаха ‘алайна, уа инна ин-шаа-ЛЛаху ла мухтадун

Алар: "Өзүңдүн Эгеңе биз үчүн дуба кыл. Ал бизге уйдун кандай экенин түшүндүрсүн, анткени ал уй бизге күмөндүү болуп жатат. Эгер Аллах кааласа биз Туура жолдо болобуз",- дешти.

Cүрөө: 2 | Аят 70

قَالَ إِنَّهُۥ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٌۭ لَّا ذَلُولٌۭ تُثِيرُ ٱلْأَرْضَ وَلَا تَسْقِى ٱلْحَرْثَ مُسَلَّمَةٌۭ لَّا شِيَةَ فِيهَا ۚ قَالُوا۟ ٱلْـَٔـٰنَ جِئْتَ بِٱلْحَقِّ ۚ فَذَبَحُوهَا وَمَا كَادُوا۟ يَفْعَلُونَ

Кала иннаху йакулу ин-наха бакаратул-ла-залулун-тусирул-арда уа ла таскил-харс; мусалламатул-ла шийата фиха. Калул-ана жи-та бил-хакк. Фазабахуха уа ма каду йаф-’алун

(Муса) айтты: "Аллахтын буйругунда: Ал уй кордолуп жер айдабаган жана жер сугарбаган, айыбы жок, өз өнүнөн башка өңү болбогон болсун!" Алар: "Мына, азыр сен чындыкты айттың" дешти. Ошентип, алар бир аз кыйналышып, аны союшту.

Cүрөө: 2 | Аят 71

وَإِذْ قَتَلْتُمْ نَفْسًۭا فَٱدَّٰرَْٰٔتُمْ فِيهَا ۖ وَٱللَّهُ مُخْرِجٌۭ مَّا كُنتُمْ تَكْتُمُونَ

Уа из каталтум нафсан-фаддаратум-фиха; уа-ЛЛаху мухрижум-ма кунтум тактумун

Бирөөнү өлтүрүп коюп, ал тууралуу өз ара талаш-тартышка түштүңөр, Аллах силер жашырганды ачыкка чыгарат.

Cүрөө: 2 | Аят 72

فَقُلْنَا ٱضْرِبُوهُ بِبَعْضِهَا ۚ كَذَٰلِكَ يُحْىِ ٱللَّهُ ٱلْمَوْتَىٰ وَيُرِيكُمْ ءَايَـٰتِهِۦ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ

Факул-надрибуху би-ба’ды-ха. Казалика йухйи-ЛЛахул-маута уа йурикум айатихи ла’ал-лакум та’-килун

Биз аларга: "Аны союлган уйдун бир бөлүгү менен ургула!" - дедик. Ошол сыяктуу эле Аллах өлүктөрдү тирилтет, силер акылыңарга келүүңөр үчүн силерге өз кереметтерин көргөзөт.

Cүрөө: 2 | Аят 73

ثُمَّ قَسَتْ قُلُوبُكُم مِّنۢ بَعْدِ ذَٰلِكَ فَهِىَ كَٱلْحِجَارَةِ أَوْ أَشَدُّ قَسْوَةًۭ ۚ وَإِنَّ مِنَ ٱلْحِجَارَةِ لَمَا يَتَفَجَّرُ مِنْهُ ٱلْأَنْهَـٰرُ ۚ وَإِنَّ مِنْهَا لَمَا يَشَّقَّقُ فَيَخْرُجُ مِنْهُ ٱلْمَآءُ ۚ وَإِنَّ مِنْهَا لَمَا يَهْبِطُ مِنْ خَشْيَةِ ٱللَّهِ ۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَـٰفِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ

Сумма касат кулубукум-мим-ба-’ди залика фахийа калхижарати ау ашадду касуах. Уа инна минал-хижарати лама йатафажжару минхуланхар; уа инна минха лама йаш-шаккаку-фа-йахружу минхулма. Уа инна минха лама йахбиту мин хаш-йати-ЛЛах. Уа ма-ЛЛаху бигафилин ‘амма та’-малун

Андан соң силердин жүрогүңөр таш сынятуу, же андан да катуурак болуп калды. Анткени таштардын арасынан сызылып агып чыккан булактар бар, аларнын арасында тап жарып атып чыккандары жана алардын арасында Аллахтан корккондугунан төмөн аккандары да бар. Аллах силердин жасап жатканыңарды байкабай калбайт.

Cүрөө: 2 | Аят 74

أَفَتَطْمَعُونَ أَن يُؤْمِنُوا۟ لَكُمْ وَقَدْ كَانَ فَرِيقٌۭ مِّنْهُمْ يَسْمَعُونَ كَلَـٰمَ ٱللَّهِ ثُمَّ يُحَرِّفُونَهُۥ مِنۢ بَعْدِ مَا عَقَلُوهُ وَهُمْ يَعْلَمُونَ

Афа-татма-’уна анй-йумину лакум уа кад канна фарикум-минхум йасма-’уна Калама-ЛЛахи сумма йухаррифунаху мим-ба’-ди ма ‘акалуху уа хум йа’ламун

Чындап эле силер аларды ыйман келтирет деп үмүттөнүп, каалап турасыңарбы? Ырасында, алардын бир бөлугу Аллахтын сөздөрүн угуп туруп, акыл калчаган соң, билип (түшүнүп) туруп эле өзгөртүп жиберишкен.

Cүрөө: 2 | Аят 75

وَإِذَا لَقُوا۟ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ قَالُوٓا۟ ءَامَنَّا وَإِذَا خَلَا بَعْضُهُمْ إِلَىٰ بَعْضٍۢ قَالُوٓا۟ أَتُحَدِّثُونَهُم بِمَا فَتَحَ ٱللَّهُ عَلَيْكُمْ لِيُحَآجُّوكُم بِهِۦ عِندَ رَبِّكُمْ ۚ أَفَلَا تَعْقِلُونَ

Уа иза лакуллазина аману калу аманна; уа иза хала ба’-духум ила-ба’-дын-калу атухад-дисунахум бима фатаха-ЛЛаху ‘алайкум ли йухажжукум-бихи ‘инда Раббикум? Афала та’-килун

Алар качан ыймандууларга жолуккан кезде: "Биз ишенебиз", дейт. Качан (өздөрү) бир-бири менен өзүнчө жолуккан кезде: "Аллах силерге ачкан нерселер жөнүндө өз зыяныңарга Эгеңердин алдында далил кылуулары үчүн аларга айтып берип жатасынарбы? Акылыңарга келбейсиңерби?"-дешет.

Cүрөө: 2 | Аят 76

أَوَلَا يَعْلَمُونَ أَنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ

Ауала йа’-ламуна анна-ЛЛаха йа’-ламу ма йу-сирруна уа ма йу’-линун

Ырасында. Аллах алардын жашырып жаткандарын жана алардын ашкере кылгандарын да билип турарын алар билишпейби?

Cүрөө: 2 | Аят 77

وَمِنْهُمْ أُمِّيُّونَ لَا يَعْلَمُونَ ٱلْكِتَـٰبَ إِلَّآ أَمَانِىَّ وَإِنْ هُمْ إِلَّا يَظُنُّونَ

Уа минхум Ум-миййуна ла йа’-ламунал-Китаба, илла аманиййа уа ин хум илла йазуннун

Алардын арасында өз Китебин билбеген, сабатсыздар өз үнүн курулай кыялдарын гана билишет. Алар тек гана божомолдошот.

Cүрөө: 2 | Аят 78

فَوَيْلٌۭ لِّلَّذِينَ يَكْتُبُونَ ٱلْكِتَـٰبَ بِأَيْدِيهِمْ ثُمَّ يَقُولُونَ هَـٰذَا مِنْ عِندِ ٱللَّهِ لِيَشْتَرُوا۟ بِهِۦ ثَمَنًۭا قَلِيلًۭا ۖ فَوَيْلٌۭ لَّهُم مِّمَّا كَتَبَتْ أَيْدِيهِمْ وَوَيْلٌۭ لَّهُم مِّمَّا يَكْسِبُونَ

Фа-уайлул-лиллазина йактубунал-Китаба би-айдихим сумма йакулуна хаза мин ‘инди-ЛЛахи ли-йаштару бихи саманан-калила! Фа-уайлул-лахум-мимма катабат айдихим уа уайлул-лахум-мимма йаксибун

Арзыбаган акчага сатуу үчүн өз колдору менен китеп жазып алышып. анан аны: "Бул Аллахтан келген" дегендерге азап болсун! Аларга колдору менен жазгандары үчүн азап болсун! Алар кылган кесиптери үчүн азап болсун!

Cүрөө: 2 | Аят 79

وَقَالُوا۟ لَن تَمَسَّنَا ٱلنَّارُ إِلَّآ أَيَّامًۭا مَّعْدُودَةًۭ ۚ قُلْ أَتَّخَذْتُمْ عِندَ ٱللَّهِ عَهْدًۭا فَلَن يُخْلِفَ ٱللَّهُ عَهْدَهُۥٓ ۖ أَمْ تَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ

Уа калу лантамассанан-Нару илла аййамам-ма’-дудах. Кул аттахазтум ‘инда-ЛЛахи ‘ахдан-фаланйухлифа-ЛЛаху ‘ахдаху ам такулуна ‘алаЛЛахи ма ла та’-ламун

Алар: "Бизди тозок оту бир нече күн гана күйгүзөт", дешет. Аларга (минтип) айт: "Чын эле силер Аллахтан убада алдыңарбы? Аллах убадасын такыр өзгөртпөйт. Же силер Аллахка карата билбеген нерселериңерди эле айтып жатасыңарбы?"

Cүрөө: 2 | Аят 80

بَلَىٰ مَن كَسَبَ سَيِّئَةًۭ وَأَحَـٰطَتْ بِهِۦ خَطِيٓـَٔتُهُۥ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ أَصْحَـٰبُ ٱلنَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَـٰلِدُونَ

Бала ман-касаба саййиатану-уа ахатат бихи хатыатуху фа-ула-мка Асхабун-Нар; хум фиха халидун

Ооба! Ким жамандыктан пайда тапса жана күнөөгө чырмалып батса, анда алар отту ээлөөчүлөр (тозокулар). Алар анда түбөлүккө калышат!

Cүрөө: 2 | Аят 81

وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ أُو۟لَـٰٓئِكَ أَصْحَـٰبُ ٱلْجَنَّةِ ۖ هُمْ فِيهَا خَـٰلِدُونَ

Уаллазина аману уа ‘амилус-салихати ула-ика Асхабул-Жаннах: хум фиха халидун

Ыймандуулар жана жакшылык иш кылгандар, алар Бейиш ээлери, алар анда түбөлүккө болушат.

Cүрөө: 2 | Аят 82

وَإِذْ أَخَذْنَا مِيثَـٰقَ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ لَا تَعْبُدُونَ إِلَّا ٱللَّهَ وَبِٱلْوَٰلِدَيْنِ إِحْسَانًۭا وَذِى ٱلْقُرْبَىٰ وَٱلْيَتَـٰمَىٰ وَٱلْمَسَـٰكِينِ وَقُولُوا۟ لِلنَّاسِ حُسْنًۭا وَأَقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُوا۟ ٱلزَّكَوٰةَ ثُمَّ تَوَلَّيْتُمْ إِلَّا قَلِيلًۭا مِّنكُمْ وَأَنتُم مُّعْرِضُونَ

Уа из ахазна Мисака Бани Исра-ила ла та’-будуна илла-ЛЛах, уа бил-уалидайни ихсанану-уа зил-кур-ба уалйатама уал-маса-кини уа кулу линнаси хуснану-уа акимус-Салата уа атуз-Заках. Сумма тауаллайтум илла калиламминкум уа антум-му’-ридун

Биз Исраил урпактарынын убадаларын алганбыз: "Силер Аллахтан башка эч кимге сыйынбагыла, ата-эненергe жакшылык кылгыла, намаз окугула жана зекет бергиле", дедик. Андан соң силердин көбүңөр баш тартып, артка кетенчиктедиңер.

Cүрөө: 2 | Аят 83

وَلَمَّا جَآءَهُمْ كِتَـٰبٌۭ مِّنْ عِندِ ٱللَّهِ مُصَدِّقٌۭ لِّمَا مَعَهُمْ وَكَانُوا۟ مِن قَبْلُ يَسْتَفْتِحُونَ عَلَى ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فَلَمَّا جَآءَهُم مَّا عَرَفُوا۟ كَفَرُوا۟ بِهِۦ ۚ فَلَعْنَةُ ٱللَّهِ عَلَى ٱلْكَـٰفِرِينَ

Уа ламма жа-ахум Китабум-мин ‘инди-ЛЛахи мусаддикул-лима ма-’ахум уа кану мин-каблу йастафтихуна ‘алал-лазина кафару, фаламма жа-ахумма ‘арафу кафару бихи фала’нату-ЛЛахи ‘алал-Кафирин

Качан аларга Аллахтан алардагыны тастыктай турган Китеп келгенде , алар (иудейлер) андан мурун каапырларга каршы жеңиш суранып келишкен эле, качан аларга билген нерсе келгенде, алар буга ишенишпеди. Каапырларга Аллахтын каргышы болсун!

Cүрөө: 2 | Аят 89

بِئْسَمَا ٱشْتَرَوْا۟ بِهِۦٓ أَنفُسَهُمْ أَن يَكْفُرُوا۟ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ بَغْيًا أَن يُنَزِّلَ ٱللَّهُ مِن فَضْلِهِۦ عَلَىٰ مَن يَشَآءُ مِنْ عِبَادِهِۦ ۖ فَبَآءُو بِغَضَبٍ عَلَىٰ غَضَبٍۢ ۚ وَلِلْكَـٰفِرِينَ عَذَابٌۭ مُّهِينٌۭ

Би-са-маш-тарау бихи анфусахум ай-йакфуру бима-анзала-ЛЛаху багйан ай-йуназзила-ЛЛаху минфадлихи ‘ала май-йаша-у мин ‘ибадих. Фаба-у бигадабин ‘ала гадаб. Уа лил-Кафирина ‘азабум-мухин

Аллах өзү каалаган пенделерине Өзүнүн ырайымы менен аяттарын жибергенине каршы чыгып, Аллах жиберген нерселерге каапырлык кылып, өздөрүн сатышы кандай жаман. Анан каар үстүнө каар алып кайтышты. Каапырлар үчүн кордоочу азап бар.

Cүрөө: 2 | Аят 90

وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ ءَامِنُوا۟ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ قَالُوا۟ نُؤْمِنُ بِمَآ أُنزِلَ عَلَيْنَا وَيَكْفُرُونَ بِمَا وَرَآءَهُۥ وَهُوَ ٱلْحَقُّ مُصَدِّقًۭا لِّمَا مَعَهُمْ ۗ قُلْ فَلِمَ تَقْتُلُونَ أَنۢبِيَآءَ ٱللَّهِ مِن قَبْلُ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

Уа иза кила лахум амину бима анзала-ЛЛаху калу ну-мину бима унзила ‘алайна уа йакфуруна бима уара-аху уа хууал-Хакку мусаддикал-лима мА-’ахум. Кул фалима тактулуна амбийа-а-ЛЛахи мин-каблу ин-кунтум-му-минин

Качан аларга: "Аллах жөнөткөнгө ишенгиле". делингенде, алар: "Бизге жөнөтүлгөнгө ишенебиз" дешти да, анын артынан жөнөтүлгөндү чанышат. Ал алардагыны тастыктоочу акыйкат. Аларга": "Ыймандуу болсоңор, анда эмне үчүн мурда келген Аллахтын пайгамбарларын өлтүрөсүңөр?!" - деп айт.

Cүрөө: 2 | Аят 91

وَلَقَدْ جَآءَكُم مُّوسَىٰ بِٱلْبَيِّنَـٰتِ ثُمَّ ٱتَّخَذْتُمُ ٱلْعِجْلَ مِنۢ بَعْدِهِۦ وَأَنتُمْ ظَـٰلِمُونَ

Уа лакад жа-акум-Муса бил-Байинати сумматтахазтумул-’ижла мим-ба’-дихи уа антум залимун

Муса силерге ачык-айкын кабарлар менен келди. Бирок ал кеткенден кийин силер музоого сыйынып алдыңар да, адашуучулардан болдуңар.

Cүрөө: 2 | Аят 92

وَإِذْ أَخَذْنَا مِيثَـٰقَكُمْ وَرَفَعْنَا فَوْقَكُمُ ٱلطُّورَ خُذُوا۟ مَآ ءَاتَيْنَـٰكُم بِقُوَّةٍۢ وَٱسْمَعُوا۟ ۖ قَالُوا۟ سَمِعْنَا وَعَصَيْنَا وَأُشْرِبُوا۟ فِى قُلُوبِهِمُ ٱلْعِجْلَ بِكُفْرِهِمْ ۚ قُلْ بِئْسَمَا يَأْمُرُكُم بِهِۦٓ إِيمَـٰنُكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

Уа из ахазна Мисакакум уа рафа’-на фаукакумут-Тур; Хузу мА атайнакум-би-куууатиу-уасма’у. Калу сами’на уа’асайна; уаушрибу фи кулубихимул-’ижла би-куфрихим. Кул би-сама йамурукум бихи иманукум ин-кунтум-му-минин

Биз силерден убада алып, силердин үстүңөргө Тур тоосун көтөрдүк : "Силерге Биз бергенди күч-кубат менен алгыла да, уккула!"- дедик. "Биз уктук, бирок баш ийбейбиз", - дешти. Алар: Өздөрүнүн каапырлыгы менен алардын жүрөктөрү музоого ибадат кылууга сугарылан эле. "Эгер силер ыймандуу болсоңор, анда ыйманыңар буйруган нерсе кандай жаман", - деп айт.

Cүрөө: 2 | Аят 93

قُلْ إِن كَانَتْ لَكُمُ ٱلدَّارُ ٱلْـَٔاخِرَةُ عِندَ ٱللَّهِ خَالِصَةًۭ مِّن دُونِ ٱلنَّاسِ فَتَمَنَّوُا۟ ٱلْمَوْتَ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ

Кул ин-канат лакумуд-Дарул-Ахирату ‘инда-ЛЛахи халисатам-мин-дунин-наси фатаманнауул-маута инкунтум садикин

Эгерде Аллахтын алдындагы акырет жайы башка адамдарга эмес, силер үчүн гана болуп чынчыл болсоңор, анда өзүңөргө өлүмдү тилей бергиле," - деп айт.

Cүрөө: 2 | Аят 94

وَلَن يَتَمَنَّوْهُ أَبَدًۢا بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ ۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌۢ بِٱلظَّـٰلِمِينَ

Уа лай-йатаманнау-ху абадам-бима каддамат айдихим. Уа-ЛЛаху ‘алимум биз-залимин

Бирок алар өз колдору менен кылган иштеринен улам аны эч убакта үмүт этишпейт. Акыйкатта, Аллах адашкандарды жакшы Билүүчү.

Cүрөө: 2 | Аят 95

وَلَتَجِدَنَّهُمْ أَحْرَصَ ٱلنَّاسِ عَلَىٰ حَيَوٰةٍۢ وَمِنَ ٱلَّذِينَ أَشْرَكُوا۟ ۚ يَوَدُّ أَحَدُهُمْ لَوْ يُعَمَّرُ أَلْفَ سَنَةٍۢ وَمَا هُوَ بِمُزَحْزِحِهِۦ مِنَ ٱلْعَذَابِ أَن يُعَمَّرَ ۗ وَٱللَّهُ بَصِيرٌۢ بِمَا يَعْمَلُونَ

Уа ла-тажиданнахум ахрасан-наси ‘ала хайах. Уа миналлазина ашраку йауадду ахадухум лау йу’аммару алфа санах; уа ма хууа би-музахзихихи минал-’азаби ай-йу-’аммар. Уа-ЛЛаху Басырум-бима йа’малун

Чындыгында, сен алардын жана (Аллахка) ширк келтиргендердин да жашоого өтө ач көз адамдардан экенин байкайсың. Алардан (ар) бири ага миң жыл жашоо берилишин үмүттөнөт. Бирок анчалык узун жашоо да аларды азаптан оолактата албайт. Акыйкатта, Аллах алардын эмне кылгандарын Көрүүчү.

Cүрөө: 2 | Аят 96

قُلْ مَن كَانَ عَدُوًّۭا لِّجِبْرِيلَ فَإِنَّهُۥ نَزَّلَهُۥ عَلَىٰ قَلْبِكَ بِإِذْنِ ٱللَّهِ مُصَدِّقًۭا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ وَهُدًۭى وَبُشْرَىٰ لِلْمُؤْمِنِينَ

Кул манн-кана ‘адуу-уалли-Жибрила фа-иннаху наззалаху ‘ала калбика биизни-ЛЛахи мусаддикал-Лима байна йа-дайхи уа худау-уа бушра лил-Муминин

Айткын: "Жебреилге ким душман болсо..." Анткени Аллахтын уруксаты менен ал аны Туура жол, кубанычтуу кабар катары ыймандууларга алардын алдындагыны тастыктоо үчүн сенин жүрөгүңө түшүргөн.

Cүрөө: 2 | Аят 97

مَن كَانَ عَدُوًّۭا لِّلَّهِ وَمَلَـٰٓئِكَتِهِۦ وَرُسُلِهِۦ وَجِبْرِيلَ وَمِيكَىٰلَ فَإِنَّ ٱللَّهَ عَدُوٌّۭ لِّلْكَـٰفِرِينَ

Ман-кана ‘адуу-уал-ли-ЛЛахи уа мала-икатихи уа русулихи уа Жибрила уа Микала фа инна-ЛЛаха ‘адуу-ууллил-кафирин

Ким Аллахка, Анын периштелерине, Анын пайгамбарларына, Жебреилге жана Микайилге душман болсо, акыйкатта, Аллах - каапырлардын душманы.

Cүрөө: 2 | Аят 98

وَلَقَدْ أَنزَلْنَآ إِلَيْكَ ءَايَـٰتٍۭ بَيِّنَـٰتٍۢ ۖ وَمَا يَكْفُرُ بِهَآ إِلَّا ٱلْفَـٰسِقُونَ

Уа лакад анзална илайка айатим-баййинат; уа ма йакфуру биха иллал-фасикун

Биз сага ачык-айкын аяттарыбызды түшүргөнбүз. Ага анык адашкандар гана ишенбейт.

Cүрөө: 2 | Аят 99

أَوَكُلَّمَا عَـٰهَدُوا۟ عَهْدًۭا نَّبَذَهُۥ فَرِيقٌۭ مِّنْهُم ۚ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ

Ауа-куллама ‘ахаду ‘ахдан-набазаху фарикум-минхум? Бал аксарухум лай у-минун

Алар берген ар бир убаданын соңунда (алардын) бир бөлүгү аны (убаданы) таштап салышат. Балким алардын көпчүлүгү ишенишпейт.

Cүрөө: 2 | Аят 100

وَلَمَّا جَآءَهُمْ رَسُولٌۭ مِّنْ عِندِ ٱللَّهِ مُصَدِّقٌۭ لِّمَا مَعَهُمْ نَبَذَ فَرِيقٌۭ مِّنَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْكِتَـٰبَ كِتَـٰبَ ٱللَّهِ وَرَآءَ ظُهُورِهِمْ كَأَنَّهُمْ لَا يَعْلَمُونَ

Уа ламма жа-ахум Расулум-мин ‘инди-ЛЛахи мусаддикул-лима мА-’ахум набаза фарикум-минал-лазина утул-Китаба Китаба-ЛЛахи уара-а зухурихим ка-аннахум ла йа’-ламун

Качан аларга, өздөрүндө болгонду тастыктоо үчүн Аллахтан элчи келгенде, китеп берилгендердин бир бөлүгү Аллахтын Китебин билбеген өңдүү арт жактарына ыргытышты.

Cүрөө: 2 | Аят 101

وَٱتَّبَعُوا۟ مَا تَتْلُوا۟ ٱلشَّيَـٰطِينُ عَلَىٰ مُلْكِ سُلَيْمَـٰنَ ۖ وَمَا كَفَرَ سُلَيْمَـٰنُ وَلَـٰكِنَّ ٱلشَّيَـٰطِينَ كَفَرُوا۟ يُعَلِّمُونَ ٱلنَّاسَ ٱلسِّحْرَ وَمَآ أُنزِلَ عَلَى ٱلْمَلَكَيْنِ بِبَابِلَ هَـٰرُوتَ وَمَـٰرُوتَ ۚ وَمَا يُعَلِّمَانِ مِنْ أَحَدٍ حَتَّىٰ يَقُولَآ إِنَّمَا نَحْنُ فِتْنَةٌۭ فَلَا تَكْفُرْ ۖ فَيَتَعَلَّمُونَ مِنْهُمَا مَا يُفَرِّقُونَ بِهِۦ بَيْنَ ٱلْمَرْءِ وَزَوْجِهِۦ ۚ وَمَا هُم بِضَآرِّينَ بِهِۦ مِنْ أَحَدٍ إِلَّا بِإِذْنِ ٱللَّهِ ۚ وَيَتَعَلَّمُونَ مَا يَضُرُّهُمْ وَلَا يَنفَعُهُمْ ۚ وَلَقَدْ عَلِمُوا۟ لَمَنِ ٱشْتَرَىٰهُ مَا لَهُۥ فِى ٱلْـَٔاخِرَةِ مِنْ خَلَـٰقٍۢ ۚ وَلَبِئْسَ مَا شَرَوْا۟ بِهِۦٓ أَنفُسَهُمْ ۚ لَوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ ١٠٢

Уаттаба-’у мА татлушшайа-тыну ‘ала мулки-Сулайман. Уа ма кафара Сулайману уа лакиннаш-шайа-тына кафару йу’аллимунан-на-сас-сихр, уа ма унзила ‘алал-малакайни би-Бабила Харута уа Марут. Уа ма йу’аллимани мин ахадин хатта йакула иннама нахну фитнатун-фала такфур. Файата’алламуна минхума ма йуфаррикуна бихи байнал-мар-и уа заужих. Уа ма хум-би-даррина бихи мин ахадин илла биизни-ЛЛах. Уа йата-’алламуна ма йадуррухум уа ла йанфа’ухум. Уа лакад ‘алиму ламаништараху ма лаху фил-Ахирати мин халак. Уа лабиса-машарау бихи анфусахум, лау кану йа’ламун

Сулаймандын падышалыгы учурунда алар шайтандар окуганды ээрчишти. Сулайман каапыр эмес (эле), бирок шайтандар каапыр болчу. (Алар) адамдарды сыйкырга жана Бабилдеги эки периште Харут менен Марутка түшүрүлгөндү үйрөтүшкөн. Бирок (алар): "Биз сыноодобуз. Каапыр болуп калбагыла" - деп айтмайынча, ал экөө эч кимге (сыйкырды) үйрөтүшкөн эмес. Алар болсо тигилерден эркекти аялынан кантип ажыратууну үйрөнүшкөн. Бирок аларн Аллахтын уруксатысыз эч кимди ажырата алышкан эмес. Алар өздөрүнө пайда келтирбей, тек гана зыян келтире турган нерсени үйрөнүшкөн. Алар мындай ишти кылгандарга акыретте эч кандай үлүш жоктугун жакшы билишкен. Эгер алар билишсе, сатып алгандары өз жандары үчүн кандай жаман!

Cүрөө: 2 | Аят 102

وَلَوْ أَنَّهُمْ ءَامَنُوا۟ وَٱتَّقَوْا۟ لَمَثُوبَةٌۭ مِّنْ عِندِ ٱللَّهِ خَيْرٌۭ ۖ لَّوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ

Уа лау аннахум аману уаттакау ламас-убатум-мин-’инди-ЛЛахи хайр; лау кану йа’-ламун

Эгер алар ыйман келтирип жана такыба болушса, Аллахтын алдындагы сооп - эң мыкты, эгер аны билишсe

Cүрөө: 2 | Аят 103

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَقُولُوا۟ رَٰعِنَا وَقُولُوا۟ ٱنظُرْنَا وَٱسْمَعُوا۟ ۗ وَلِلْكَـٰفِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٌۭ

Йа-аййухаллазина аману лат акулу ра-’ина уа кулунзурна уасма-’у. Уа лил-Кафирина ‘азабун алим

Эй, ыйман келтиргендер! Пайгамбарга: "Рооинаа- бизге көз сал",- деп айтпагыла, "Бизди кара", - деп айткыла жана уккула! Каапырлар үчүн оорутуучу азап бар!

Cүрөө: 2 | Аят 104

مَّا يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِنْ أَهْلِ ٱلْكِتَـٰبِ وَلَا ٱلْمُشْرِكِينَ أَن يُنَزَّلَ عَلَيْكُم مِّنْ خَيْرٍۢ مِّن رَّبِّكُمْ ۗ وَٱللَّهُ يَخْتَصُّ بِرَحْمَتِهِۦ مَن يَشَآءُ ۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلْفَضْلِ ٱلْعَظِيمِ

Ма йауадддуллазина кафару мин Ахлил-Китаби уа лал-Мушрикина ай-йуназзала ‘алайкум-мин хайрим-мир-Раббикум. Уа-ЛЛаху йахтассу би-рахматихи май-йа-ша; уа-ЛЛаху Зул-Фадлил-’азым

Китеп ээлеринен болгон жана көп кудайчылардан чыккан каапырлар силерге, силердин Эгеңерден жакшылык түшүүсүн жактырышпайт. Аллах Өз мээримдүүлүгү менен кимди кааласа тандайт. Аллах улуу ырайымду- улуктун ээси.

Cүрөө: 2 | Аят 105

مَا نَنسَخْ مِنْ ءَايَةٍ أَوْ نُنسِهَا نَأْتِ بِخَيْرٍۢ مِّنْهَآ أَوْ مِثْلِهَآ ۗ أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍۢ قَدِيرٌ

Ма нансахā нансах мин айатин ау нунсиха нати бихайрим-минха ау мислиха; алам та’лам анна-ЛЛаха ‘ала кули шай-ин-Кадир

106

Cүрөө: 2 | Аят 106

أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ ٱللَّهَ لَهُۥ مُلْكُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۗ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِىٍّۢ وَلَا نَصِيرٍ

Алам та’-лам анна-ЛЛаха лаху мулкус-самауати уал-ард? Уа ма лакум-минду-ни-ЛЛахи миу-уалиййиу-уа ла насыр

107 107 107

Cүрөө: 2 | Аят 107

أَمْ تُرِيدُونَ أَن تَسْـَٔلُوا۟ رَسُولَكُمْ كَمَا سُئِلَ مُوسَىٰ مِن قَبْلُ ۗ وَمَن يَتَبَدَّلِ ٱلْكُفْرَ بِٱلْإِيمَـٰنِ فَقَدْ ضَلَّ سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ

Ам туридуна ан-тас-алу Расулакум кама су-ила Муса мин-кабл? Уа май-йатабаддалил-куфра бил-имани факад дала сауаассабил

108 108

Cүрөө: 2 | Аят 108

وَدَّ كَثِيرٌۭ مِّنْ أَهْلِ ٱلْكِتَـٰبِ لَوْ يَرُدُّونَكُم مِّنۢ بَعْدِ إِيمَـٰنِكُمْ كُفَّارًا حَسَدًۭا مِّنْ عِندِ أَنفُسِهِم مِّنۢ بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ ٱلْحَقُّ ۖ فَٱعْفُوا۟ وَٱصْفَحُوا۟ حَتَّىٰ يَأْتِىَ ٱللَّهُ بِأَمْرِهِۦٓ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍۢ قَدِيرٌۭ

Уадда касирум-мин Ахлил-Китаби лау йаруддунакум-мим-ба’-ди иманикум куффаран, хасадам-мин ‘инди анфусихим-мим-ба’-ди табай-йана лахумул-Хакк. Фа’фу уасфаху хата йатийа-ЛЛаху би-амрих; инна-ЛЛаха ‘ала кули шай-ин-Кадир

109109 109

Cүрөө: 2 | Аят 109

وَأَقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُوا۟ ٱلزَّكَوٰةَ ۚ وَمَا تُقَدِّمُوا۟ لِأَنفُسِكُم مِّنْ خَيْرٍۢ تَجِدُوهُ عِندَ ٱللَّهِ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌۭ

Уа акимус-Салата уа атуз-Заках; уа ма тукадди-му ли-анфусикум-мин хайрин-тажи-духу ‘инда-ЛЛах; инна-ЛЛаха бима та’-малуна Басыр

110

Cүрөө: 2 | Аят 110

وَقَالُوا۟ لَن يَدْخُلَ ٱلْجَنَّةَ إِلَّا مَن كَانَ هُودًا أَوْ نَصَـٰرَىٰ ۗ تِلْكَ أَمَانِيُّهُمْ ۗ قُلْ هَاتُوا۟ بُرْهَـٰنَكُمْ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ

Уа калу лай-йадхулал-Жанната илла манн-кана Худан ау Насара. Тилка аманиййухум. Кул хату бурханакум ин-кунтум садикин

111 111 111

Cүрөө: 2 | Аят 111

بَلَىٰ مَنْ أَسْلَمَ وَجْهَهُۥ لِلَّهِ وَهُوَ مُحْسِنٌۭ فَلَهُۥٓ أَجْرُهُۥ عِندَ رَبِّهِۦ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ

Бала, ман аслама уажхаху ли-ЛЛахи уа хууа мухсинун фалаху ажруху ‘инда Раббих; уа ла хауфун ‘алайхим уа ла хум йахзанун

112

Cүрөө: 2 | Аят 112

وَقَالَتِ ٱلْيَهُودُ لَيْسَتِ ٱلنَّصَـٰرَىٰ عَلَىٰ شَىْءٍۢ وَقَالَتِ ٱلنَّصَـٰرَىٰ لَيْسَتِ ٱلْيَهُودُ عَلَىٰ شَىْءٍۢ وَهُمْ يَتْلُونَ ٱلْكِتَـٰبَ ۗ كَذَٰلِكَ قَالَ ٱلَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ مِثْلَ قَوْلِهِمْ ۚ فَٱللَّهُ يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ فِيمَا كَانُوا۟ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ

Уа калатил-Йахуду лайсатин-Насара ‘ала шай; уа калатин-Насара лайсатил-йахуду ‘ала шай-иу-уа хум йатлунал-Китаб. Казалика калал-лазина ла йа’-ламуна мисла каулихим. Фа-Лаху Йахкуму байнахум Йаумал-Кийамати фи-ма кану фихи йахталифун

Китепти окуп алып деле иудейлер: "Христиандар түз жолдо эмес"- дешет, ал эми христиандар: "Иудейлер түз жолдо эмес", - дешет. Алардын ушул өңдүү сөздөрүн эч нерсени билбегендер да кайталашат. Алардын ортосундагы талашып жаткан нерселери тууралуу Аллах Кыямат күнүндө өз өкүмүн чыгарат.

Cүрөө: 2 | Аят 113

وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن مَّنَعَ مَسَـٰجِدَ ٱللَّهِ أَن يُذْكَرَ فِيهَا ٱسْمُهُۥ وَسَعَىٰ فِى خَرَابِهَآ ۚ أُو۟لَـٰٓئِكَ مَا كَانَ لَهُمْ أَن يَدْخُلُوهَآ إِلَّا خَآئِفِينَ ۚ لَهُمْ فِى ٱلدُّنْيَا خِزْىٌۭ وَلَهُمْ فِى ٱلْـَٔاخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌۭ

Уа манн азламу миммам-мана’а масажида-ЛЛахи ай-йузкара фихасмуху уа са-’а фи харабиха? Улаика мА канна лахум ай-йадхулуха илла ха-и-фин. Лахум фид-дунйа хизйуу-уа лахум фил-Ахирати ‘азабун ‘азым

Аллахтын ысымдары эскерилип, макталып турган Аллахтын мечиттерин кыйратып-бузууга аракеттенгенден да ашкан заалым бирөө барбы?! Алар мечиттерге корккон алабда гана кирүүгө тийиш эле. Алар үчүн бул дүйнөдө кордук, ал эми акыретте чоң азап бар.

Cүрөө: 2 | Аят 114

وَلِلَّهِ ٱلْمَشْرِقُ وَٱلْمَغْرِبُ ۚ فَأَيْنَمَا تُوَلُّوا۟ فَثَمَّ وَجْهُ ٱللَّهِ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ وَٰسِعٌ عَلِيمٌۭ

Уа ли-ллахил-Машрику уал-Магриб; Фа-айнама туаллу фа-самма уаж-ху-ЛЛах. Инна-ЛЛаха Уаси-’ун ‘алим

Чыгыш да, Батыш да Аллахка гана таандык. Силер кайда гана бурулбагыла, ал жакта Аллахтын жүзү. Албетте, Аллах - камтуучу, Билүүчү!

Cүрөө: 2 | Аят 115

وَقَالُوا۟ ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ وَلَدًۭا ۗ سُبْحَـٰنَهُۥ ۖ بَل لَّهُۥ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۖ كُلٌّۭ لَّهُۥ قَـٰنِتُونَ

Уа калутта-хаза-ЛЛаху уалада. Субханах! Бал-лаху мА фиссамауати уал-ард; куллул-лаху канитун

Аллах өзүнө уул алды", дешти. Ага аруулук. Жок! Ага асмандар менен жердеги бардык нерселер таандык. Баары Ага баш ийет!

Cүрөө: 2 | Аят 116

بَدِيعُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۖ وَإِذَا قَضَىٰٓ أَمْرًۭا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ

Бади-’ус-самауати уал-ард; уа иза када амран-фа-иннама йакулу лаху КУН файакун

Ал асмандар менен жердин Жаратуучусу. Ал бир иштин болуусун кааласа: "Бол!" - дейт, ал (дароо) болуп калат.

Cүрөө: 2 | Аят 117

وَقَالَ ٱلَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ لَوْلَا يُكَلِّمُنَا ٱللَّهُ أَوْ تَأْتِينَآ ءَايَةٌۭ ۗ كَذَٰلِكَ قَالَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّثْلَ قَوْلِهِمْ ۘ تَشَـٰبَهَتْ قُلُوبُهُمْ ۗ قَدْ بَيَّنَّا ٱلْـَٔايَـٰتِ لِقَوْمٍۢ يُوقِنُونَ

Уа калал-лазина ла йа’ламуна лаула йукаллимуна-ЛЛаху ау та-тина Айах? Казалика калаллазина минкаблихим-мисла каулихим. Ташабахат кулубухум. Кад баййаннал-айати ли каумий-йукинун

"Аллах биз менен сүйлөшпөйбү, же бизге белги (далил) келбейби?" деп билбегендер айтышат. Алардыкына окшогон сөздөрдү аларга чейинкилер да айтышкан эле. Алардын жүрөктөрү бири-бирине окшош. Биз ишенген адамдар үчүн Өз белгилерибизди баяндадык.

Cүрөө: 2 | Аят 118

إِنَّآ أَرْسَلْنَـٰكَ بِٱلْحَقِّ بَشِيرًۭا وَنَذِيرًۭا ۖ وَلَا تُسْـَٔلُ عَنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْجَحِيمِ

Инна арсалнака билхакки баширау-уа нази-рау-уа тус-алу ‘ан Асхабил-Жахим

Биз сени акыйкаттык менен кабарды жеткизүүчү, эскертүүчү кылып жөнөттүк жана сен от ээлери жөнүндө суралбайсың.

Cүрөө: 2 | Аят 119

وَلَن تَرْضَىٰ عَنكَ ٱلْيَهُودُ وَلَا ٱلنَّصَـٰرَىٰ حَتَّىٰ تَتَّبِعَ مِلَّتَهُمْ ۗ قُلْ إِنَّ هُدَى ٱللَّهِ هُوَ ٱلْهُدَىٰ ۗ وَلَئِنِ ٱتَّبَعْتَ أَهْوَآءَهُم بَعْدَ ٱلَّذِى جَآءَكَ مِنَ ٱلْعِلْمِ ۙ مَا لَكَ مِنَ ٱللَّهِ مِن وَلِىٍّۢ وَلَا نَصِيرٍ

Уа лан-тарда ‘анкал-Йахуду уа лан-Насара хата таттаби-’а миллатахум, Кул инна Худа-ЛЛахи хууал-Худа. Уа ла иниттаба’-та ахуа-ахум ба’даллази жа-ака минал-’илми ма лака мина-ЛЛахи мину-уали-ййиу-уа ла насыр

Иудейлер да, христиандар да, сен алардын динине ээрчимейинче ыраазы болушпайт. (Аларга): "Аллахтын жолу - акыйкат жол!" - деп айт. Эгер сага маалымат келген соң алардын көңүлдөрүн ээрчисең, анда сага Аллахтан тарапкер да, жардамчы да болбойт.

Cүрөө: 2 | Аят 120

ٱلَّذِينَ ءَاتَيْنَـٰهُمُ ٱلْكِتَـٰبَ يَتْلُونَهُۥ حَقَّ تِلَاوَتِهِۦٓ أُو۟لَـٰٓئِكَ يُؤْمِنُونَ بِهِۦ ۗ وَمَن يَكْفُرْ بِهِۦ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْخَـٰسِرُونَ

Аллазина атайнахумул-Китаба йатлунаху хакка тилауатих; Ула-ика йу-минуна бих. Уа май– йакфур бихи фа-ула-ика хумул-хасирун

Биз Китеп бергендер аны акыйкат түрдө окушат; алар ага ыйман келтиришет. Ал эми ага ишенбегендер коромжуга учурашат.

Cүрөө: 2 | Аят 121

يَـٰبَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ ٱذْكُرُوا۟ نِعْمَتِىَ ٱلَّتِىٓ أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَأَنِّى فَضَّلْتُكُمْ عَلَى ٱلْعَـٰلَمِينَ

Йа Бани-Исра-илазкуру ни’-матийаллати ан-’амту ‘алайкум уа анни фаддалтукум ‘алал-’аламин

Эй, Исраил урпактары ! Менин си-лерге берген ырайымдуулугумду эстегиле, акыйкатта, Мен силерди ааламдардагылардан артык кылдым.

Cүрөө: 2 | Аят 122

وَٱتَّقُوا۟ يَوْمًۭا لَّا تَجْزِى نَفْسٌ عَن نَّفْسٍۢ شَيْـًۭٔا وَلَا يُقْبَلُ مِنْهَا عَدْلٌۭ وَلَا تَنفَعُهَا شَفَـٰعَةٌۭ وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ

Уаттаку Йаумал-ла тажзи нафсун ‘ан-нафсин шай-ау-уа ла йукбалу минха ‘адлуу-уа ла танфа’уха шафа-’атуу-уа ла хум йунсарун

Бир жан башка бир жандын күнөөсүн көтөрбөй турган, күнөөсүнө төлөм да алынбай турган жана колдоо да пайда бербей, жардам да кылынбай турган Күндөн корккула!

Cүрөө: 2 | Аят 123

وَإِذِ ٱبْتَلَىٰٓ إِبْرَٰهِـۧمَ رَبُّهُۥ بِكَلِمَـٰتٍۢ فَأَتَمَّهُنَّ ۖ قَالَ إِنِّى جَاعِلُكَ لِلنَّاسِ إِمَامًۭا ۖ قَالَ وَمِن ذُرِّيَّتِى ۖ قَالَ لَا يَنَالُ عَهْدِى ٱلظَّـٰلِمِينَ

Уа из-ибтала Ибрахима Раб-буху би-Калиматин – фаатаммахунн; кала Инни жа’илука лин-наси Имама. Кала уа мин-зурриййати! Кала ла йаналу ‘ахдиз-залимин

Ибрахимдин Эгеси (ага) буйруктарды берип сынады. Ал аларды аткарды. (Эгеси) ага: "Мен сени элдерге өрнөк кылам!" деди. "Менин урпактарымчы?" деди (Ибрахим). "Менин убадам адашкандарга жетпейт" , деди (Эгеси).

Cүрөө: 2 | Аят 124

وَإِذْ جَعَلْنَا ٱلْبَيْتَ مَثَابَةًۭ لِّلنَّاسِ وَأَمْنًۭا وَٱتَّخِذُوا۟ مِن مَّقَامِ إِبْرَٰهِـۧمَ مُصَلًّۭى ۖ وَعَهِدْنَآ إِلَىٰٓ إِبْرَٰهِـۧمَ وَإِسْمَـٰعِيلَ أَن طَهِّرَا بَيْتِىَ لِلطَّآئِفِينَ وَٱلْعَـٰكِفِينَ وَٱلرُّكَّعِ ٱلسُّجُودِ

Уа из жа-’алнал-Байта масабатал-линнаси уа амна; уаттахизу мим-Маками Ибрахима мусс-алла; уа ‘ахидна ила Ибрахима уа Исма-’ила ан таххира Байтийа литта-ифина уал-’а-кифина уаррукка-’иссужуд

Ошентип, Биз бул Үйдү дар жыйнала турган тынч жай кылдык жана: "Ибрахимдин ордун намаз окуучу жай кылып алгыла!" дедик. Биз Ибрахим менен Исмаилге келишим кылдык. Менин Үйүмдү айлануучулар менен анда тургандар жана намаз окуучулар үчүн тазалагыла.

Cүрөө: 2 | Аят 125

وَإِذْ قَالَ إِبْرَٰهِـۧمُ رَبِّ ٱجْعَلْ هَـٰذَا بَلَدًا ءَامِنًۭا وَٱرْزُقْ أَهْلَهُۥ مِنَ ٱلثَّمَرَٰتِ مَنْ ءَامَنَ مِنْهُم بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْـَٔاخِرِ ۖ قَالَ وَمَن كَفَرَ فَأُمَتِّعُهُۥ قَلِيلًۭا ثُمَّ أَضْطَرُّهُۥٓ إِلَىٰ عَذَابِ ٱلنَّارِ ۖ وَبِئْسَ ٱلْمَصِيرُ

Уа из кала Ибрахиму Раббиж-’ал хаза Баладан Ами-нау-уарзук ахлаху минас-самарати манн амана минхум бил-ЛЛахи уал Йаумил-Ахир. Кала уа ман-кафара фа-уматти-’уху калилан-сумма адтарруху ила ‘азабин-Нар, уа би-сал-масыр

Ибрахим айтты: "Эгем. Бул жерди тынч кыл. Аллахка жана акырет күнүнө ыйман келтирген элине мөмө-жемиштердены ырыскы бер." Ал (Аллах) айтты: "Каапырларды Мен азыраак гана пайдалантам. Андан соң аларды оттун азабына аргасыз кылам. (Ал) кандай жаман кайтып баруучу жай!"

Cүрөө: 2 | Аят 126

وَإِذْ يَرْفَعُ إِبْرَٰهِـۧمُ ٱلْقَوَاعِدَ مِنَ ٱلْبَيْتِ وَإِسْمَـٰعِيلُ رَبَّنَا تَقَبَّلْ مِنَّآ ۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ

Уа из йарфа-’у Ибрахимул-кауа-’ида минал-Байти уа Исма-’ил, Раббана та-каббал мина; иннака Антас-Сами-’ул-’алим

Ибрахим менен Исмаил Үйдүн дубалын түптөдү. (Алар): "Оо, Эгебиз! Бизден кабыл кыла көр. Албетте Сен Угуучу жана Корүүчүсүң!" (дешти).

Cүрөө: 2 | Аят 127

رَبَّنَا وَٱجْعَلْنَا مُسْلِمَيْنِ لَكَ وَمِن ذُرِّيَّتِنَآ أُمَّةًۭ مُّسْلِمَةًۭ لَّكَ وَأَرِنَا مَنَاسِكَنَا وَتُبْ عَلَيْنَآ ۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ

Раббана уаж’ална Муслимайни лака уа мин-зурриййатина Умматам-Муслиматал-лак; уа арина манасикана уа туб ‘алайна; иннака Антат-Таууаббур-Рахим

"Оо, Эгебиз! Бизди Өзүңө баш ийүүчүлөрдөн кыл жана биздин урпак-тарыбыздан да Өзүңө баш ийүүчү кыла көр. Ибадат кылуу жолдорун үйрөт. Биздин тооболорубузду кабыл кыла көр. Албетте, Сен тооболорду Кабыл кылуучу, Мээримдүүсүң!"

Cүрөө: 2 | Аят 128

رَبَّنَا وَٱبْعَثْ فِيهِمْ رَسُولًۭا مِّنْهُمْ يَتْلُوا۟ عَلَيْهِمْ ءَايَـٰتِكَ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلْكِتَـٰبَ وَٱلْحِكْمَةَ وَيُزَكِّيهِمْ ۚ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ

Раббана уаж’ална Муслимайни лака уа мин-зурриййатина Умматам-Муслиматал-лак; уа арина манасикана уа туб ‘алайна; иннака Антат-Таууаббур-Рахим

"Оо, Эгебиз! Аларга өздөрүнүн арасынан Сенин аяттарыңды окуп, аларга жеткире турган, аларга китепти (Куранды), даанышмандыкты үйрөтө турган жана аларды (ширктен) тазалай турган бир элчи жибер. Албетте, Сен Ызааттуу, Даанышмансың!"

Cүрөө: 2 | Аят 129

وَمَن يَرْغَبُ عَن مِّلَّةِ إِبْرَٰهِـۧمَ إِلَّا مَن سَفِهَ نَفْسَهُۥ ۚ وَلَقَدِ ٱصْطَفَيْنَـٰهُ فِى ٱلدُّنْيَا ۖ وَإِنَّهُۥ فِى ٱلْـَٔاخِرَةِ لَمِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

Уа май-йаграбу ‘ам-Миллати Ибрахима илла ман сафиха нафсах? Уа лакадистафайнаху фиддунйа; уа иннаху фил-Ахирати ламинас-Салихин

Өзүнө наадандык кылгандан бөлөк ким Ибрахимдин дининен баш тартат? Биз аны бул дүйнөдө тандадык, ал эми акыретте, албетте, ал эң жакшы иштерди жасоочулардан.

Cүрөө: 2 | Аят 130

إِذْ قَالَ لَهُۥ رَبُّهُۥٓ أَسْلِمْ ۖ قَالَ أَسْلَمْتُ لِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ

Из кала лаху Раббуху аслим кала асламту ли-Раббил-’аламин

Ага анын Эгеси: "Мага моюн сун!" - дегенде, "Мен ааламдардын Эгесине моюн сундум ", - деди.

Cүрөө: 2 | Аят 131

وَوَصَّىٰ بِهَآ إِبْرَٰهِـۧمُ بَنِيهِ وَيَعْقُوبُ يَـٰبَنِىَّ إِنَّ ٱللَّهَ ٱصْطَفَىٰ لَكُمُ ٱلدِّينَ فَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنتُم مُّسْلِمُونَ

Уа уасса биха Ибрахиму банихи уа Йа’-куб; йабаниййа инна-ЛЛахас-тафа лакумуд-Дина фала тамутунна илла уа-антум Муслимун

Ибрахим да, Йакуп да аны балдарына осуят кылды: "Эй, балдарым! Акыйкатта Аллах силер үчүн динди тандап берди. Силер мусулман болмоюнча өлбөгүлө!"

Cүрөө: 2 | Аят 132

أَمْ كُنتُمْ شُهَدَآءَ إِذْ حَضَرَ يَعْقُوبَ ٱلْمَوْتُ إِذْ قَالَ لِبَنِيهِ مَا تَعْبُدُونَ مِنۢ بَعْدِى قَالُوا۟ نَعْبُدُ إِلَـٰهَكَ وَإِلَـٰهَ ءَابَآئِكَ إِبْرَٰهِـۧمَ وَإِسْمَـٰعِيلَ وَإِسْحَـٰقَ إِلَـٰهًۭا وَٰحِدًۭا وَنَحْنُ لَهُۥ مُسْلِمُونَ

Ам кунтум шухада– а из хадара Йа’-кубал мауту из Кала либанихи ма та’-будуна мимба’ди? Калу на’-буду Илахака уа Илаха абаика Ибрахима уа Исма-’ила уа Ис-хака Илахау-Уахида; уа нахну лаху Муслимун

Силер Йакупка өлүм келген кезинде күбө болдуңар беле? Ал өзүнүн балдарына: "Мен өлгөндөн соң силер кимге сыйынасыңар?" - деди. Алар: "Биз сенин Эгеңе жана сенин аталарың - Ибрахимдин, Исмаилдин жана Исхактын Эгеси болгон бир Кудайга гана сыйынабыз. Биз - Ага баш ийүүчүлөрдөнбүз", -дешти.

Cүрөө: 2 | Аят 133

تِلْكَ أُمَّةٌۭ قَدْ خَلَتْ ۖ لَهَا مَا كَسَبَتْ وَلَكُم مَّا كَسَبْتُمْ ۖ وَلَا تُسْـَٔلُونَ عَمَّا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

Тилка умматун-кад халат. Лаха ма касабат уа лакум-ма касабтум. Уа лат ус-алуна ‘амма кану йа’малун

Ал эл небак өтүп кетти. Аларга - өздөрү жасаган иштери, ал эми силерге өзүңөр жасаган иштериңер. Силер алардын эмне кылгандыгы жөнүндө суралбайсыңар.

Cүрөө: 2 | Аят 134

وَقَالُوا۟ كُونُوا۟ هُودًا أَوْ نَصَـٰرَىٰ تَهْتَدُوا۟ ۗ قُلْ بَلْ مِلَّةَ إِبْرَٰهِـۧمَ حَنِيفًۭا ۖ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلْمُشْرِكِينَ

Уа калу куну Худан ау Насара тахтаду. Кул бал Миллата Ибрахима Ханифа, уа ма кана минал-мушрикин

Алар: "Иудей же христиан болгула, туура жолду табасыңар", - дешти. "Жок! Ибрахимдин дини таза, ал көп кудайчылардан болгон эмес", дегин!

Cүрөө: 2 | Аят 135

قُولُوٓا۟ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْنَا وَمَآ أُنزِلَ إِلَىٰٓ إِبْرَٰهِـۧمَ وَإِسْمَـٰعِيلَ وَإِسْحَـٰقَ وَيَعْقُوبَ وَٱلْأَسْبَاطِ وَمَآ أُوتِىَ مُوسَىٰ وَعِيسَىٰ وَمَآ أُوتِىَ ٱلنَّبِيُّونَ مِن رَّبِّهِمْ لَا نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍۢ مِّنْهُمْ وَنَحْنُ لَهُۥ مُسْلِمُونَ

Кулу аманна би-ЛЛахи уа ма унзила илайна уа ма унзила ила Ибрахима уа Исма-’ила уа Исхака уа Йа’-куба уал-асбаты уа ма утийа Муса уа ‘Иса уа ма утийаннабиййуна мир-Раббихим. Ла нуфаррику байна-ахадим-минхум, уа нахну лаху Муслимун

Айткыла: "Биз Аллахка, бизге жөнөтүлгөнгө, Ибрахимге, Исмаилге, Исхакка, Йакупка, неберелерине жана да Муса менен Исага жөнөтүлгөнгө, бардык пайгамбарларга, Эгесинен жөнөтүлгөн нерселерге ишенебиз. Биз алардын арасынан эч бирөөсүн да ажыратпайбыз жана Ага моюн сунуучуларданбыз."

Cүрөө: 2 | Аят 136

فَإِنْ ءَامَنُوا۟ بِمِثْلِ مَآ ءَامَنتُم بِهِۦ فَقَدِ ٱهْتَدَوا۟ ۖ وَّإِن تَوَلَّوْا۟ فَإِنَّمَا هُمْ فِى شِقَاقٍۢ ۖ فَسَيَكْفِيكَهُمُ ٱللَّهُ ۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ

Фа-ин аману бимисли ма амантум-бихи фака-дихта-дау. Уа ин-тауаллау фа-иннама хум фи шикак; фаса-йакфикахуму-ЛЛаху, уа Хууас-Сами-’ул-’алим

Эгер алар силер ишенип жаткан-дай ишенишсе, анда Туура жолду табышкан болмок. Эгер алар моюн толгошсо, анда тек гана талаш-тартышта. Аллах сени аларга жетиштүү кылып коёт. Ал - Угуучу жана Билүүчү.

Cүрөө: 2 | Аят 137

صِبْغَةَ ٱللَّهِ ۖ وَمَنْ أَحْسَنُ مِنَ ٱللَّهِ صِبْغَةًۭ ۖ وَنَحْنُ لَهُۥ عَـٰبِدُونَ

Сыбгата-ЛЛах, уа манн ах-сану мина-ЛЛахи сыбгах? Уа нахну лаху ‘абидун

Аллахтын дини... Дин жагынан Аллахтан ким мыкты? Биз Ага гана сыйынуучуларданбыз!

Cүрөө: 2 | Аят 138

قُلْ أَتُحَآجُّونَنَا فِى ٱللَّهِ وَهُوَ رَبُّنَا وَرَبُّكُمْ وَلَنَآ أَعْمَـٰلُنَا وَلَكُمْ أَعْمَـٰلُكُمْ وَنَحْنُ لَهُۥ مُخْلِصُونَ

Кул атухажжу-нана фи-ЛЛахи уа Хууа Раббуна уа Раббукум; уа лана а’-малуна уа лакум а’-малукум, уа нахну лаху мух-лисун

Айткын: "Аллах жөнүндө биз менен талашасыңарбы? Ал биздин да Эгебиз, силердин да Эгенер. бизге өзүбүздүн жасаган амалдар, ал эми силерге өзүңөрдүн жасаган амалдарыңар (таандык). Биз Ага ыкылас кылуучуларданбыз."

Cүрөө: 2 | Аят 139

أَمْ تَقُولُونَ إِنَّ إِبْرَٰهِـۧمَ وَإِسْمَـٰعِيلَ وَإِسْحَـٰقَ وَيَعْقُوبَ وَٱلْأَسْبَاطَ كَانُوا۟ هُودًا أَوْ نَصَـٰرَىٰ ۗ قُلْ ءَأَنتُمْ أَعْلَمُ أَمِ ٱللَّهُ ۗ وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن كَتَمَ شَهَـٰدَةً عِندَهُۥ مِنَ ٱللَّهِ ۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَـٰفِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ

Ам такулуна инна Ибрахима уа Исма-’ила уа Ис-хака уа Йа’-куба уал Асбата кану Худан ау Насара? Кул а-антум а’-ламу амии-ЛЛах? Уа манн азламу мимман-катама шахадатан ‘инда-ху мина-ЛЛах? Уа ма-ЛЛаху бигафилин ‘амма та’-малун

Ибрахим, Исмаил, Исхак, Йакуп жана (алардын) урпактары иудейлер же христиандар болгон деп айтасыңарбы?" "Силерби, же Аллах жакшыраак билүүчүбү?" - дегин. Өз алдындагы күбөлүк берүүнү Аллахтан жашыргандан да катуу адашкан бирөө болобу? Акыйкатта, Аллах силердин эмне кылып жатканыңарды байкабай калбайт.

Cүрөө: 2 | Аят 140

تِلْكَ أُمَّةٌۭ قَدْ خَلَتْ ۖ لَهَا مَا كَسَبَتْ وَلَكُم مَّا كَسَبْتُمْ ۖ وَلَا تُسْـَٔلُونَ عَمَّا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

Тилка Умматун-кад халат. Лаха мА касабат уа лакум-ма касабтум. Уа ла тус-алуна ‘амма кану йа’малун

Ал эл небак өтүп кетти, аларга өздөрү жасаган иштери, силерге өзүңөр жасаган иштериңер (таандык). Силер алардын эмне кылгандыгы жөнүндө суралбайсыңар.

Cүрөө: 2 | Аят 141

سَيَقُولُ ٱلسُّفَهَآءُ مِنَ ٱلنَّاسِ مَا وَلَّىٰهُمْ عَن قِبْلَتِهِمُ ٱلَّتِى كَانُوا۟ عَلَيْهَا ۚ قُل لِّلَّهِ ٱلْمَشْرِقُ وَٱلْمَغْرِبُ ۚ يَهْدِى مَن يَشَآءُ إِلَىٰ صِرَٰطٍۢ مُّسْتَقِيمٍۢ

Са-йакулус-суфаха-у минан-наси ма уа-ллахум ‘ан-Киблати-химул-лати кану ‘алайха? Кул ли-ЛЛахил-Маш-рику уал маг-риб; йахди май-йаша-у ила Сыратым-Мустаким

Адамдардын кээ бир наадандары: "Алар жүз буруп келген Кыбыласын эмне үчүн таштап коюшту?" - деп айтышат. Аларга: "Чыгыш да, батыш да Аллахка таандык. Ал каалаганын Туура жолго салат", - деп айткын.

Cүрөө: 2 | Аят 142

وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَـٰكُمْ أُمَّةًۭ وَسَطًۭا لِّتَكُونُوا۟ شُهَدَآءَ عَلَى ٱلنَّاسِ وَيَكُونَ ٱلرَّسُولُ عَلَيْكُمْ شَهِيدًۭا ۗ وَمَا جَعَلْنَا ٱلْقِبْلَةَ ٱلَّتِى كُنتَ عَلَيْهَآ إِلَّا لِنَعْلَمَ مَن يَتَّبِعُ ٱلرَّسُولَ مِمَّن يَنقَلِبُ عَلَىٰ عَقِبَيْهِ ۚ وَإِن كَانَتْ لَكَبِيرَةً إِلَّا عَلَى ٱلَّذِينَ هَدَى ٱللَّهُ ۗ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَـٰنَكُمْ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِٱلنَّاسِ لَرَءُوفٌۭ رَّحِيمٌۭ

Уа казалика жа’алнакум Умматау-Уасатал-литакуну шуха-да-а ‘алан-наси уа йакунар-Расулу ‘алайкум Шахида. Уа ма жа-’алнал Киблатал-лати кунта ‘алайха илла ли-на’-лама май-йаттаби-’ур-Расула мим-май-йанкали-бу ‘ала ‘акибайх. Уа инканат лакабиратан илла ‘алал-лазина хада-ЛЛах. Уа ма канна-ЛЛаху лийуды-’а иманакум. Инна-ЛЛаха биннаси ла-Ра-у-фур-Рахим

Силер (башка) адамдарга күбө болууңар жана пайгамбар силерге күбө болуусу үчүн Биз силерди орточо үммөт кылдык. Артка жүз буруп кеткендердин кимиси пайгамбарды ээрчирин билүүбүз үчүн силердин кыбылаңарды Биз өзгөрттүк. Бул - Аллах оң жолго баштагандардан башкаларына абдан оор (сезилет). Аллах силердин ыйманыңарды жок кылбайт. Чындыгында Аллах - адамдарга Ырайымдуу, Боорукер!

Cүрөө: 2 | Аят 143

قَدْ نَرَىٰ تَقَلُّبَ وَجْهِكَ فِى ٱلسَّمَآءِ ۖ فَلَنُوَلِّيَنَّكَ قِبْلَةًۭ تَرْضَىٰهَا ۚ فَوَلِّ وَجْهَكَ شَطْرَ ٱلْمَسْجِدِ ٱلْحَرَامِ ۚ وَحَيْثُ مَا كُنتُمْ فَوَلُّوا۟ وُجُوهَكُمْ شَطْرَهُۥ ۗ وَإِنَّ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْكِتَـٰبَ لَيَعْلَمُونَ أَنَّهُ ٱلْحَقُّ مِن رَّبِّهِمْ ۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَـٰفِلٍ عَمَّا يَعْمَلُونَ

Кад нара такаллуба уажхика фис-сама; фаланууаллийаннака Киблатан-тардаха. Фа-уалли уажхака шатрал-Масжидил-Харам. Уа хай-су ма кунтум фауаллу уужухакум шатрах. Уа инналлазина утул-Китаба лайа’ламуна ан-нахул-хакку мир-Раббихим. Уа ма-ЛЛаху бигафилин ‘амма йа’-малун

Биз сенин жүзүңдүн асманга бурулганын көрүп турабыз. Ошондуктан өзүң ыраазы болгон кыбылага аны алмаштырабыз. Эми жүзүндү Харам Мечити тарапка бур. Кайсыл жерде болсоңор да, жүзүнөрдү ошол тарапка бургула. Чындыгында, китеп берилгендер негизинен кыбыланын алмашуусун Эгенден келген бир чындык экендигин билишет. Аллах алардын иш-амалдарынан кабарсыз эмес.

Cүрөө: 2 | Аят 144

وَلَئِنْ أَتَيْتَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْكِتَـٰبَ بِكُلِّ ءَايَةٍۢ مَّا تَبِعُوا۟ قِبْلَتَكَ ۚ وَمَآ أَنتَ بِتَابِعٍۢ قِبْلَتَهُمْ ۚ وَمَا بَعْضُهُم بِتَابِعٍۢ قِبْلَةَ بَعْضٍۢ ۚ وَلَئِنِ ٱتَّبَعْتَ أَهْوَآءَهُم مِّنۢ بَعْدِ مَا جَآءَكَ مِنَ ٱلْعِلْمِ ۙ إِنَّكَ إِذًۭا لَّمِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Уа ла-ин атайтал-лазина утул-Китаба би-кулли Айатимма таби-’у Киблатак; уа ма анта би-таби-’ин-Киблатахум, уа ма ба’-духум-би-таби-’ин Киблата ба’-д. Уа ла-иниттаба’-та ахуа-ахуммим-ба’-ди ма жа-ака минал-’илми иннака изалла миназ-залимин

Китеп ээлерине ар кандай кереметтерди көрсөтсөң да, алар сенин кыбылаңа жүз бурушпайт. Сен да алардын кыбыласына жүз бурбайсың. Алардын айрымдары башкаларынын Кыбыласына да жүз бурушпайт. Сага ачык кабар келген соң, сен алардын каалоосун ээрчисең, албетте, анык заалымдардан (болосуң).

Cүрөө: 2 | Аят 145

ٱلَّذِينَ ءَاتَيْنَـٰهُمُ ٱلْكِتَـٰبَ يَعْرِفُونَهُۥ كَمَا يَعْرِفُونَ أَبْنَآءَهُمْ ۖ وَإِنَّ فَرِيقًۭا مِّنْهُمْ لَيَكْتُمُونَ ٱلْحَقَّ وَهُمْ يَعْلَمُونَ

Аллазина атайна-хумул-Китаба йа’-рифунаху кама йа’-рифуна абна-ахум; уа инна фарикам-минхум ла-йак-тумунал-Хакка уа хум йа’ламун

Биз китеп бергендер аны өз уулдарын тааныгандай эле таанышат. Анткени алардын бир бөлүгүгы чындыкты билип туруп жашырышат.

Cүрөө: 2 | Аят 146

ٱلْحَقُّ مِن رَّبِّكَ ۖ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلْمُمْتَرِينَ

Ал-Хакку мир-Раббика фала такунанна миналмумтарин

Акыйкаттык бул сенин Эгеңден (гана). Ошондуктан эч качан шектенгендерден болбо.

Cүрөө: 2 | Аят 147

وَلِكُلٍّۢ وِجْهَةٌ هُوَ مُوَلِّيهَا ۖ فَٱسْتَبِقُوا۟ ٱلْخَيْرَٰتِ ۚ أَيْنَ مَا تَكُونُوا۟ يَأْتِ بِكُمُ ٱللَّهُ جَمِيعًا ۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍۢ قَدِيرٌۭ

Уа-ли-куллиу-уижхатун хууа мууаллиха фастабикул-хайрат. Айна ма таку-ну йа-ти бикуму-ЛЛаху-жами-’а. Инна-ЛЛаха ‘ала кулли шай-ин-Кадир

Ар кимдин өзүнүн бурулуучу тарабы бар. Жакшылыкта жарышкыла. Кайда болсоңор да Аллах баарыңарды чогултат. Аллах бардык нерсеге Кудуреттүү.

Cүрөө: 2 | Аят 148

وَمِنْ حَيْثُ خَرَجْتَ فَوَلِّ وَجْهَكَ شَطْرَ ٱلْمَسْجِدِ ٱلْحَرَامِ ۖ وَإِنَّهُۥ لَلْحَقُّ مِن رَّبِّكَ ۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَـٰفِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ

Уа мин хай-су харажта фауалли уаж-хака шатрал Масжидил-Харам; уа иннаху лал-хакку мир-Раббик. Уа ма-ЛЛаху бигафилин ‘амма та’-малун

Сен кай тараптан чыксаң да жүзүндү Харам Мечити тарапка бур. Анткени бул - Эгенден (келген) акыйкат. Аллах силердин амалыңардан кабарсыз эмес.

Cүрөө: 2 | Аят 149

وَمِنْ حَيْثُ خَرَجْتَ فَوَلِّ وَجْهَكَ شَطْرَ ٱلْمَسْجِدِ ٱلْحَرَامِ ۚ وَحَيْثُ مَا كُنتُمْ فَوَلُّوا۟ وُجُوهَكُمْ شَطْرَهُۥ لِئَلَّا يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَيْكُمْ حُجَّةٌ إِلَّا ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ مِنْهُمْ فَلَا تَخْشَوْهُمْ وَٱخْشَوْنِى وَلِأُتِمَّ نِعْمَتِى عَلَيْكُمْ وَلَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ

Уа мин хай-су харажта фауалли уаж-хака шатрал Масжидил-Харам; уа хайсу ма кунтум фауаллу уужухакум шатраху ли-Алла йакуна лин-наси ‘алайкум хужжатун иллаллазина заламу минхум; фала тахшаухум уахшауни, уа ли-утимма ни’-мати ‘алайкум уа ла-’Аллакум тахтадун

Сен кай тараптан чыксаң да, жүзүндү Харам Мечити тарапка бур. Адамдардын арасындагы заалымдардан башкалары силерге каршы далил келтире албашы үчүн кайсыл тарапта болсоңор да, жүзүңөрдү ал тарапка бургула. Силерге жакшылыктарымды толук берүүм жана Туура жолдо болууңар үчүн алардан коркпогула, Менден (гана) корккула! Мүмкүн силер Туура жолго түшөөрсүңөр.

Cүрөө: 2 | Аят 150

كَمَآ أَرْسَلْنَا فِيكُمْ رَسُولًۭا مِّنكُمْ يَتْلُوا۟ عَلَيْكُمْ ءَايَـٰتِنَا وَيُزَكِّيكُمْ وَيُعَلِّمُكُمُ ٱلْكِتَـٰبَ وَٱلْحِكْمَةَ وَيُعَلِّمُكُم مَّا لَمْ تَكُونُوا۟ تَعْلَمُونَ

Кама арсална фикум Расулам-минкум йатлу ‘алайкум Айатина уа йузаккикум уа йу’аллимукум-ма лам такуну та’-ламун

Биздин айаттарыбызды окуп, силерди (күнөөдөн) тазалай турган, Китеп менен даанышмандыкты, силер мурда билбеген нерселерди үйрөтө турган бир элчини силердин араңардан жибердик.

Cүрөө: 2 | Аят 151

فَٱذْكُرُونِىٓ أَذْكُرْكُمْ وَٱشْكُرُوا۟ لِى وَلَا تَكْفُرُونِ

Фазкуруни аз-куркум уашкуру ли уа ла такфурун

Мени эстегиле, (ошондо) Мен да силерди эстейм. Мага шүгүр кылгыла. Мага каапырдык кылбагыла

Cүрөө: 2 | Аят 152

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱسْتَعِينُوا۟ بِٱلصَّبْرِ وَٱلصَّلَوٰةِ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلصَّـٰبِرِينَ

Йа аййухаллазина амануста-’ину бис-Сабри уас-Салах; инна-ЛЛаха ма-’ас-сабирин

Эй, ыйман келтиргендер! Сабырдуулук жана намаз менен жардам сурагыла. Чындыгында Аллах сабырдуулар менен бирге.

Cүрөө: 2 | Аят 153

وَلَا تَقُولُوا۟ لِمَن يُقْتَلُ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ أَمْوَٰتٌۢ ۚ بَلْ أَحْيَآءٌۭ وَلَـٰكِن لَّا تَشْعُرُونَ

Уа ла такулу лимай-йукталу фи сабили-ЛЛахи амуат. Бал ах-йа-уу-уа лакил-ла таш-’урун

Аллах жолунда өлтүрүлгөндөрдү "өлүктөр" деп айтпагыла. Жок! Алар - тирүү. Бирок силер сезбейсиңер.

Cүрөө: 2 | Аят 154

وَلَنَبْلُوَنَّكُم بِشَىْءٍۢ مِّنَ ٱلْخَوْفِ وَٱلْجُوعِ وَنَقْصٍۢ مِّنَ ٱلْأَمْوَٰلِ وَٱلْأَنفُسِ وَٱلثَّمَرَٰتِ ۗ وَبَشِّرِ ٱلصَّـٰبِرِينَ

Уа ланаблу-уаннакуми-бишай-им-минал-хауфи уалжу’и уа наксым-минал-амуали уал-анфуси уас-самарат; уа башширис-Сабирин

Биз силерди коркунуч жана ачкачылык сыяктуу нерсе менен, ошондой эле мал-мүлкүңөрдү, жаныңарды, түшүмүңөрдү кемитүү аркылуу сынайбыз. Сабыр кылгандарга сүйүнчүлө!

Cүрөө: 2 | Аят 155

ٱلَّذِينَ إِذَآ أَصَـٰبَتْهُم مُّصِيبَةٌۭ قَالُوٓا۟ إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّآ إِلَيْهِ رَٰجِعُونَ

Ал-лазина иза асабат-хум-мусыбатун-калу инна ли-ЛЛахи уа инна илайхи ражи-’ун

Аларга кайгы-балээ келгенде, алар: "Чындыгында биз Аллахка таандыкпыз жана Ага кайтуучубуз", - деп айтышат.

Cүрөө: 2 | Аят 156

إِنَّ ٱلصَّفَا وَٱلْمَرْوَةَ مِن شَعَآئِرِ ٱللَّهِ ۖ فَمَنْ حَجَّ ٱلْبَيْتَ أَوِ ٱعْتَمَرَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِ أَن يَطَّوَّفَ بِهِمَا ۚ وَمَن تَطَوَّعَ خَيْرًۭا فَإِنَّ ٱللَّهَ شَاكِرٌ عَلِيمٌ

Ин-нас-Сафа уал Маруата мин-Ша-’а-ири-ЛЛах. Фаман хажжал-Байта ауи’-тамара фала жунаха ‘алайхи аййаттаууафа бихима. Уа мантатау-уа-’а хайран-фа-инна-ЛЛаха Шакирун ‘алим

Сафа менен Марва - Аллахтын белгилеринен. Кимде-ким Үйгө ажылыкка келип, же зыярат кылса, ага экөөсүн (тең) айланууда күнөө жок. Анткени Аллах шүгүрчүлүктү кабыл кылуучу, Билүүчү.

Cүрөө: 2 | Аят 158

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكْتُمُونَ مَآ أَنزَلْنَا مِنَ ٱلْبَيِّنَـٰتِ وَٱلْهُدَىٰ مِنۢ بَعْدِ مَا بَيَّنَّـٰهُ لِلنَّاسِ فِى ٱلْكِتَـٰبِ ۙ أُو۟لَـٰٓئِكَ يَلْعَنُهُمُ ٱللَّهُ وَيَلْعَنُهُمُ ٱللَّـٰعِنُونَ

Инналлазина йактумуна ма анзална минал-баййинати уал-худа мим-ба’ди ма баййан-наху линнаси фил-ула-ика йал-’анумуху-ЛЛаху уайал-’ану-хумулла-’инун

Чындыгында, Биз ачык-айкын өкүмдөрдү жана Туура жолду Китепте адамдарга баян кылынгандан кийин, аны жашыргандарга Аллах наалат айтат. Ошондой эле каргыш айтуучулары да аларды каргашат.

Cүрөө: 2 | Аят 159

إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُوا۟ وَأَصْلَحُوا۟ وَبَيَّنُوا۟ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ أَتُوبُ عَلَيْهِمْ ۚ وَأَنَا ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ

Иллал-лазина табу уа аслаху уа баййану фа-улаика атубу ‘алайхим; уа А-нат-Таууабур-Рахим

Бирок тообо кылып, абалдарын оңдогондордун жана (чындыкты) баян кылгандардын күнөөлөрүн кечиремин жана Мен - тооболорду кабыл кылуучу мээримдүүмүн.

Cүрөө: 2 | Аят 160

إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَمَاتُوا۟ وَهُمْ كُفَّارٌ أُو۟لَـٰٓئِكَ عَلَيْهِمْ لَعْنَةُ ٱللَّهِ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةِ وَٱلنَّاسِ أَجْمَعِينَ

Инналлазина кафару уа мату уа хум куффарун ула-ика ‘алайхим ла’-нату-ЛЛахи уал-мала-икати уаннаси ажма’ин

Чындыгында, каапырлар менен каапыр абалында өлгөндөргө Аллахтын, периштелердин жана жалпы адамдардын каргышы (болсун)!

Cүрөө: 2 | Аят 161

خَـٰلِدِينَ فِيهَا ۖ لَا يُخَفَّفُ عَنْهُمُ ٱلْعَذَابُ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ

Халидина ла йухаффару ‘анхумул-’азабу уа ла хум йунзарун

Ал жерде алар түбөлүккө калышат. Алардын азабы жеңилдетилбейт, мүмкүнчүлүк да берилбейт.

Cүрөө: 2 | Аят 162

وَإِلَـٰهُكُمْ إِلَـٰهٌۭ وَٰحِدٌۭ ۖ لَّآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلرَّحْمَـٰنُ ٱلرَّحِيمُ

Уа Илахукум Илахуу-Уахид; Ла илаха илла Хууар-Рахма-нур-Рахим

Кудайыңар Жалгыз, Мээримдүү жана Ырайымдуу! Андан башка кудай жок.

Cүрөө: 2 | Аят 163

إِنَّ فِى خَلْقِ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَٱخْتِلَـٰفِ ٱلَّيْلِ وَٱلنَّهَارِ وَٱلْفُلْكِ ٱلَّتِى تَجْرِى فِى ٱلْبَحْرِ بِمَا يَنفَعُ ٱلنَّاسَ وَمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مِن مَّآءٍۢ فَأَحْيَا بِهِ ٱلْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا وَبَثَّ فِيهَا مِن كُلِّ دَآبَّةٍۢ وَتَصْرِيفِ ٱلرِّيَـٰحِ وَٱلسَّحَابِ ٱلْمُسَخَّرِ بَيْنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ لَـَٔايَـٰتٍۢ لِّقَوْمٍۢ يَعْقِلُونَ

Инна фи халкис-самауати уал-арды уахтилафил-лайли уан-нахари уал фулкиллати тажри фил-бахри бима йанфа-’уннаса уа ма анзала-ЛЛаху минас-сама-и мим-ма-ин фа-ахйа бихил-арда ба’-да маутиха уа баса фиха мин кули даббатиу-уа тасрифиррийахи уас-сахабилмусаххари байнас-сама-и и х’алк’и ас-самaвaти ва ал-'арди ва их’тилaфи ал-уал-арды ла Айатил-ли-каумий-йа’килун

164 164

Cүрөө: 2 | Аят 164

وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَتَّخِذُ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَندَادًۭا يُحِبُّونَهُمْ كَحُبِّ ٱللَّهِ ۖ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ أَشَدُّ حُبًّۭا لِّلَّهِ ۗ وَلَوْ يَرَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓا۟ إِذْ يَرَوْنَ ٱلْعَذَابَ أَنَّ ٱلْقُوَّةَ لِلَّهِ جَمِيعًۭا وَأَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلْعَذَابِ

Уа минаннаси май-йаттахизу мин-дуни-ЛЛахи андадай-йухиббунахум кахубби-ЛЛах. Уаллазина аману ашадду хубалли-ЛЛах. Уа лау йараллазина заламу из йараунал-’азаба аннал-Куу-уата ли-ЛЛахи жами-’ану-уа анна-ЛЛаха Шадидул-’азаб

165 165 165

Cүрөө: 2 | Аят 165

إِذْ تَبَرَّأَ ٱلَّذِينَ ٱتُّبِعُوا۟ مِنَ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوا۟ وَرَأَوُا۟ ٱلْعَذَابَ وَتَقَطَّعَتْ بِهِمُ ٱلْأَسْبَابُ

Уа минаннаси май-йаттахизу мин-дуни-ЛЛахи андадай-йухиббунахум кахубби-ЛЛах. Уаллазина аману ашадду хубалли-ЛЛах. Уа лау йараллазина заламу из йараунал-’азаба аннал-Куу-уата ли-ЛЛахи жами-’ану-уа анна-ЛЛаха Шадидул-’азаб

166 166 166

Cүрөө: 2 | Аят 166

وَقَالَ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوا۟ لَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةًۭ فَنَتَبَرَّأَ مِنْهُمْ كَمَا تَبَرَّءُوا۟ مِنَّا ۗ كَذَٰلِكَ يُرِيهِمُ ٱللَّهُ أَعْمَـٰلَهُمْ حَسَرَٰتٍ عَلَيْهِمْ ۖ وَمَا هُم بِخَـٰرِجِينَ مِنَ ٱلنَّارِ

Уа калал-лазинаттаба’у лау анна лана карратан-фанатабарра-а минхум кама табарра-у минна. Казалика йурихиму-ЛЛаху а’-малахум хасаратин ‘алайхим. Уа ма хум-бихарижина минан-Нар

167 167

Cүрөө: 2 | Аят 167

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ كُلُوا۟ مِمَّا فِى ٱلْأَرْضِ حَلَـٰلًۭا طَيِّبًۭا وَلَا تَتَّبِعُوا۟ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيْطَـٰنِ ۚ إِنَّهُۥ لَكُمْ عَدُوٌّۭ مُّبِينٌ

Йа-аййухан-насу кулу мимма фил-арды Хал-алан тай-йиба; уа ла таттаби’у хутууатиш-Шай-тан. Иннаху лакум ‘адуу-ууммубин

168 168 168

Cүрөө: 2 | Аят 168

إِنَّمَا يَأْمُرُكُم بِٱلسُّوٓءِ وَٱلْفَحْشَآءِ وَأَن تَقُولُوا۟ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ

Иннама йа-мурукум-бис-су-и уал-фах-ша-и уаан-такулу ‘ала-ЛЛахи ма ла та’-ламун

169 169 169

Cүрөө: 2 | Аят 169

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱتَّبِعُوا۟ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ قَالُوا۟ بَلْ نَتَّبِعُ مَآ أَلْفَيْنَا عَلَيْهِ ءَابَآءَنَآ ۗ أَوَلَوْ كَانَ ءَابَآؤُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ شَيْـًۭٔا وَلَا يَهْتَدُونَ

Уа иза кила лахумуттаби-’у ма анзала-ЛЛаху калу бал наттаби-’у ма алфайна ‘алайхи абаана. Ауалау канна аба-ухум ла йа’-килуна шай-ау-уа ла ла йахта-дун

Аларга: "Аллах түшүргөндү ээрчигиле!" - деп айтса, алар: "Жок, биз ата-бабаларыбыздан калган нерселерди ээрчийбиз", -дешет. Ата-бабалары эч нерсеге акыл калчап, туура жолго түшпөгөн болсо да ээрчишеби?!

Cүрөө: 2 | Аят 170

وَمَثَلُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ كَمَثَلِ ٱلَّذِى يَنْعِقُ بِمَا لَا يَسْمَعُ إِلَّا دُعَآءًۭ وَنِدَآءًۭ ۚ صُمٌّۢ بُكْمٌ عُمْىٌۭ فَهُمْ لَا يَعْقِلُونَ

Уа масалуллазина кафару камасалиллази йа-н-’ику бима ла йасма-’у илла ду’а-ау-уа нида-а. Суммум-букмун ‘ум-йун-фахум ла йа’килун

Каапырлардын мисалы: үндү, кыйкырыкты угуп, (бирон анын маанисин) түшүнбөй турган (адам) сыяктуу. (Булар) дүлөй, сокур, дудук. Алар эч нерсени түшүнүшпөйт.

Cүрөө: 2 | Аят 171

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ كُلُوا۟ مِن طَيِّبَـٰتِ مَا رَزَقْنَـٰكُمْ وَٱشْكُرُوا۟ لِلَّهِ إِن كُنتُمْ إِيَّاهُ تَعْبُدُونَ

Йа-аййухаллазина аману кулу мин-таййибати ма разакнакум уашкуру ли-ЛЛахи ин-кунтум иййаху та’будун

Эй, ыйман келтиргендер, Биз насип кылган ырыскылардан жегиле. Эгер чындап эле Ага сыйынчу болсоңор, Аллахка шүгүр кылгыла!

Cүрөө: 2 | Аят 172

إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيْكُمُ ٱلْمَيْتَةَ وَٱلدَّمَ وَلَحْمَ ٱلْخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ بِهِۦ لِغَيْرِ ٱللَّهِ ۖ فَمَنِ ٱضْطُرَّ غَيْرَ بَاغٍۢ وَلَا عَادٍۢ فَلَآ إِثْمَ عَلَيْهِ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌۭ رَّحِيمٌ

Иннама харрама ‘алайкумул-май-тата уаддама уа лахмал-хин-зири уа ма у-хилла бихи ли-гайри-ЛЛах. Фаманид-турра гайра багиу-уа ла ‘адин-фала исма ‘алайх. Инна-ЛЛаха Гафурур-Рахим

Ал силерге өлүктүн этин, канды, чочконун этин, Аллахтын ысмы аталбастан союлган малдардын этин жешти арам кылды. Ким бузуку болбогон, чектен ашпаган абалда аргасыз болсо, анда ал күнөө болбойт. Анткени Аллах - Кечиримдүү, Боорукер.

Cүрөө: 2 | Аят 173

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكْتُمُونَ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلْكِتَـٰبِ وَيَشْتَرُونَ بِهِۦ ثَمَنًۭا قَلِيلًا ۙ أُو۟لَـٰٓئِكَ مَا يَأْكُلُونَ فِى بُطُونِهِمْ إِلَّا ٱلنَّارَ وَلَا يُكَلِّمُهُمُ ٱللَّهُ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ وَلَا يُزَكِّيهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

Инналлазина йактумуна ма анзала-ЛЛаху минал-Китаби уа йаштаруна бихи саманан-калилан ула-ика ма йа-кулуна фи бутунихим иллан-Нара уа ла йукаллимухуму-ЛЛаху Йаумал-Кийамати уа ла йузаккихим уа лахум ‘азабун алим

Аллах түшүргөн Китептеги жазууларды жашыргандар жана арзыбаган баага саткандар отту жешет: Кыямат күнү Аллах алар менен сүйлөшпөйт; аларды (күнөөлөрдөн) тазалабайт; алар үчүн оорутуучу азап (бар).

Cүрөө: 2 | Аят 174

ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ نَزَّلَ ٱلْكِتَـٰبَ بِٱلْحَقِّ ۗ وَإِنَّ ٱلَّذِينَ ٱخْتَلَفُوا۟ فِى ٱلْكِتَـٰبِ لَفِى شِقَاقٍۭ بَعِيدٍۢ

Залика би-анна-ЛЛаха наззалал-Китаба бил-Хакк. Уа инналлази-нахталафу фил-Китаби лафи шикаким-ба’ид

Аллах Китепти чындык менен түшүрдү, ал эми китеп тууралуу талашкандар албетте, алыс бөлүнүп-жарылууда.

Cүрөө: 2 | Аят 176

لَّيْسَ ٱلْبِرَّ أَن تُوَلُّوا۟ وُجُوهَكُمْ قِبَلَ ٱلْمَشْرِقِ وَٱلْمَغْرِبِ وَلَـٰكِنَّ ٱلْبِرَّ مَنْ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْـَٔاخِرِ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةِ وَٱلْكِتَـٰبِ وَٱلنَّبِيِّـۧنَ وَءَاتَى ٱلْمَالَ عَلَىٰ حُبِّهِۦ ذَوِى ٱلْقُرْبَىٰ وَٱلْيَتَـٰمَىٰ وَٱلْمَسَـٰكِينَ وَٱبْنَ ٱلسَّبِيلِ وَٱلسَّآئِلِينَ وَفِى ٱلرِّقَابِ وَأَقَامَ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَى ٱلزَّكَوٰةَ وَٱلْمُوفُونَ بِعَهْدِهِمْ إِذَا عَـٰهَدُوا۟ ۖ وَٱلصَّـٰبِرِينَ فِى ٱلْبَأْسَآءِ وَٱلضَّرَّآءِ وَحِينَ ٱلْبَأْسِ ۗ أُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ صَدَقُوا۟ ۖ وَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْمُتَّقُونَ

Лайсал-бирра ан-тууаллу уужухакум кибалал-Машрики уал-Магриби уа лакиннал-бирра манн амана би-ЛЛахи уал Йаумил-Ахири уал-мала-икати уал-Китаби уан-набийййн; уа атал-мала ‘ала хуббихи зауил-курба уалйатама уал-масакина уабнас-сабили уас-са-илина уа фир-рикаб; уа акамас-Салата уа атаз-Заках; уалмуфуна би’ахдихим иза ‘ахаду; уас-Сабирина филба-са-и уаддарра-и уа хинал-бас. Ула-икаллазина саадаку, уа улаика хумул-Муттакун

Жүзүн чыгышка же батышка бу-руу эле жакшылык эмес. Жакшылык бул - Аллахка, Кыямат күнүнө, периштелерге, китептерге, пайгамбарларга ыйман келтирүү. Жакындарына, жетимдерге, кедейлерге, жолоочуга, тилемчилерге, күң-кулдарга жакшы көргөнүнө карабай мал-дүнүйөсүн бергендер, намаздарды толук окугандар, садака бергендер, эгер убада берсе убадасына тургандар, кедейликте, кырcыкта жана согушта сабырдуу болгон-Дор. Ушулар - чынчылдар, мына ушулар - такыбалар.

Cүрөө: 2 | Аят 177

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ كُتِبَ عَلَيْكُمُ ٱلْقِصَاصُ فِى ٱلْقَتْلَى ۖ ٱلْحُرُّ بِٱلْحُرِّ وَٱلْعَبْدُ بِٱلْعَبْدِ وَٱلْأُنثَىٰ بِٱلْأُنثَىٰ ۚ فَمَنْ عُفِىَ لَهُۥ مِنْ أَخِيهِ شَىْءٌۭ فَٱتِّبَاعٌۢ بِٱلْمَعْرُوفِ وَأَدَآءٌ إِلَيْهِ بِإِحْسَـٰنٍۢ ۗ ذَٰلِكَ تَخْفِيفٌۭ مِّن رَّبِّكُمْ وَرَحْمَةٌۭ ۗ فَمَنِ ٱعْتَدَىٰ بَعْدَ ذَٰلِكَ فَلَهُۥ عَذَابٌ أَلِيمٌۭ

Йа-аййухаллазина аману кутиба ‘алайкумул-Кисасу фил-катла; ал-хурру билхурри уал ‘абду бил-’абди уал-унса бил-унса. Фаман ‘уфийа лаху мин ахихи шай-унфаттиба-’ум-бил-ма’-руфи уа ада-ун илайхи би-их-сан. Залика тахфифум-мир-Раббикум уа рахмах. Фамани’-тада ба’-да залика фалаху ‘азабун алим

Эй, ыймандуулар! Өлтүрүлгөндөр үчүн өч алуу (да) силерге буйрулду азат (адам) үчүн - азат (адам); кул үчүн - кул, аял үчүн аял (жазалансын). Ким анын тууганы тарабынан кечирилсе, анда жакшылыкты ээрчип, жакшылыкча аткаруу зарыл. Бул Аллахтын женилдиги жана Ырайымы. Ал эми ким андан кийини чектен ашса, анда ага оорутуучу азап (бар).

Cүрөө: 2 | Аят 178

وَلَكُمْ فِى ٱلْقِصَاصِ حَيَوٰةٌۭ يَـٰٓأُو۟لِى ٱلْأَلْبَـٰبِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ

Уа лакум фил-Кисасы Хайатуй-йаулил-албаби ла’Аллакум таттаку

Эй, акыл ээлери! Силер үчүн өч алууда - жашоо бар. Балким силер (Аллахтан) коркоорсуңар.

Cүрөө: 2 | Аят 179

كُتِبَ عَلَيْكُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ ٱلْمَوْتُ إِن تَرَكَ خَيْرًا ٱلْوَصِيَّةُ لِلْوَٰلِدَيْنِ وَٱلْأَقْرَبِينَ بِٱلْمَعْرُوفِ ۖ حَقًّا عَلَى ٱلْمُتَّقِينَ

Кутиба ‘алайкум иза хадара ахадакумул-мау-ту интарака хай-ранилуасыййату лил-уалидайни уал акрабина билма’-руф; хаккан ‘алал-Муттакин

Силердин бирөөңөргө өлүм келсе, эгер ал (артында) мурас (байлык) калтырса, ал ата-энесине жана жакындарына тууралык менен осуят кылуу парыз кылынды (буйрулду). Аллахтан коркуучуларга бул-милдет.

Cүрөө: 2 | Аят 180

فَمَنۢ بَدَّلَهُۥ بَعْدَ مَا سَمِعَهُۥ فَإِنَّمَآ إِثْمُهُۥ عَلَى ٱلَّذِينَ يُبَدِّلُونَهُۥٓ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌۭ

Фама-баддалаху ба’-да мА сами-’аху фа-иннама ис-муху ‘алаллазина йубаддилунах. Инна-ЛЛаха Сами-’ун ‘алим

Ким осуятты уккандан кийии өзгөртсө, анда күнөө - өзгөртүүчүлө болот. Чындыгында Аллах (баарын) Угуучу, (баарын) Билүүчү.

Cүрөө: 2 | Аят 181

فَمَنْ خَافَ مِن مُّوصٍۢ جَنَفًا أَوْ إِثْمًۭا فَأَصْلَحَ بَيْنَهُمْ فَلَآ إِثْمَ عَلَيْهِ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌۭ رَّحِيمٌۭ

Фаман хафа миммусын-жанафан ау исман-фааслаха байнахум фала исма ‘алайх; инна-ЛЛаха Гафурур-Рахим

Ким осуят кылуучунун каталык, же күнөө ишинен коркуп, аны менен мурас алуучулардын ортосун оңдоп койсо, анын күнөөсү болбойт. Чындыгында, Аллах - Кечиримдүү, Боорукер.

Cүрөө: 2 | Аят 182

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ كُتِبَ عَلَيْكُمُ ٱلصِّيَامُ كَمَا كُتِبَ عَلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ

Йа-аййу-халлазина аману кутиба ‘алай-кумус-Сыйаму кама кутиба ‘алаллазина мин кабликум ла-’Алла-кум таттакун

Эй, ыймандуулар! Силерден мурдагыларга буйрулгандай эле, силерге да орозо кармоо буйрулду. Бул орозо силердин такыба болууңар үчүн (буйрулду).

Cүрөө: 2 | Аят 183

أَيَّامًۭا مَّعْدُودَٰتٍۢ ۚ فَمَن كَانَ مِنكُم مَّرِيضًا أَوْ عَلَىٰ سَفَرٍۢ فَعِدَّةٌۭ مِّنْ أَيَّامٍ أُخَرَ ۚ وَعَلَى ٱلَّذِينَ يُطِيقُونَهُۥ فِدْيَةٌۭ طَعَامُ مِسْكِينٍۢ ۖ فَمَن تَطَوَّعَ خَيْرًۭا فَهُوَ خَيْرٌۭ لَّهُۥ ۚ وَأَن تَصُومُوا۟ خَيْرٌۭ لَّكُمْ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

Аййамам-ма’-дудат, фаман-кана минкум-маридан ау ‘ала сафарин-фа-’иддатуммин аййамин ухар. Уа ‘алаллазина йуты-кунаху фидиатун та-’аму мискин. Фаман-татаууа-’а хай-ран фахууа хайрул-лах. Уа антасуму хайрул-лакум ин кунтум та’ламун

(Орозо) эсептелүү күндөрдө гана (кармалат). Силерден ким (орозо мезгилинде) ооруп калса, же сапарга аттанса, анда ал күндөрдүн ордуна башка күндөрдө толуктап берет. Орозо тута албай турган адамдар жакырдын тамагын төлөйт. Ким андан ашыкча жакшылык кылса - ал өзүнө жакшы. Эгер билсеңер орозо кармооңор силер үчүн жакшы

Cүрөө: 2 | Аят 184

شَهْرُ رَمَضَانَ ٱلَّذِىٓ أُنزِلَ فِيهِ ٱلْقُرْءَانُ هُدًۭى لِّلنَّاسِ وَبَيِّنَـٰتٍۢ مِّنَ ٱلْهُدَىٰ وَٱلْفُرْقَانِ ۚ فَمَن شَهِدَ مِنكُمُ ٱلشَّهْرَ فَلْيَصُمْهُ ۖ وَمَن كَانَ مَرِيضًا أَوْ عَلَىٰ سَفَرٍۢ فَعِدَّةٌۭ مِّنْ أَيَّامٍ أُخَرَ ۗ يُرِيدُ ٱللَّهُ بِكُمُ ٱلْيُسْرَ وَلَا يُرِيدُ بِكُمُ ٱلْعُسْرَ وَلِتُكْمِلُوا۟ ٱلْعِدَّةَ وَلِتُكَبِّرُوا۟ ٱللَّهَ عَلَىٰ مَا هَدَىٰكُمْ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ

Шахру Рамада-наллази унзила фихил Кур-ану худал-линнаси уа баййинатим-минал-хужа уал-фуркан. Фаман шахида мин кумуш-Шахра фал-йасумх. Уа манн-кана маридан ау ‘ала сафарин-фа’иддатум-мин аййа-мин у-хар. Йуриду-ЛЛаху бикумулйусра уа ла йуриду бикумуд’уср. Уа литукмилул-’иддата уа дитук-аб-биру-ЛЛаха ‘ала ма хадакум уа ла-’Аллакум ташкурун

Рамазан айы бул айда адамдарга туура жол болуп, ушул туура жолдун жана жакшы менен жаманды ажыратуучунун ачык далилдери болуп (көрсөтүлүп) Куран түшүрүлдү. Силерден ким ушул айга күбө болсо (туш келсе) орозо тутсун! Ал (бул айда) бирөө ооруп ка лып, же сапарга чыкса, башка күндөрдо санын толтурсун. Аллах силерге женилдикти гана каалайт, кыйынчылыкты каалабайт. Санды толуктагыла, силерди туура жолго салганы үчүн Аллахты улуктагыла! Мүмкүн, силер шүгүр келтирээрсиңер.

Cүрөө: 2 | Аят 185

وَإِذَا سَأَلَكَ عِبَادِى عَنِّى فَإِنِّى قَرِيبٌ ۖ أُجِيبُ دَعْوَةَ ٱلدَّاعِ إِذَا دَعَانِ ۖ فَلْيَسْتَجِيبُوا۟ لِى وَلْيُؤْمِنُوا۟ بِى لَعَلَّهُمْ يَرْشُدُونَ

Уа иза са-алака ‘ибади ‘анни фа-инни Кариб; ужибу да’-уатад-да-’и иза да-’ани фал йастажибу Ли уал-йумину би ла-’Аллахум йаршудун

Эгер пенделерим сенден Мен тууралуу сурашса: "Мен жакынмын. Качан Мага дуба кылса, дубасын кабыл кылам. Мага да жооп кылышсын! Мага ыйман келтиришсин! Мүмкүн алар туура жолду табышаар" (дегин).

Cүрөө: 2 | Аят 186

أُحِلَّ لَكُمْ لَيْلَةَ ٱلصِّيَامِ ٱلرَّفَثُ إِلَىٰ نِسَآئِكُمْ ۚ هُنَّ لِبَاسٌۭ لَّكُمْ وَأَنتُمْ لِبَاسٌۭ لَّهُنَّ ۗ عَلِمَ ٱللَّهُ أَنَّكُمْ كُنتُمْ تَخْتَانُونَ أَنفُسَكُمْ فَتَابَ عَلَيْكُمْ وَعَفَا عَنكُمْ ۖ فَٱلْـَٔـٰنَ بَـٰشِرُوهُنَّ وَٱبْتَغُوا۟ مَا كَتَبَ ٱللَّهُ لَكُمْ ۚ وَكُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَكُمُ ٱلْخَيْطُ ٱلْأَبْيَضُ مِنَ ٱلْخَيْطِ ٱلْأَسْوَدِ مِنَ ٱلْفَجْرِ ۖ ثُمَّ أَتِمُّوا۟ ٱلصِّيَامَ إِلَى ٱلَّيْلِ ۚ وَلَا تُبَـٰشِرُوهُنَّ وَأَنتُمْ عَـٰكِفُونَ فِى ٱلْمَسَـٰجِدِ ۗ تِلْكَ حُدُودُ ٱللَّهِ فَلَا تَقْرَبُوهَا ۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ ءَايَـٰتِهِۦ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ

У-хилла лакум лайлатас-Сыйамир-рафасу ила ниса-икум. Хунна либасул-лакум уа антум либасул-лахунн. ‘алима-ЛЛаху аннакум кунтум тахтануна анфусакум фатаба ‘алайкум уа ‘афа ‘анкум; фалана баширухунна уабтагу ма катаба-ЛЛаху лакум, уа кулу уаш-рабу хатта йатабаййана лакумул-хайтул-абйаду минал-хайтыл-асуади минал-Фажр. Сумма атиммус– сыйама илал-лайл; уа ла тубаширухунна уа антум ‘акифуна фил-масажид. Тилка худуду-ЛЛахи фала такрабуха. Казалика йубаййину-ЛЛахи Айатихи линнаси ла-’Аллакум йаттакун.

Силерге орозо түндөрүндө аялдарыңарга жакындоо адал кылынды. Алар силердин кийимиңер, силер алардын кийимисинер. Аллах силер өзүңөргө кыянаттык кылып жатканыңарды билип, тообоңорду кабыл кылып кечирди. Эми аларга жакындай бергиле, Аллах силерге насип кылган нерсени тилегиле. Ак жип менен кара жип даана таанылган таңга чейин тамактана бергиле. Орозону кечке чейин кармагыла! Мечиттерде туруп калсаңар, олтурсаңар, алар (аялыңар) менен кошулбагыла! Булар - Аллахтын чектери. Ага жакындабагыла! Аллах Өз белгилерин ушундай баяндайт, балким алар такыба болушар.

Cүрөө: 2 | Аят 187

وَلَا تَأْكُلُوٓا۟ أَمْوَٰلَكُم بَيْنَكُم بِٱلْبَـٰطِلِ وَتُدْلُوا۟ بِهَآ إِلَى ٱلْحُكَّامِ لِتَأْكُلُوا۟ فَرِيقًۭا مِّنْ أَمْوَٰلِ ٱلنَّاسِ بِٱلْإِثْمِ وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ

Уа ла та-кулу амуалакум-бай-накум-бил-батыли уа тудлу биха илал-хук-ками ли-та-кулу фарикам-мин амуалин-наси бил-исми уа антум та’-ламун

Ортоңордогу мал-мүлк, байлыкты өз ара арам жолдор менен жебегиле жана күнөө экенин билип туруп адамдардын байлыгынын бир бөлүгүн жеш үчүн акимдерге алып барбагыла.

Cүрөө: 2 | Аят 188

يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلْأَهِلَّةِ ۖ قُلْ هِىَ مَوَٰقِيتُ لِلنَّاسِ وَٱلْحَجِّ ۗ وَلَيْسَ ٱلْبِرُّ بِأَن تَأْتُوا۟ ٱلْبُيُوتَ مِن ظُهُورِهَا وَلَـٰكِنَّ ٱلْبِرَّ مَنِ ٱتَّقَىٰ ۗ وَأْتُوا۟ ٱلْبُيُوتَ مِنْ أَبْوَٰبِهَا ۚ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ

Йас-алунака ‘анил-Ахиллах. Кул хийа мауакиту лин-наси уал-Хажж. Уа лайсалбирру би-анта-тул-буйута минзухуриха уа лакинналбирра маниттака. Уа тул-буйута мин абуабиха; уаттаку-ЛЛаха ла-’Аллакум тухлифун

Алар сенден жаңы туулган ай тууралуу сурашат. "Ал адамдар жана ажылык үчүн убакыт өлчөмү", - дегин. Үйлөргө артынан кирүүңөр жакшылык эмес. Ким такыба болсо ошол жакшылык. Ошондуктан үйлөрүңөргө эшигинен киргиле жана Аллахтан корккула. Балким кутулаарсыңар!

Cүрөө: 2 | Аят 189

وَقَـٰتِلُوا۟ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ ٱلَّذِينَ يُقَـٰتِلُونَكُمْ وَلَا تَعْتَدُوٓا۟ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلْمُعْتَدِينَ

Уа катилу фи сабили-ЛЛахил-лазина йукатилунакум уа ла та’таду, инна-ЛЛаха ла йухиббул-му’-тадин

Силерге согуш ачкандар менен Аллах жолунда согушкула жана чектен чыкпагыла. Чындыгында, Аллах чектен чыккандарды жакшы көрбөйт.

Cүрөө: 2 | Аят 190

وَٱقْتُلُوهُمْ حَيْثُ ثَقِفْتُمُوهُمْ وَأَخْرِجُوهُم مِّنْ حَيْثُ أَخْرَجُوكُمْ ۚ وَٱلْفِتْنَةُ أَشَدُّ مِنَ ٱلْقَتْلِ ۚ وَلَا تُقَـٰتِلُوهُمْ عِندَ ٱلْمَسْجِدِ ٱلْحَرَامِ حَتَّىٰ يُقَـٰتِلُوكُمْ فِيهِ ۖ فَإِن قَـٰتَلُوكُمْ فَٱقْتُلُوهُمْ ۗ كَذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلْكَـٰفِرِينَ

Уак-тулухум хайсу скаиф-тумухум уа ахрижухум-мин хай-су ахражукум уал-фитнату ашаддау минал-катл. уа ла тукатилухум ‘индал-Масжидил-Харами хатта йукатилукум фих; фа-ин-каталукум фактулухум. казалика жаза-ул-кафирин

Аларды кайсыл жерде тапсаңар, ошол жерде өлтүргүлө. Силерди алар жайдан (Меккеден) кандай чыгарган (болсо), силер да аларды кууп чыккыла. Бузукулук адам өлтүрүүдөн да жаман. Алар өздөрү баштап Харам Мечитинин жанында согуш ачмайынча силер да ал жерде алар менен согушпагыла! Эгер алар согушса, силер да аларды олтургула. Каапырлардын жазасы - мына ушундай.

Cүрөө: 2 | Аят 191

فَإِنِ ٱنتَهَوْا۟ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌۭ رَّحِيمٌۭ

фа-ининта-хау фа-инна-ЛЛаха Гафурур-Рахим

Эгер алар бузукулуктарын тыйышса, албетте, Аллах - Ырайымдуу, Боорукер.

Cүрөө: 2 | Аят 192

وَقَـٰتِلُوهُمْ حَتَّىٰ لَا تَكُونَ فِتْنَةٌۭ وَيَكُونَ ٱلدِّينُ لِلَّهِ ۖ فَإِنِ ٱنتَهَوْا۟ فَلَا عُدْوَٰنَ إِلَّا عَلَى ٱلظَّـٰلِمِينَ

уа катилухум хатта ла такуна фитнатуу-уа йакунад-Дину ли-ЛЛах; фа-ининтахау фала ‘удуана илли ‘алаз-залимин

Бузукудук токтоп, дин толугу менен Аллахка таандык болгонго чейин алар менен согуша бергиле! Эгер алар тыйылышса, анда душмандык жок. Душмандык заалымдарга гана.

Cүрөө: 2 | Аят 193

ٱلشَّهْرُ ٱلْحَرَامُ بِٱلشَّهْرِ ٱلْحَرَامِ وَٱلْحُرُمَـٰتُ قِصَاصٌۭ ۚ فَمَنِ ٱعْتَدَىٰ عَلَيْكُمْ فَٱعْتَدُوا۟ عَلَيْهِ بِمِثْلِ مَا ٱعْتَدَىٰ عَلَيْكُمْ ۚ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلْمُتَّقِينَ

Аш-Шахрул-Хараму биш-Шахрил-Харами уал-хурумату кисас. фамани’тада ‘алайкум фа’-таду ‘алайхи би-мисли ма’-тада ‘алайкум. уаттаку-ЛЛаха уа’-ламу ан-наЛЛаха ма-’ал-Муттакин

Ыйык айга - Ыйык ай, Ыйыктарда деле өч алуу бар. Ким силерге кол салса, силер да сокку ургула, бирок Аллахган корккула! Аллах - такыбалар менен бирге.

Cүрөө: 2 | Аят 194

وَأَنفِقُوا۟ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلَا تُلْقُوا۟ بِأَيْدِيكُمْ إِلَى ٱلتَّهْلُكَةِ ۛ وَأَحْسِنُوٓا۟ ۛ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلْمُحْسِنِينَ

Уа анфику фи сабили-ЛЛахи уа латулку би-айди-кум илат-тахлуках. уа ахси-ну инна-ЛЛаха йухиббул-Мухсинин

Аллах жолунда (мал-мүлктөрүңөрдү) сарптагыла. Өзүнөрдү өз колуңар менен отко таштабагыла. Чындыгында, Аллах жакшылык кылуучуларды жакшы көрөт.

Cүрөө: 2 | Аят 195

وَأَتِمُّوا۟ ٱلْحَجَّ وَٱلْعُمْرَةَ لِلَّهِ ۚ فَإِنْ أُحْصِرْتُمْ فَمَا ٱسْتَيْسَرَ مِنَ ٱلْهَدْىِ ۖ وَلَا تَحْلِقُوا۟ رُءُوسَكُمْ حَتَّىٰ يَبْلُغَ ٱلْهَدْىُ مَحِلَّهُۥ ۚ فَمَن كَانَ مِنكُم مَّرِيضًا أَوْ بِهِۦٓ أَذًۭى مِّن رَّأْسِهِۦ فَفِدْيَةٌۭ مِّن صِيَامٍ أَوْ صَدَقَةٍ أَوْ نُسُكٍۢ ۚ فَإِذَآ أَمِنتُمْ فَمَن تَمَتَّعَ بِٱلْعُمْرَةِ إِلَى ٱلْحَجِّ فَمَا ٱسْتَيْسَرَ مِنَ ٱلْهَدْىِ ۚ فَمَن لَّمْ يَجِدْ فَصِيَامُ ثَلَـٰثَةِ أَيَّامٍۢ فِى ٱلْحَجِّ وَسَبْعَةٍ إِذَا رَجَعْتُمْ ۗ تِلْكَ عَشَرَةٌۭ كَامِلَةٌۭ ۗ ذَٰلِكَ لِمَن لَّمْ يَكُنْ أَهْلُهُۥ حَاضِرِى ٱلْمَسْجِدِ ٱلْحَرَامِ ۚ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلْعِقَابِ

Уа атиммул-Хажжа уал-’умрата ли-ЛЛах. Фа-ин ух-сыртум фамас-тайсара минал-хадйи, уа ла тах-лику руусакум хатта йаблугал-хадйу махиллах. Фаман кана минкум-маридан ау бихи азам-миррасихи фа-фидйатум-мин сыйамин ау садакатин ау нусук. Фа-иза аминтум, фаман-таматта-’а бил-’умрати илал-Хажжи фамастайсара минал-хадй. Фамал-лам йажид фасыйаму саласати аййамин-фил-Хажжи уа саб-’атин иза ража’тум. тилка ‘ашаратун-камилах. Залика лимал-лам йакун ахлуху хадырил-Масжидил-Харам. Уаттаку-ЛЛаха уа’-ламу анна-ЛЛаха Шадидул-’икаб

Ажылыкты жана умраны Аллах учун (толук) аткаргыла. Эгер жолдо тосулсаңар курмандыктын өзүңөргө жеңилин (кой) жөнөткүлө. (Ал) курмандык белгиленген жерге жеткенге чейин чачынарды алдырбагыла. Эгер силерден бирөө оору болсо, же башында дарты болсо, анда (үч күн) орозо тутуу, же садака берүү, же курбандык чалуу (бир кой) менен акы төлөсүн. Качан коопсуз болгонуңарда, ким умраны ажылыкка чейин аткарган болсо, жеңил курмандык чалат. Ким (курмандык) таба албаса ажылыкта үч күн, эгер кайтсаңар жети күн ошентип толук он (күн) болот. Бул (шарт) - үйү Харам Мечитинин жанында болбогондор үчүн. Аллахтан корккула жана билгиле. Чындыгында, Аллахтын азабы катуу.

Cүрөө: 2 | Аят 196

ٱلْحَجُّ أَشْهُرٌۭ مَّعْلُومَـٰتٌۭ ۚ فَمَن فَرَضَ فِيهِنَّ ٱلْحَجَّ فَلَا رَفَثَ وَلَا فُسُوقَ وَلَا جِدَالَ فِى ٱلْحَجِّ ۗ وَمَا تَفْعَلُوا۟ مِنْ خَيْرٍۢ يَعْلَمْهُ ٱللَّهُ ۗ وَتَزَوَّدُوا۟ فَإِنَّ خَيْرَ ٱلزَّادِ ٱلتَّقْوَىٰ ۚ وَٱتَّقُونِ يَـٰٓأُو۟لِى ٱلْأَلْبَـٰبِ

Ал-Хажжу аш-хурум-ма’лумат. Фаман-фарада фихиннал-Хажжа фала рафаса уа ла фусука уа ла жидала фил-Хажж. Уа ма таф-’алу мин хайрий-йа’-лам-ху-ЛЛах. Уа тазаууаду фа-инна хайраз-задиттакуа. Уаттакуни йа-улил-ал-баб

Ажылык (бул) - белгилүү айлар. Ким ошол айлардын ичинде ажылык парзын аткарууга милдеттенген болсо, ажылыкта (аялына) кошулуу, күнөө кылуу, талашып-тартышууга болбойт. Эй. акыл ээлери! Жакшылыктардан эмне жасаган болсоңор Аллах аны билет. (Ошондуктан) азык камдагыла! Чындыгында, азыктын жакшысы такыбалык. Менден корккула, эй, акыл элери!

Cүрөө: 2 | Аят 197

لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَبْتَغُوا۟ فَضْلًۭا مِّن رَّبِّكُمْ ۚ فَإِذَآ أَفَضْتُم مِّنْ عَرَفَـٰتٍۢ فَٱذْكُرُوا۟ ٱللَّهَ عِندَ ٱلْمَشْعَرِ ٱلْحَرَامِ ۖ وَٱذْكُرُوهُ كَمَا هَدَىٰكُمْ وَإِن كُنتُم مِّن قَبْلِهِۦ لَمِنَ ٱلضَّآلِّينَ

Лайса ‘алайкум жунахун ан-таб-тагу фадлам-мир-Раббикум. Фа-иза афадтуммин ‘арафатин-фазкуру-ЛЛаха ‘индал-Маш-’арил-Харам. Уазкуруху кама хадакум, уа ин-кунтум-мин-каблихи ла-минаддал-лин

Силер Эгеңердин ырайымын көздөгөн болсонор, силерге күнөө болбойт. Качан Арафаттан кайтсанар Машар-ьул-Харамда Аллахты эстегиле. (Анткени) Ал силерди туура жолго чыгарды. Силер андан мурда адашкандардан болчусуңар.

Cүрөө: 2 | Аят 198

ثُمَّ أَفِيضُوا۟ مِنْ حَيْثُ أَفَاضَ ٱلنَّاسُ وَٱسْتَغْفِرُوا۟ ٱللَّهَ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌۭ رَّحِيمٌۭ

Сумма афиду мин хайсу афадан-насу уас-таг-фиру-ЛЛах. Инна-ЛЛаха Гафурур-Рахим

Андан кийин элдер (ажылар) кайткан жерден (Арафаттан) кайткыла да, Аллахтан кечирим сурагыла. Чындыгында, Аллах - Боорукер, Мээримдүү.

Cүрөө: 2 | Аят 199

فَإِذَا قَضَيْتُم مَّنَـٰسِكَكُمْ فَٱذْكُرُوا۟ ٱللَّهَ كَذِكْرِكُمْ ءَابَآءَكُمْ أَوْ أَشَدَّ ذِكْرًۭا ۗ فَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ رَبَّنَآ ءَاتِنَا فِى ٱلدُّنْيَا وَمَا لَهُۥ فِى ٱلْـَٔاخِرَةِ مِنْ خَلَـٰقٍۢ

Фа-иза ка-дайтум-манасика-кум фазкуру-ЛЛаха казикрикум аба-акум ау ашадда зикра. Фаминан-наси май-йакулу Раббана атина фид-дунйа уа ма лаху фил-Ахирати мин халак

Качан ажылык ибадатыңарды бүтсөңөр Аллахты атаңарды эстегендей эстегиле, же андан да артыгыраак (эстегиле). Адамдардын арасынан кээ бирөө: "Оо, Эгем! Бизге үлүшүбүздү дүйнөдө бер!"-деп айтат. Ал акыретте үлүштөн куру калат.

Cүрөө: 2 | Аят 200

وَمِنْهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَآ ءَاتِنَا فِى ٱلدُّنْيَا حَسَنَةًۭ وَفِى ٱلْـَٔاخِرَةِ حَسَنَةًۭ وَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ

Уа минхум-май-йакулу Раббана атина фид-дунйа хасанатау-уа фил-Ахирати хасанату-уа кина ‘азабан-Нар

Башка бирөөлөрү: "Оо, Эгем! Бизге бул дүйнөдө да жакшылык бер, акыретте да жакшылык бер, бизди Тозок азабынан сактай көр!" - деп айтат.

Cүрөө: 2 | Аят 201

أُو۟لَـٰٓئِكَ لَهُمْ نَصِيبٌۭ مِّمَّا كَسَبُوا۟ ۚ وَٱللَّهُ سَرِيعُ ٱلْحِسَابِ

Ула-ика лахум насыбум-мимма касабу; уа-ЛЛаху Сари-’ул-хисаб

Мына ушулар ... алар үчүн өздөрү кылган нерседен насип (бар). Аллахтын эсеби өтө тез.

Cүрөө: 2 | Аят 202

وَٱذْكُرُوا۟ ٱللَّهَ فِىٓ أَيَّامٍۢ مَّعْدُودَٰتٍۢ ۚ فَمَن تَعَجَّلَ فِى يَوْمَيْنِ فَلَآ إِثْمَ عَلَيْهِ وَمَن تَأَخَّرَ فَلَآ إِثْمَ عَلَيْهِ ۚ لِمَنِ ٱتَّقَىٰ ۗ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّكُمْ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ

Уаз-куру-ЛЛаха фи аййамим-ма’-дудат. Фаман-та’ажжала фи йаумайни фала исма ‘алайх. уа ман-та-ах-хара фала исма ‘алайхи лиманит-така. Уатта-ку-ЛЛаха уа’-ламу аннакум илай-хи тухшарун

Белгилүү күндөрдө Аллахты эстегиле. Ким шашса эки күндө, ага күнөө жок. Ким кечиксе да күнөө жок. Бул (шарт) - (Аллахтан) корккон (мусулман) үчүн. Аллахтан корккула жана билгиле. Ага жыйналасыңар!

Cүрөө: 2 | Аят 203

وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يُعْجِبُكَ قَوْلُهُۥ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا وَيُشْهِدُ ٱللَّهَ عَلَىٰ مَا فِى قَلْبِهِۦ وَهُوَ أَلَدُّ ٱلْخِصَامِ

Уа минаннаси май-йу’жибука каулуху фил-хайа-тид-дунйа уа йуш-хиду-ЛЛаха ‘ала ма фи калбихи уа хууа аладдул-хисам

(Эй Мухаммед), Адамдардын коэ биринин сөзү бул дүйнө жашоосунда сени таң калтырат. Ал Аллахты өз дилиндеги нерсеге күбөгө тартат. Ал катуу талашуучу.

Cүрөө: 2 | Аят 204

وَإِذَا قِيلَ لَهُ ٱتَّقِ ٱللَّهَ أَخَذَتْهُ ٱلْعِزَّةُ بِٱلْإِثْمِ ۚ فَحَسْبُهُۥ جَهَنَّمُ ۚ وَلَبِئْسَ ٱلْمِهَادُ

Уа иза кила лахуттаки-ЛЛаха ахазат-хул-’иззату бил-исми фахасбуху Жаханнам; уа ла би-салмихад

Эгер, ага: "Адлахтан корк!" -деп айтылса, аны текеберлиги күнөө менен кармайт. Анын орду Тозок. (Ал) кандай жаман орун!

Cүрөө: 2 | Аят 205

وَإِذَا تَوَلَّىٰ سَعَىٰ فِى ٱلْأَرْضِ لِيُفْسِدَ فِيهَا وَيُهْلِكَ ٱلْحَرْثَ وَٱلنَّسْلَ ۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلْفَسَادَ

Уа иза тауалла са-’а фил-арды ли-йуфсида фиха уа йухликал-харса уан-насл. Уа-ЛЛаху ла йухиббул-фасад

Ал узаган соң, жер бетинде бузукулук кылуу үчүн эгиндерди, төлдөдү кыйратууга аракет кылат. Аллах бузукулукту жакшы көрбөйт.

Cүрөө: 2 | Аят 205

وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَشْرِى نَفْسَهُ ٱبْتِغَآءَ مَرْضَاتِ ٱللَّهِ ۗ وَٱللَّهُ رَءُوفٌۢ بِٱلْعِبَادِ

Уа минан-наси май-йашри наф-сахуб-тига-а Мардати-ЛЛах, уа-ЛЛаху Рауфум-бил-’ибад

Адамдардын арасында Аллахтын ыраазылыктарына жетүүнү көздөп өз жанын да аябай тургандары бар. Аллах пенделерине (абдан) Ырайымдуу.

Cүрөө: 2 | Аят 207

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱدْخُلُوا۟ فِى ٱلسِّلْمِ كَآفَّةًۭ وَلَا تَتَّبِعُوا۟ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيْطَـٰنِ ۚ إِنَّهُۥ لَكُمْ عَدُوٌّۭ مُّبِينٌۭ

Йа-аййу-халлазина амануд-хулу фис-Силми каффах; уа ла таттаби-’у хутууатиш-Шай-тан. Иннаху лакум ‘адуу-уум-мубин

Эй, момундар! Ислам динине толук киргиле. Шайтандын жолдоруна ээрчибегиле. Чындыгында ал силер үчүн ачык душман.

Cүрөө: 2 | Аят 208

فَإِن زَلَلْتُم مِّنۢ بَعْدِ مَا جَآءَتْكُمُ ٱلْبَيِّنَـٰتُ فَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

Фа ин-залалтум-мим-ба’-ди ма жа-аткумул-Баййинату фа’-ламу анна-ЛЛаха ‘азизун-Хаким

Силерге ачык-айкын далилдер келгенден кийин жолдон кайтсаңар, билип койгула. Аллах Ызааттуу, Даанышман.

Cүрөө: 2 | Аят 209

هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن يَأْتِيَهُمُ ٱللَّهُ فِى ظُلَلٍۢ مِّنَ ٱلْغَمَامِ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ وَقُضِىَ ٱلْأَمْرُ ۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرْجَعُ ٱلْأُمُورُ

Хал йанзуруна илла ай-йа-тийа-хуму-ЛЛаху фи зулалим-минал-гамами уалмала-икату уа кудыйал-амр? Уа ила-ЛЛахи туржа-’ул-умур

Алар булуттун сайабанында өздөрүнө Аллах жана периштелер келип, иштер аткарыларын карап турушабы? Бардык иштер Аллахка кайтарылат.

Cүрөө: 2 | Аят 210

سَلْ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ كَمْ ءَاتَيْنَـٰهُم مِّنْ ءَايَةٍۭ بَيِّنَةٍۢ ۗ وَمَن يُبَدِّلْ نِعْمَةَ ٱللَّهِ مِنۢ بَعْدِ مَا جَآءَتْهُ فَإِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلْعِقَابِ

Сал Бани-Исра-ила кам атайнахум-мин Айатим-баййинах. Уа май-йубаддил ни’-мата-ЛЛахи мимба’-ди ма жа-ат-ху фа-ин-на-ЛЛаха Шадидул-’икаб

(Эй, Мухаммед!) Исраилдин ур-пактарынан сура. Биз аларга канчалаган ачык белгилерди (кереметтерди) жибердик. Ким Аллахтын жакшылыгын (китептерин) ага келгенден кийин өзгөртсө, албетте, Аллахтын азабы катyy!

Cүрөө: 2 | Аят 211

زُيِّنَ لِلَّذِينَ كَفَرُوا۟ ٱلْحَيَوٰةُ ٱلدُّنْيَا وَيَسْخَرُونَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ۘ وَٱلَّذِينَ ٱتَّقَوْا۟ فَوْقَهُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۗ وَٱللَّهُ يَرْزُقُ مَن يَشَآءُ بِغَيْرِ حِسَابٍۢ

Зуййина лиллазина кафарул-хайатуд-дунйа уа йас-харуна миналлазина аману. Уаллазинат-такау фаукахум Йаумал-Кийамах. Уа-ЛЛаху йарзуку май-йаша-у би-гайри хисаб

Каапыр болгондорго (бул) дүйнө жашоосу кооз кылынды. Алар ыймандууларды келекелешет. Чындыгында, такыбалар Кыямат күнү алардан өйдө болушат. Ошондой эле, Аллах (Өзү) каалаганын эсепсиз ырыскыга бөлөйт.

Cүрөө: 2 | Аят 212

كَانَ ٱلنَّاسُ أُمَّةًۭ وَٰحِدَةًۭ فَبَعَثَ ٱللَّهُ ٱلنَّبِيِّـۧنَ مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ وَأَنزَلَ مَعَهُمُ ٱلْكِتَـٰبَ بِٱلْحَقِّ لِيَحْكُمَ بَيْنَ ٱلنَّاسِ فِيمَا ٱخْتَلَفُوا۟ فِيهِ ۚ وَمَا ٱخْتَلَفَ فِيهِ إِلَّا ٱلَّذِينَ أُوتُوهُ مِنۢ بَعْدِ مَا جَآءَتْهُمُ ٱلْبَيِّنَـٰتُ بَغْيًۢا بَيْنَهُمْ ۖ فَهَدَى ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لِمَا ٱخْتَلَفُوا۟ فِيهِ مِنَ ٱلْحَقِّ بِإِذْنِهِۦ ۗ وَٱللَّهُ يَهْدِى مَن يَشَآءُ إِلَىٰ صِرَٰطٍۢ مُّسْتَقِيمٍ

Канан-насу умматау-уахидах; фаба’аса-ЛЛахун-набийййна Мубаш-ширина уа Мунзирин, уа анзала ма-’ахумул-Китаба бил-хакки лийахкума байнан-наси фимах-талафу фих. Уа махталафа фихи иллаллазина утуху мим-ба’ди ма жаат-хумул-баййинату багйам-байнахум. Фахада-ЛЛахул-лазина аману лимахталафу фихи минал-Хакки би-изних. Уа-ЛЛаху йахди май-йаша-у ила Сыратым-Мустаким

(Алгач адамдар бир эл болушкан. Ошондо Аллах аларга кубандыруучу, эскертүүчү пайгамбарларды жиберди. Адамдардын ортосунда кешпеген нерселерде өкүм кылуу үчүн стар (пайгамбарлар) менен бирге акыйкат Китебин жиберди. Ошол китеп берилгендер ачык далил келгенден кийин өз ара көралбастыктан улам бөлүнүштү. Ошондо Аллах Өз каалоосуна ылайык ыйман келтиргендерди, алар талашкан чындыкка жеткирди. Аллах (Өзү) каалаганын Түз жолго багыттайт.

Cүрөө: 2 | Аят 213

أَمْ حَسِبْتُمْ أَن تَدْخُلُوا۟ ٱلْجَنَّةَ وَلَمَّا يَأْتِكُم مَّثَلُ ٱلَّذِينَ خَلَوْا۟ مِن قَبْلِكُم ۖ مَّسَّتْهُمُ ٱلْبَأْسَآءُ وَٱلضَّرَّآءُ وَزُلْزِلُوا۟ حَتَّىٰ يَقُولَ ٱلرَّسُولُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مَعَهُۥ مَتَىٰ نَصْرُ ٱللَّهِ ۗ أَلَآ إِنَّ نَصْرَ ٱللَّهِ قَرِيبٌۭ

Ам хасибтум ан-тадхулул-Жанната уа ламма йатикум-маса-луллазина халау мин-кабликум? Массат-хумулба-са-у уаддар-ра-у уа зул-зилу хатта йакулар-Расулу улаллазина а-ману ма-’аху мата насру-ЛЛах? Ала инна насра-ЛЛахи кариб

(Эй, Мусулмандар!) Силерден мурункулардын башынан өткөн сыяк-туу (сыноолор) келбестен туруп Бейишке киребиз деп ойлойсуңарбы? Аларды ачарчылык ооруулар баскан титирешкен; ошондуктан, жана Элчи (Мухаммед ас) менен бирге ыйман келтиргендер: "Бизге Аллахтын жардамы качан (келээр экен?)" – деп, айтып жиберишти. Оо, чындыгында, Аллахтын жардамы жакын эмеспи!?

Cүрөө: 2 | Аят 214

يَسْـَٔلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَ ۖ قُلْ مَآ أَنفَقْتُم مِّنْ خَيْرٍۢ فَلِلْوَٰلِدَيْنِ وَٱلْأَقْرَبِينَ وَٱلْيَتَـٰمَىٰ وَٱلْمَسَـٰكِينِ وَٱبْنِ ٱلسَّبِيلِ ۗ وَمَا تَفْعَلُوا۟ مِنْ خَيْرٍۢ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِهِۦ عَلِيمٌۭ

Йасалунака ма за йунфикун. Кул ма анфактум-мин-хайрин-фалил-уали-дайни уал-акрабина уал-йатама уал-масакини уаб-нис-сабил. Уа ма таф’алу мин хайрин фа-инна-ЛЛаха бихи ‘алим

(Эй, Мухаммед!) Алар сенден (Аллах жолунда) эмнени кайрымдуулук кылууну сурашат. "Жакшылыктардан кайрымдуулук кылган нерсеңер ата-энеңер, туугандар, жетимдер, кедейлер жана жолоочу үчүн. Жакшылыктан эмне кылсаңар Аллах аны Билүүчү", дегин.

Cүрөө: 2 | Аят 215

كُتِبَ عَلَيْكُمُ ٱلْقِتَالُ وَهُوَ كُرْهٌۭ لَّكُمْ ۖ وَعَسَىٰٓ أَن تَكْرَهُوا۟ شَيْـًۭٔا وَهُوَ خَيْرٌۭ لَّكُمْ ۖ وَعَسَىٰٓ أَن تُحِبُّوا۟ شَيْـًۭٔا وَهُوَ شَرٌّۭ لَّكُمْ ۗ وَٱللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ

Кутиба ‘алайкумул-киталу уа хууа курхул-лакум. Уа ‘аса ан-такраху шай-ану-уа хууа хайрул-лакум. Уа ‘аса ан-тухиббу шай-ану-уа хууа шаррул-лакум. Уа-ЛЛаху йа’-ламу уа ан-тум ла та’-ламун

(Эй, жагымсыз момундар!) Силерге болсо да, согуш парз кылынды. (Бирок) силерге жагымсыз нерсе, (балким) силер үчүн жакшылыр. (Ал эми) силерге жагымдуу нерсе, (балким) силер үчүн жамандыр. Аллах билет. Силер билбейсинер.

Cүрөө: 2 | Аят 216

يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلشَّهْرِ ٱلْحَرَامِ قِتَالٍۢ فِيهِ ۖ قُلْ قِتَالٌۭ فِيهِ كَبِيرٌۭ ۖ وَصَدٌّ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَكُفْرٌۢ بِهِۦ وَٱلْمَسْجِدِ ٱلْحَرَامِ وَإِخْرَاجُ أَهْلِهِۦ مِنْهُ أَكْبَرُ عِندَ ٱللَّهِ ۚ وَٱلْفِتْنَةُ أَكْبَرُ مِنَ ٱلْقَتْلِ ۗ وَلَا يَزَالُونَ يُقَـٰتِلُونَكُمْ حَتَّىٰ يَرُدُّوكُمْ عَن دِينِكُمْ إِنِ ٱسْتَطَـٰعُوا۟ ۚ وَمَن يَرْتَدِدْ مِنكُمْ عَن دِينِهِۦ فَيَمُتْ وَهُوَ كَافِرٌۭ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ حَبِطَتْ أَعْمَـٰلُهُمْ فِى ٱلدُّنْيَا وَٱلْـَٔاخِرَةِ ۖ وَأُو۟لَـٰٓئِكَ أَصْحَـٰبُ ٱلنَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَـٰلِدُونَ

Йас-алунака ‘аниш-Шахрил-Харами киталин-фих. Кул киталун-фихи кабир. Уа саддун ‘ан-сабили-ЛЛахи уа куфрум-бихи уал-Масжидил-Харами уа их-ражу ахлихи минху акбару ‘инда-ЛЛах. Уалфитнату акбару минал-катл. Уа ла йазалуна йукатилунакум хатта йаруд-дукум ‘ан-Диникум ини-стата-’у. Уа май-йартадид минкум ‘ан-Динихи файамут уа хууа кафирун-фа-ула-ика хабитат а’-малухум фид-дунйа уал-Ахирах. Уа ула-ика Ас-хабун-Нари хум фиха халидун

Алар сенден арам (Ыйык) ай жана андагы согуш тууралуу сурашат. Айткын : "Ал айда согушуу чон күнөө. Бирок Аллахтын жолунан тосуу, Ага каапырлык кылуу, Харам Мечитине жолотпоо, анын жашоочуларын ал жерден кууп чыгаруу - Аллахтын алдында (андан да) чоңураак күнөө". Анткени бузукулук өлтүрүүдөн да чоңураак күнөө. Эгер алардын колунан келсе силерди диниңерден кайтармайынча согуша берет, эгер алардын мүмкүнчүлүктөрү жетсе. Силерден (кимдир) бирөө дининен кайтып, каапыр абалда көз жумса, ошолордун сооп-амалдары бул дүйнөдө да, акыретте да текке кетет. Алар - Тозок ээлери. Алар анда түбөлүк (калышат)!

Cүрөө: 2 | Аят 217

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَٱلَّذِينَ هَاجَرُوا۟ وَجَـٰهَدُوا۟ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ أُو۟لَـٰٓئِكَ يَرْجُونَ رَحْمَتَ ٱللَّهِ ۚ وَٱللَّهُ غَفُورٌۭ رَّحِيمٌۭ

Инналлазина аману уаллазина хажару уа жахаду фи Сабили-ЛЛахи ула-ика йаржуна Рахмата-ЛЛах; уа-ЛЛаху Гафурур-Рахим

Чындыгында ыйман келтиргендер, көчкөндөр, Аллах жолунда күрөшкөндөр - Аллахтын ырайымын үмүт кылышат. Аллах - Кечиримдүү, Боорукер.

Cүрөө: 2 | Аят 218

يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلْخَمْرِ وَٱلْمَيْسِرِ ۖ قُلْ فِيهِمَآ إِثْمٌۭ كَبِيرٌۭ وَمَنَـٰفِعُ لِلنَّاسِ وَإِثْمُهُمَآ أَكْبَرُ مِن نَّفْعِهِمَا ۗ وَيَسْـَٔلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَ قُلِ ٱلْعَفْوَ ۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلْـَٔايَـٰتِ لَعَلَّكُمْ تَتَفَكَّرُونَ

Йас-алунака ‘анил-хамри уал-майсир. Кул фихима исмун-кабируу-уа манафи-’у линнаси уа исму-хума акбару мин-наф-’ихи-ма. Уа Йас-алунака ма за йунфикун. Кулил-’афу. Казалика йубаййину-ЛЛаху лакумул-айати ла-’Аллакум татафаккарун

Сенден арак жана кумар оюндары тууралуу сурашат. Ал экөөндө - чоң күнөө (бар). (Бирок) адамдар үчүн (бир аз) пайдалары да бар. Ал экөөсүнүн пайдасынан күнөөсү чоңураак. (Эй, Мухаммед!) Алар сенден (Аллах жолунда) эмнени кайрымдуулук кылууну сурашат. "Ашыкчасын!" - деп айткын. Аллах силерге өз аяттарын мына ушундай баян кылат. Мүмкүн силер ой жүгүртөрсүңөр.

Cүрөө: 2 | Аят 219

فِى ٱلدُّنْيَا وَٱلْـَٔاخِرَةِ ۗ وَيَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلْيَتَـٰمَىٰ ۖ قُلْ إِصْلَاحٌۭ لَّهُمْ خَيْرٌۭ ۖ وَإِن تُخَالِطُوهُمْ فَإِخْوَٰنُكُمْ ۚ وَٱللَّهُ يَعْلَمُ ٱلْمُفْسِدَ مِنَ ٱلْمُصْلِحِ ۚ وَلَوْ شَآءَ ٱللَّهُ لَأَعْنَتَكُمْ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌۭ

Фиддунйа уал-Ахирах. Уа йас-алунака ‘анил-йатама. Кул ислахул-лахум хайр. Уа ин-тухалиту-хум фа-ихуанукум. Уа-ЛЛаху йа’-ламул-муфсида минал-муслих. Уа лау ша-а-ЛЛаху ла-а’-натакум, инна-ЛЛаха ‘азизун-Хаким

Дүйнөдө жана акыретте да (тигил экөөнүн пайдалуурагын аласыңар). (Эй, Мухаммед), сенден жетимдер тууралуу сурашат. Айткын: "Алар үчүн эң жакшысы - жакшы мамиле. Эгер аларга камкордук кылсаңар, анда алар силердин бир тууганыңар. Аллах бузукуну түзөөчүдөн (ажырата) билет. Эгер Аллах кааласа силерди сөзсүз чарчатмак". Чындыгында, Аллах - Ызааттуу, Даанышман.

Cүрөө: 2 | Аят 220

وَلَا تَنكِحُوا۟ ٱلْمُشْرِكَـٰتِ حَتَّىٰ يُؤْمِنَّ ۚ وَلَأَمَةٌۭ مُّؤْمِنَةٌ خَيْرٌۭ مِّن مُّشْرِكَةٍۢ وَلَوْ أَعْجَبَتْكُمْ ۗ وَلَا تُنكِحُوا۟ ٱلْمُشْرِكِينَ حَتَّىٰ يُؤْمِنُوا۟ ۚ وَلَعَبْدٌۭ مُّؤْمِنٌ خَيْرٌۭ مِّن مُّشْرِكٍۢ وَلَوْ أَعْجَبَكُمْ ۗ أُو۟لَـٰٓئِكَ يَدْعُونَ إِلَى ٱلنَّارِ ۖ وَٱللَّهُ يَدْعُوٓا۟ إِلَى ٱلْجَنَّةِ وَٱلْمَغْفِرَةِ بِإِذْنِهِۦ ۖ وَيُبَيِّنُ ءَايَـٰتِهِۦ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ

Уа ла танкихул-мушрикати хатта йу-минн; уа ла-аматум-му-минатун хайруммим-мушрикатиу-уа лау а’-жабаткум. Уа ла тункихулмушрикина хатта йу-мину; уала-’абдум-му-минун хайрум-мим-мушрикиу-уалау а’-жабакум. Ула-ика йад-’уна илан-Нар. Уа-ЛЛаху йад-’у илал-жан-нати уал-маг-фирати биизних, уа йу-баййину айатихи линнаси ла-’Аллахум йатазаккарун

Мушрик аялдарга алар ыйман келтирмейинче үйлөнбөгүлө. Албетте ыймандуу күң, (азат) мушрик аялдан жакшы, эгер ал силерге жакса дагы. Мушрик эркектерге алар ыйман келтирмейинче турмушка бербегиле. Албетте ыймандуу кул (азат) мушриктен жакшыраак ал силерге жакса да. Алар Тозокко чакырышат. Аллах - Бейишке, кечиримине Өз уруксаты менен чакырат. Ал адамдар (Жаратуучусун) эстөөсү үчүн Өз аяттарын баян кылат.

Cүрөө: 2 | Аят 221

وَيَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلْمَحِيضِ ۖ قُلْ هُوَ أَذًۭى فَٱعْتَزِلُوا۟ ٱلنِّسَآءَ فِى ٱلْمَحِيضِ ۖ وَلَا تَقْرَبُوهُنَّ حَتَّىٰ يَطْهُرْنَ ۖ فَإِذَا تَطَهَّرْنَ فَأْتُوهُنَّ مِنْ حَيْثُ أَمَرَكُمُ ٱللَّهُ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلتَّوَّٰبِينَ وَيُحِبُّ ٱلْمُتَطَهِّرِينَ

Уа йас-алунака ‘анилмахид. Кул хууа азан-фа’тазилун-ниса-а филмахиды уа ла такрабу-хунна хатта йат-хурн. Фа-иза татаххарна фа-ту-хунна мин хай-су амаракуму-ЛЛах. Инна-ЛЛаха йухиббут-Таууа-бина уа йухиббул-Мута-таххирин

Сенден этек кир жөнүндө сурашат. Айткын: "Ал - жагымсыз нерсе". Этек кири келген убагында аялдардан оолак болуп тургула. Алар таза болгонго чейин аларга жакындабагыла. Эгер алар тазаланышса, аларга Аллах силерди буйруган жагынан келгиле. Чындыгында, Аллах тообо кылуучуларды жана тазалануучуларды жакшы көрөт.

Cүрөө: 2 | Аят 222

نِسَآؤُكُمْ حَرْثٌۭ لَّكُمْ فَأْتُوا۟ حَرْثَكُمْ أَنَّىٰ شِئْتُمْ ۖ وَقَدِّمُوا۟ لِأَنفُسِكُمْ ۚ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّكُم مُّلَـٰقُوهُ ۗ وَبَشِّرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ

Ниса-укум харсул-лакум; фа-тухарсакум ан-на ши-тум; уа каддиму ли-анфусикум; уаттаху-ЛЛаха уа’ламу аннакум-мула-кух; уа башширил-Му-минин

Аялдарыңар силердин эгин талааңар (болот). Эгин талааңарга каалаган тарабынан келгиле. Өзүңөр үчүн аткарып койгула. Аллахтан корккула. Чындыгында силер Ага жолугарыңарды билип койгула! Момундарга сүйүнчү кабар жеткиргин.

Cүрөө: 2 | Аят 223

وَلَا تَجْعَلُوا۟ ٱللَّهَ عُرْضَةًۭ لِّأَيْمَـٰنِكُمْ أَن تَبَرُّوا۟ وَتَتَّقُوا۟ وَتُصْلِحُوا۟ بَيْنَ ٱلنَّاسِ ۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌۭ

Уа ла таж-’алу-ЛЛаха ‘урдатил-ли-ай-маникум антабарру уа таттаку уа туслиху бай-нан-нас; уа-ЛЛаху Сами’ун ‘алим

Өзүңөрдү жакшылык кылуудагы, такыба болууңардагы жана адамдардын ортосун жараштыруудагы антыңар үчүн Аллахты калкан кылбагыла! Аллах - Угуучу, Билүүчү.

Cүрөө: 2 | Аят 224

لَّا يُؤَاخِذُكُمُ ٱللَّهُ بِٱللَّغْوِ فِىٓ أَيْمَـٰنِكُمْ وَلَـٰكِن يُؤَاخِذُكُم بِمَا كَسَبَتْ قُلُوبُكُمْ ۗ وَٱللَّهُ غَفُورٌ حَلِيمٌۭ

Ла йу-ахизу-куму-ЛЛаху бил-лагуи фи ай-маникум уа лакий-йу-ахизукум-бима касабат кулубукум, уа-ЛЛаху Гафурун Халим

Аллах анттарыңардагы куру сөз үчүн жазалабайт, жүрөктөрүңөр жасаган иш үчүн жазалайт. Аллах - Кечиримдүү, Боорукер.

Cүрөө: 2 | Аят 225

لِّلَّذِينَ يُؤْلُونَ مِن نِّسَآئِهِمْ تَرَبُّصُ أَرْبَعَةِ أَشْهُرٍۢ ۖ فَإِن فَآءُو فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌۭ رَّحِيمٌۭ

Лиллазина йу-луна мин-ниса-ихим тараббусу арба’ати аш-хур! фа-ин-фа-у фаинна-ЛЛаха Гафурур-Рахим

Аялдарына жакындашпоо үчүн ант бергендер төрт ай күтүшөт. Ал эми анттарын бузушса, албетте, Аллах - Кечирүүчү, Мээримдүү.

Cүрөө: 2 | Аят 226

وَإِنْ عَزَمُوا۟ ٱلطَّلَـٰقَ فَإِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌۭ

Уа ин ‘азамутталака фа-инна-ЛЛаха Сами-’ун ‘алим

Ал эми алар ажырашууну (чындап) ниет кылышкан болсо, чындыгында, Аллах - Угуучу, Билүүчү.

Cүрөө: 2 | Аят 227

وَٱلْمُطَلَّقَـٰتُ يَتَرَبَّصْنَ بِأَنفُسِهِنَّ ثَلَـٰثَةَ قُرُوٓءٍۢ ۚ وَلَا يَحِلُّ لَهُنَّ أَن يَكْتُمْنَ مَا خَلَقَ ٱللَّهُ فِىٓ أَرْحَامِهِنَّ إِن كُنَّ يُؤْمِنَّ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْـَٔاخِرِ ۚ وَبُعُولَتُهُنَّ أَحَقُّ بِرَدِّهِنَّ فِى ذَٰلِكَ إِنْ أَرَادُوٓا۟ إِصْلَـٰحًۭا ۚ وَلَهُنَّ مِثْلُ ٱلَّذِى عَلَيْهِنَّ بِٱلْمَعْرُوفِ ۚ وَلِلرِّجَالِ عَلَيْهِنَّ دَرَجَةٌۭ ۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

Уал-муталлакату йатараббасна би-анфуси-хинна саласат куру. Уа ла йахиллу лахунна ай-йактумна ма халака-ЛЛаху фи ар-хамихинна ин-кунна йу-минна би-ЛЛахи уал Йаумил-Ахир. Уа бу-’улатухунна ахакку бираддихинна фи залика ин араду ислаха. Уа лахунна мислуллази ‘алайхинна билма’-руф; уа лир-рижали ‘алайхинна даражах. Уа-ЛЛаху ‘азизун Хаким

Талак берилген (ажырашкан) аялдар үч этек кир мөөнөтүн күтүшөт. Эгер алар Аллахка жана акырет күнүнө ишенишсе курсагындагы (жатынындагы) Аллахтын жаратканын жашыруулары (адал) эмес. Жарашууну (экөө тең) каалашса, анда аялдарын кайра алууга күйөөлөрү укуктуураак. Эркектердин аялдарында акылары болгон сыяктуу эле, аялдардын да күйөөлөрүндө белгилүү акылары бар. Аялдарга караганда эркектердин даражасы артыгыраак. Аллах Ызааттуу. Даанышман.

Cүрөө: 2 | Аят 228

ٱلطَّلَـٰقُ مَرَّتَانِ ۖ فَإِمْسَاكٌۢ بِمَعْرُوفٍ أَوْ تَسْرِيحٌۢ بِإِحْسَـٰنٍۢ ۗ وَلَا يَحِلُّ لَكُمْ أَن تَأْخُذُوا۟ مِمَّآ ءَاتَيْتُمُوهُنَّ شَيْـًٔا إِلَّآ أَن يَخَافَآ أَلَّا يُقِيمَا حُدُودَ ٱللَّهِ ۖ فَإِنْ خِفْتُمْ أَلَّا يُقِيمَا حُدُودَ ٱللَّهِ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِمَا فِيمَا ٱفْتَدَتْ بِهِۦ ۗ تِلْكَ حُدُودُ ٱللَّهِ فَلَا تَعْتَدُوهَا ۚ وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ ٱللَّهِ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ

Ат-талаку марратан; фаимсакум-бима’-руфин ау тасрихум-би-ихсан. Уа ла йахиллу лакум ан-та-хузу мимма атайтумухунна шай-ан илла ай-йахафа Алла йукима Худуда-ЛЛах. Фа-ин хифтум Алла йукима Худуда-ЛЛахи фала жунаха ‘алайхима фимаф-тадат бих. Тилка Худуду-ЛЛахи фала та’тадуха. Уа май-йата’адда Худуда-ЛЛахи фа-ула-ика хумуз-залимун

Талак (ажырашуу) эки ирет. Ошондуктан тууралык менен кармоо, же жакшылык менен ажырашуу (керек). Аларга бергенинерден бир нерсени (кайра) алуу адал эмес. Бирок экөөсү тең Аллахтын чегин сактай албай калуудан коркушса, же силер да ал экөөсү Аллалтын чегин сактай албоосунан корксоңор, анда айалдын күйөөсүнө төлөм берүүсүндө экөөнө тең күнөө жок. Мына ушул Аллахтын чектери. Андан аша чаппагыла. Ким Аллахтын чегинен этса, мына ошолор заалымдар.

Cүрөө: 2 | Аят 229

فَإِن طَلَّقَهَا فَلَا تَحِلُّ لَهُۥ مِنۢ بَعْدُ حَتَّىٰ تَنكِحَ زَوْجًا غَيْرَهُۥ ۗ فَإِن طَلَّقَهَا فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِمَآ أَن يَتَرَاجَعَآ إِن ظَنَّآ أَن يُقِيمَا حُدُودَ ٱللَّهِ ۗ وَتِلْكَ حُدُودُ ٱللَّهِ يُبَيِّنُهَا لِقَوْمٍۢ يَعْلَمُونَ

Фа-ин-таллакаха фала тахиллу лаху мим-ба’-ду хатта танкиха заужан гайрах; фа-ин-таллакаха фала жунаха ‘алайхима ай-йатаража-’а ин занна ай-йукима Худуда-ЛЛах. Уа тилка Худуду-ЛЛахи йубаййи-нуха ликаумий-йа’-ламун

Күйөөсү аялына талак берсе. андан ары ал башка күйөөгө тиймейинче адал эмес. Эгер ал ага талак берсе, экөөсу тең: "Аллахтын чектерин сактай алабыз", - деп ойлошуп, кайра жаратышса анда күнөө жок. Бул - Аллахтын чектери. Аны биле турган коом үчүн баяндайт.

Cүрөө: 2 | Аят 230

وَإِذَا طَلَّقْتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَبَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمْسِكُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ أَوْ سَرِّحُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍۢ ۚ وَلَا تُمْسِكُوهُنَّ ضِرَارًۭا لِّتَعْتَدُوا۟ ۚ وَمَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ فَقَدْ ظَلَمَ نَفْسَهُۥ ۚ وَلَا تَتَّخِذُوٓا۟ ءَايَـٰتِ ٱللَّهِ هُزُوًۭا ۚ وَٱذْكُرُوا۟ نِعْمَتَ ٱللَّهِ عَلَيْكُمْ وَمَآ أَنزَلَ عَلَيْكُم مِّنَ ٱلْكِتَـٰبِ وَٱلْحِكْمَةِ يَعِظُكُم بِهِۦ ۚ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌۭ

Уа иза таллактумун-ниса-а фабалагна ажалахунна фаамсикухунна би-ма’-ру-фин ау саррихухунна бима’-руф. Уа ла тумсикухунна дырарал-лита’таду. Уа май-йаф-’ал залика факад залама нафсах. Уа ла таттахизу Айати-ЛЛахи хзууа, уазкуру ни’мата-ЛЛахи ‘алайкум уа ма анзала ‘алайкум-минал-Китаби уал Хикмати йа-’изукум-бих. Уаттаку-ЛЛаха уа’-ламу анна-ЛЛаха бикулли шай-ин-’алим

Аялдарынарга талак берсеңер, мөөнөтү жеткен учурда жакшылык менен кайра алып калгыла, же алардан такшылык менен ажырашкыла. Аларга зыян берүү максатында каркап турбагыла. Кимде-ким ушул ишти жасаса, чындыгында өзүнө-өзү зулумдук кылган болот. Аллахтын заттарын азил кылбагыла! Ошондой эле Аллахтын силерге берген жакшылыктарын, силерге насаат кыла турган Китепти жана даашымандыкты түшүргөнүн эстегиле. Аллахтан корккула, акыйкатта, Аллах бардык нерсени Биилүүчү экенин билгиле!

Cүрөө: 2 | Аят 231

وَإِذَا طَلَّقْتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَبَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَلَا تَعْضُلُوهُنَّ أَن يَنكِحْنَ أَزْوَٰجَهُنَّ إِذَا تَرَٰضَوْا۟ بَيْنَهُم بِٱلْمَعْرُوفِ ۗ ذَٰلِكَ يُوعَظُ بِهِۦ مَن كَانَ مِنكُمْ يُؤْمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْـَٔاخِرِ ۗ ذَٰلِكُمْ أَزْكَىٰ لَكُمْ وَأَطْهَرُ ۗ وَٱللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ

Уа иза таллактумун-ниса-а фабалагна ажалахунна фала та’-дулухунна ай-йанкихна азуажахунна иза тарадау байнахум-бил-ма’руф. Залика йу-’азу бихи манкана минкум йу-мину би-ЛЛахи уал-Йаумил-Ахир. Заликум азка лакум уа атхар. Уа-ЛЛаху йа’-ламу уа антум ла та’-ламун

Аялдарыңарды талак кылсаңар, күтүү (идда) мөөнөтү бүткөн соң, алар өз күйөөсү менен (жашоого) жакшылык жолдо ыраазы болуп жарашышса жолтоо болбогула. Бул Аллахка жана акырет күнүнө ыйман келтиргендер үчүн айтылган насаат. Бул силер үчүн тазалык менен аруулук. Аллах билет, ал эми силер билбейсиңер.

Cүрөө: 2 | Аят 232

وَٱلْوَٰلِدَٰتُ يُرْضِعْنَ أَوْلَـٰدَهُنَّ حَوْلَيْنِ كَامِلَيْنِ ۖ لِمَنْ أَرَادَ أَن يُتِمَّ ٱلرَّضَاعَةَ ۚ وَعَلَى ٱلْمَوْلُودِ لَهُۥ رِزْقُهُنَّ وَكِسْوَتُهُنَّ بِٱلْمَعْرُوفِ ۚ لَا تُكَلَّفُ نَفْسٌ إِلَّا وُسْعَهَا ۚ لَا تُضَآرَّ وَٰلِدَةٌۢ بِوَلَدِهَا وَلَا مَوْلُودٌۭ لَّهُۥ بِوَلَدِهِۦ ۚ وَعَلَى ٱلْوَارِثِ مِثْلُ ذَٰلِكَ ۗ فَإِنْ أَرَادَا فِصَالًا عَن تَرَاضٍۢ مِّنْهُمَا وَتَشَاوُرٍۢ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِمَا ۗ وَإِنْ أَرَدتُّمْ أَن تَسْتَرْضِعُوٓا۟ أَوْلَـٰدَكُمْ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ إِذَا سَلَّمْتُم مَّآ ءَاتَيْتُم بِٱلْمَعْرُوفِ ۗ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌۭ

Уал-уалидату йурды’-на аулада-хунна хаулайни ка-милайни лиман арада ай-йутиммар-рада-’ах. Уа ‘алал-маулуди лаху ризкухунна уа кисуатухунна билма’-руф. Ла тукаллафу нафсун илла уус-’аха. Латударра уа-лидатум-би-уаладиха уа ла маулудул-лаху биуаладихи уа ‘алал-уариси мислу залик. Фа-ин арада фисалан ‘ан тарадым-мин-хума уа таша-уурин-фала жунаха ‘алайхи-ма. Уа ин араттум ан-тас-тар-ды-’у ауладакум фала жунаха ‘алайкум иза салламтум-ма атайтум-бил-ма’-руф. Уаттаку-ЛЛаха уа’ла-му анна-ЛЛаха бима та’-малуна Басыр

Эмизүүнүн толук болушун каалаган энелер балдарын толук эки жыл эми зишет. Эненин тийиштүү азык-оокатын. кийим-кечесин жакшылык менен камсыздоо атанын милдети. Ар кимге чамасына жараша (милдет) жүктөлөт. Эне баласы себептүү, ата да баласы үчүн зыянга учурабасын. Ал эми мураскор да ушул сыяктуу (милдеттерге ээ). Эгер (наристенин) ата-энеси ыраазылык менен кеңешип ажырашууну чечишсе, анда экөөсүнө тең күнөө жок. Эгер балдарыңарды (бөтөн аялга) эмизүүнү кааласанар, анда акысын жакшылап берсеңер - силерге күнөө болбойт. Аллахтан корккула жана билииле. Чындыгында, Аллах силер жасаган иштериңерди Көрүүчү.

Cүрөө: 2 | Аят 233

وَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيمَا عَرَّضْتُم بِهِۦ مِنْ خِطْبَةِ ٱلنِّسَآءِ أَوْ أَكْنَنتُمْ فِىٓ أَنفُسِكُمْ ۚ عَلِمَ ٱللَّهُ أَنَّكُمْ سَتَذْكُرُونَهُنَّ وَلَـٰكِن لَّا تُوَاعِدُوهُنَّ سِرًّا إِلَّآ أَن تَقُولُوا۟ قَوْلًۭا مَّعْرُوفًۭا ۚ وَلَا تَعْزِمُوا۟ عُقْدَةَ ٱلنِّكَاحِ حَتَّىٰ يَبْلُغَ ٱلْكِتَـٰبُ أَجَلَهُۥ ۚ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ مَا فِىٓ أَنفُسِكُمْ فَٱحْذَرُوهُ ۚ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ حَلِيمٌۭ

Уаллазина йутауаффауна минкум уа йазаруна азуажай-йатараб би-анфусихинна арба’ата аш-хуриу-уа ‘ашра. Фа-иза балагна ажалахунна фала жунаха ‘алайкум фима фа-’ална фи анфусихинна бил-ма’-руф. Уа-ЛЛаху бима та’-малуна Хабир

Араңардан кайтыш болуп, аялдарын калтырып кеткендердин аялдары төрт ай, он күн күтүшөт. Алардын белгилүү (күтүү) мөөнөтү бүткөндө, алар өздөрүнө жакшылык нерселерди жасашса, анда силерге күнөө жок. Аллах - жасаганыңардан Кабардар!

Cүрөө: 2 | Аят 234

وَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيمَا عَرَّضْتُم بِهِۦ مِنْ خِطْبَةِ ٱلنِّسَآءِ أَوْ أَكْنَنتُمْ فِىٓ أَنفُسِكُمْ ۚ عَلِمَ ٱللَّهُ أَنَّكُمْ سَتَذْكُرُونَهُنَّ وَلَـٰكِن لَّا تُوَاعِدُوهُنَّ سِرًّا إِلَّآ أَن تَقُولُوا۟ قَوْلًۭا مَّعْرُوفًۭا ۚ وَلَا تَعْزِمُوا۟ عُقْدَةَ ٱلنِّكَاحِ حَتَّىٰ يَبْلُغَ ٱلْكِتَـٰبُ أَجَلَهُۥ ۚ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ مَا فِىٓ أَنفُسِكُمْ فَٱحْذَرُوهُ ۚ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ حَلِيمٌۭ

Уа ла жунаха ‘алайкум фима ‘аррадтум-бихи мин хисбатин-ниса-и ау акнантум фи анфусикум. ‘алима-ЛЛаху аннакум сатазкуруна-хунна уа лакилла тууа-’иду-хунна сирран илли ан-таку-лу каулам-ма’-руфа. Уа ла та’-зиму ‘укдатан-Никахи хатта Йаблугал-Китабу ажалах. Уа’ламу анна-ЛЛаха йа’-ламу ма фи анфусикум фах-зарух, уа’-ламу анна-ЛЛаха Гафурун Халим

Ал аялдарга жуучулук сунушуңарды ачык айтсаңар, же купуя сактасаңар, андан күнөө болбойт. Аллах, чындыгында, аларды эстегениңерди билет. Бирок, алар менен жашыруун убадалашпагыла. Бирок жакшы сөздү сүйлөшүүңөр мүмкүн. Күтүү мөөнөтү бүтмөйүнчө никелешүүнү ниеттенбегиле. Чындыгында, Аллах - жүрөгүңөрдөгүнү да билээрин унутпагыла! Андыктан, андан сактангыла. Аллах - Кечиримдүү, Жумшак экенин билгиле.

Cүрөө: 2 | Аят 235

لَّا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ إِن طَلَّقْتُمُ ٱلنِّسَآءَ مَا لَمْ تَمَسُّوهُنَّ أَوْ تَفْرِضُوا۟ لَهُنَّ فَرِيضَةًۭ ۚ وَمَتِّعُوهُنَّ عَلَى ٱلْمُوسِعِ قَدَرُهُۥ وَعَلَى ٱلْمُقْتِرِ قَدَرُهُۥ مَتَـٰعًۢا بِٱلْمَعْرُوفِ ۖ حَقًّا عَلَى ٱلْمُحْسِنِينَ

Ла жунаха ‘алайкум ин таллактумун-ниса-а ма лам тамассу-хунна ау таф-риду лахунна фаридах. Уа матти-’ухунна ‘алалмуси-’и кадаруху уа ‘алалмуктири кадарух. Мата’ам-бил-ма’-руфи; Хак-кан ‘алал-Мухсинин

Силер аялдарыңарга жакындаганга чейин жана калың берүүдөн мурда ажырашсаңар, анда (ажырашуу) айып эмес. Бай байлыгына жараша, кембагал алына жараша жакшылык менен аларды ыраазы кылышсын! Бул жакшылык кылуучуларга милдет.

Cүрөө: 2 | Аят 236

وَإِن طَلَّقْتُمُوهُنَّ مِن قَبْلِ أَن تَمَسُّوهُنَّ وَقَدْ فَرَضْتُمْ لَهُنَّ فَرِيضَةًۭ فَنِصْفُ مَا فَرَضْتُمْ إِلَّآ أَن يَعْفُونَ أَوْ يَعْفُوَا۟ ٱلَّذِى بِيَدِهِۦ عُقْدَةُ ٱلنِّكَاحِ ۚ وَأَن تَعْفُوٓا۟ أَقْرَبُ لِلتَّقْوَىٰ ۚ وَلَا تَنسَوُا۟ ٱلْفَضْلَ بَيْنَكُمْ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ

Уа ин-таллактумухунна мин-кабли ан-тамассухунна уа кад фарадтум лахунна фари-датан-фа-нисфу ма фарад-тум илла ай-йа’фуна ау йа’-фу-уаллази би-йадихи ‘укдатун-Никах. Уа ан та’-фу акрабу литтак-уа. Уа ла тансауул-фадла байнакум. Инна-ЛЛаха бима та’-малуна Басыр

Эгер аларга жакындоодон мурда ажырашсаңар, же калың берүүнү убада кылган болсоңор, убада бергениңердин жарымын (ага калтыргыла). Бирок аял (эркекти) кечирсе, же колунда нике түйүнү бар (талак ээси, эркек) кечирсе ал башка. Бири-биринди кечирүү - такыбалыкка жакыныраак. Ортоңордогу жакшылыкты унутпагыла. Аллах жасаганыңарды Көрүүчү!

Cүрөө: 2 | Аят 237

حَـٰفِظُوا۟ عَلَى ٱلصَّلَوَٰتِ وَٱلصَّلَوٰةِ ٱلْوُسْطَىٰ وَقُومُوا۟ لِلَّهِ قَـٰنِتِينَ

Хафизу ‘алас-Салауати уас-Салатил-ууста; уа куму ли-ЛЛахи канитин

238

Cүрөө: 2 | Аят 238

فَإِنْ خِفْتُمْ فَرِجَالًا أَوْ رُكْبَانًۭا ۖ فَإِذَآ أَمِنتُمْ فَٱذْكُرُوا۟ ٱللَّهَ كَمَا عَلَّمَكُم مَّا لَمْ تَكُونُوا۟ تَعْلَمُونَ

Фа-ин хифтум фарижалан ау рукбана. Фа-иза аминтум фазкуру-ЛЛаха кама ‘Алламакум-ма лам таку-ну та’ламун

239

Cүрөө: 2 | Аят 239

وَٱلَّذِينَ يُتَوَفَّوْنَ مِنكُمْ وَيَذَرُونَ أَزْوَٰجًۭا وَصِيَّةًۭ لِّأَزْوَٰجِهِم مَّتَـٰعًا إِلَى ٱلْحَوْلِ غَيْرَ إِخْرَاجٍۢ ۚ فَإِنْ خَرَجْنَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِى مَا فَعَلْنَ فِىٓ أَنفُسِهِنَّ مِن مَّعْرُوفٍۢ ۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌۭ

Уаллазина йутауаффауна минкум уа йаззаруна азуажау-уасыййаталли-азуажихим-мата’ан илал-хаули гайра ихраж. Фа-ин харажна фала жунаха ‘алайкум фи ма фа-’алнафи анфусихинна мим-ма’-руф. Уа-ЛЛаху ‘азизун Хаким

240

Cүрөө: 2 | Аят 240

وَلِلْمُطَلَّقَـٰتِ مَتَـٰعٌۢ بِٱلْمَعْرُوفِ ۖ حَقًّا عَلَى ٱلْمُتَّقِينَ

Уа лил-муталлакати мата’ум-бил-ма’-руф. Хаккак ‘алал-Муттакин

241

Cүрөө: 2 | Аят 241

كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمْ ءَايَـٰتِهِۦ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ

Казалика йубаййину-ЛЛаху лакум айатихи ла-’Аллакум та’килун

242

Cүрөө: 2 | Аят 242

أَلَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ خَرَجُوا۟ مِن دِيَـٰرِهِمْ وَهُمْ أُلُوفٌ حَذَرَ ٱلْمَوْتِ فَقَالَ لَهُمُ ٱللَّهُ مُوتُوا۟ ثُمَّ أَحْيَـٰهُمْ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى ٱلنَّاسِ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَشْكُرُونَ

Алам тара илаллазина харажу мин дийарихим уа хум улуфун хазаралмаут? Фа-калалахуму-ЛЛаху му-ту; сумма ах-йахум. Ин-на-ЛЛаха ла-Зу-Фадлин ‘алан-наси уа лакинна аксаран-наси ла йаш-курун

243

Cүрөө: 2 | Аят 243

وَقَـٰتِلُوا۟ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌۭ

Уа ка-тилу фи сабили-ЛЛахи уа’-ламу анна-ЛЛАха Сами-’ун ‘алим

244

Cүрөө: 2 | Аят 244

مَّن ذَا ٱلَّذِى يُقْرِضُ ٱللَّهَ قَرْضًا حَسَنًۭا فَيُضَـٰعِفَهُۥ لَهُۥٓ أَضْعَافًۭا كَثِيرَةًۭ ۚ وَٱللَّهُ يَقْبِضُ وَيَبْصُۜطُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ

Ман-заллази йукриду-ЛЛаха кардан Хасанан файуда-’ифа-ху лаху ад’афан-касирах? Уа-ЛЛаху йакбиду уа йаб-сут. Уа илайхи туржа-’ун

245

Cүрөө: 2 | Аят 245

أَلَمْ تَرَ إِلَى ٱلْمَلَإِ مِنۢ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ مِنۢ بَعْدِ مُوسَىٰٓ إِذْ قَالُوا۟ لِنَبِىٍّۢ لَّهُمُ ٱبْعَثْ لَنَا مَلِكًۭا نُّقَـٰتِلْ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ ۖ قَالَ هَلْ عَسَيْتُمْ إِن كُتِبَ عَلَيْكُمُ ٱلْقِتَالُ أَلَّا تُقَـٰتِلُوا۟ ۖ قَالُوا۟ وَمَا لَنَآ أَلَّا نُقَـٰتِلَ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ وَقَدْ أُخْرِجْنَا مِن دِيَـٰرِنَا وَأَبْنَآئِنَا ۖ فَلَمَّا كُتِبَ عَلَيْهِمُ ٱلْقِتَالُ تَوَلَّوْا۟ إِلَّا قَلِيلًۭا مِّنْهُمْ ۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌۢ بِٱلظَّـٰلِمِينَ

Алам тара илал-мала-и мим-Бани-Исра-ила мимба’-ди Муса? Из калу линабиййил-лахумуб’ас лана Маликан-нукатил фи Сабили-ЛЛах. Кала хал ‘асайтум ин кутиба ‘алайкумул-киталу ал-ла тукатилу? Калу уа ма лана Алла нукатила фи Сабили-ЛЛахи уа кад ухрижна мин дийарина уа абна-ина? Фаламма кутиба ‘алай-химул –киталу тауаллау илла калилам-минхум. Уа-ЛЛаху ‘алимум-биз-залимин

Мусадан кийинки Исраил урпактарынын башчыларын билбейсиңби? Алар өз пайгамбарларына: "Бизге падыша шайлап бер. Аллах жолунда согушабыз", - дешти. Ал: "Мүмкүн силерге согуш парз кылынса да, (баары бир) согушпайсыңар!" - деп айтты. Алар: "Биз бала-чакабыз менен журтубуздан куулуп чыгылган болсок, эмне үчүн Аллах жолунда согупшайт экенбиз?!" - дешти. Анан согушуу тууралуу (Аллахтан) өкүм келгенде, алардын аз бөлүгүнөн башкалары (согуштан) баш тартышты. Аллах - заалымдарды Билүүчү!

Cүрөө: 2 | Аят 246

وَقَالَ لَهُمْ نَبِيُّهُمْ إِنَّ ٱللَّهَ قَدْ بَعَثَ لَكُمْ طَالُوتَ مَلِكًۭا ۚ قَالُوٓا۟ أَنَّىٰ يَكُونُ لَهُ ٱلْمُلْكُ عَلَيْنَا وَنَحْنُ أَحَقُّ بِٱلْمُلْكِ مِنْهُ وَلَمْ يُؤْتَ سَعَةًۭ مِّنَ ٱلْمَالِ ۚ قَالَ إِنَّ ٱللَّهَ ٱصْطَفَىٰهُ عَلَيْكُمْ وَزَادَهُۥ بَسْطَةًۭ فِى ٱلْعِلْمِ وَٱلْجِسْمِ ۖ وَٱللَّهُ يُؤْتِى مُلْكَهُۥ مَن يَشَآءُ ۚ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٌۭ

Уа кала лахум Набиййухум инна-ЛЛаха кд ба-’аса лакум Талута Малика. калу анна йакуну лахул-мулку ‘алайна уа нахну ахакку бил-мулки минху уа лам йу-та са-’атим-минал-мал? Кала инна-ЛЛахастафаху ‘алайкум уа задаху бастатан-фил-’илми уал-жисм. Уа-ЛЛаху йу-ти мулкаху май-йаша. Уа-ЛЛаху Уаси-’ун ‘алим

Аларга пайгамбары: "Аллах силерге Таалутту падыша кылып жиберди", - деп айтты. "Биз ага караганда падышалыкка татыктуураак болсок, анан кантип ал бизге падыша болсун?! Ага байлык мол берилген эмес", - дешти. Ал: "Аны силерге Аллах тандап, ага дене күчүн жана илимди мол берди", - деди. Аллах өкүмдарлыкты (Өзү) каалаган адамга берет. Аллах - баарын Камтуучу, Билүүчү.

Cүрөө: 2 | Аят 247

وَقَالَ لَهُمْ نَبِيُّهُمْ إِنَّ ءَايَةَ مُلْكِهِۦٓ أَن يَأْتِيَكُمُ ٱلتَّابُوتُ فِيهِ سَكِينَةٌۭ مِّن رَّبِّكُمْ وَبَقِيَّةٌۭ مِّمَّا تَرَكَ ءَالُ مُوسَىٰ وَءَالُ هَـٰرُونَ تَحْمِلُهُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ ۚ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةًۭ لَّكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

Уа кала лахум Набиййукум инна айата Мулкихи ай-йа-тийакумут-Та-буту фихи сакинатум-мир-Раббикум уа бакиййатум-мимма тарака Алу-Муса уа Алу-Харуна тахмилу-хул-мала-иках. Ин-на фи залика ла-айатал-лакум ин-кунтум-Му-минин

Аларга пайгамбары: "Анын падышалыгынын белгиси - Эгеңер тараптан көңүлгө бейпилдик жана Муса менен Харундун үй-бүлөсүнөн калган калдыктар (буюмдар) бар, периштелер алып жүргөн сандыктын силерге келүүсү". Чындыгында, эгер силер ыймандуу болсоңор, ушунда силерге белги бар.

Cүрөө: 2 | Аят 248

فَلَمَّا فَصَلَ طَالُوتُ بِٱلْجُنُودِ قَالَ إِنَّ ٱللَّهَ مُبْتَلِيكُم بِنَهَرٍۢ فَمَن شَرِبَ مِنْهُ فَلَيْسَ مِنِّى وَمَن لَّمْ يَطْعَمْهُ فَإِنَّهُۥ مِنِّىٓ إِلَّا مَنِ ٱغْتَرَفَ غُرْفَةًۢ بِيَدِهِۦ ۚ فَشَرِبُوا۟ مِنْهُ إِلَّا قَلِيلًۭا مِّنْهُمْ ۚ فَلَمَّا جَاوَزَهُۥ هُوَ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مَعَهُۥ قَالُوا۟ لَا طَاقَةَ لَنَا ٱلْيَوْمَ بِجَالُوتَ وَجُنُودِهِۦ ۚ قَالَ ٱلَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَـٰقُوا۟ ٱللَّهِ كَم مِّن فِئَةٍۢ قَلِيلَةٍ غَلَبَتْ فِئَةًۭ كَثِيرَةًۢ بِإِذْنِ ٱللَّهِ ۗ وَٱللَّهُ مَعَ ٱلصَّـٰبِرِينَ

Фа-ламма фасала Талуту бил-жунуди кала инна-ЛЛаха мубталикум-би-нахар. Фаман-шариба минху фалайса минни; уа мал-лам йат-’амху фа-иннаху минни илла манигтарафа гурфатам-бийадих. Фашарибу минху илла калилам-ми-нхум. Фаламма жауазаху хууа уаллазина аману ма-’аху калу ла таката ланал-Йаума би-Жалута уа жунудих. Калаллазина йазуннуна аннахум-мулаку-ЛЛахи кам-минфи-атин-калилатин галабат фи-атан-касиратам-би-изни-ЛЛах? Уа-ЛЛаху ма’ас-Сабирин

Таалут аскери менен чыккан кезде: "Чындыгында, Аллах силерди дарыя аркылуу сынайт. Ким андан ичсе менден эмес. Ал эми кимде-ким андан ичпесе, (же) колу менен кочуштап алып, аз гана алып ичсе - ал менден", - деди. "Алардын өтө азынан башкасы андан ичишти. Таалут жана аны менен (кошо) ыйман келтиргендер дарыядан өткөн соң: "Биз Жаалут жана анын асерлерине тең келүүгө кудуретибиз жетпейт",- дешти. Алардын (ичинен) Аллахка сөзсүз жолугарына ишенгендери: "Аллахтын каалоосу менен аз топ канчалган көп топту жеңген. Аллах - сабырдуулар менен бирге", - дешти.

Cүрөө: 2 | Аят 249

وَلَمَّا بَرَزُوا۟ لِجَالُوتَ وَجُنُودِهِۦ قَالُوا۟ رَبَّنَآ أَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًۭا وَثَبِّتْ أَقْدَامَنَا وَٱنصُرْنَا عَلَى ٱلْقَوْمِ ٱلْكَـٰفِرِينَ

Уа ламма баразу ли-Жалута уа жунудихи калу Раббана африг ‘алайна сабрау-уа саббит акда-мана уан-сурна ‘алал-Каумил-кафирин

Алар Жаалут жана анын аскерлери менен бетме-бет келген кезде: "Эгебиз бизге сабыр бер, кадамдарыбызды бекем кыл, бизге каапыр элдин үстүнөн (жеңишке жетүүгө) жардам бер!" - деп айтышты.

Cүрөө: 2 | Аят 250

فَهَزَمُوهُم بِإِذْنِ ٱللَّهِ وَقَتَلَ دَاوُۥدُ جَالُوتَ وَءَاتَىٰهُ ٱللَّهُ ٱلْمُلْكَ وَٱلْحِكْمَةَ وَعَلَّمَهُۥ مِمَّا يَشَآءُ ۗ وَلَوْلَا دَفْعُ ٱللَّهِ ٱلنَّاسَ بَعْضَهُم بِبَعْضٍۢ لَّفَسَدَتِ ٱلْأَرْضُ وَلَـٰكِنَّ ٱللَّهَ ذُو فَضْلٍ عَلَى ٱلْعَـٰلَمِينَ

Фахазамухум-би-изни-ЛЛахи уа катала Даууду Жалута уа атаху-ЛЛахул-Мулка уал-Хикмата уа ‘Алламаху мимма йаша. Уа лау ла даф-’у-ЛЛахин-наса ба’-дахумби-ба’-дыл-лафасадатил-арду уа ла-кинна-ЛЛаха Зу-Фадлин-’алал-’аламин

Ошондо аларды Аллахтын жардамы менен жеңилүүгө дуушар кылышты. Даут Жаалутту өлтүрдү. Аллах Даутка падышалык, даанышмандык жана (Аллах Өзү) каалаган нерселерди үйрөттү. Аллах адам баласынын бирин башкасы аркылуу коргобосо жер жүзү бузулуп кетмек. Чындыгында Аллах бүткүл ааламдар үчүн (берилүүчү) жакшылыктын Ээси!

Cүрөө: 2 | Аят 251

تِلْكَ ءَايَـٰتُ ٱللَّهِ نَتْلُوهَا عَلَيْكَ بِٱلْحَقِّ ۚ وَإِنَّكَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ

Тилка Айату-ЛЛахи натлу-ха ‘алайка бил-хакк; уа иннака ламинал-Мурсалин

Ушулар - Аллахтын белгилери. Биз аларды сага чындык менен окуп беребиз. Акыйкатта, сен - элчилерденсиң!

Cүрөө: 2 | Аят 252

تِلْكَ ٱلرُّسُلُ فَضَّلْنَا بَعْضَهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍۢ ۘ مِّنْهُم مَّن كَلَّمَ ٱللَّهُ ۖ وَرَفَعَ بَعْضَهُمْ دَرَجَـٰتٍۢ ۚ وَءَاتَيْنَا عِيسَى ٱبْنَ مَرْيَمَ ٱلْبَيِّنَـٰتِ وَأَيَّدْنَـٰهُ بِرُوحِ ٱلْقُدُسِ ۗ وَلَوْ شَآءَ ٱللَّهُ مَا ٱقْتَتَلَ ٱلَّذِينَ مِنۢ بَعْدِهِم مِّنۢ بَعْدِ مَا جَآءَتْهُمُ ٱلْبَيِّنَـٰتُ وَلَـٰكِنِ ٱخْتَلَفُوا۟ فَمِنْهُم مَّنْ ءَامَنَ وَمِنْهُم مَّن كَفَرَ ۚ وَلَوْ شَآءَ ٱللَّهُ مَا ٱقْتَتَلُوا۟ وَلَـٰكِنَّ ٱللَّهَ يَفْعَلُ مَا يُرِيدُ

Тилкар-русулу фаддална ба’-дахум ‘ала ба’-д. Минхум-ман-каллама-ЛЛаху уа рафа’а ба’-дахум даражат. Уа атайна ‘исабна-Марйа-мал-Баййинати уа аййадна-ху бирухил-кудус. Уа лау шаа-ЛЛаху мактата-лаллазина мим-ба’-дихим-мим-ба’-ди мажа-ат-хумул-Баййина-ту уа лакиних-талафу фа-минкум-ман-амана уа минкум-ман-кафар. Уа лау ша-а-ЛЛаху мак-таталу уа ла-кинна-ЛЛаха йаф’алу ма йурид

Аллах элчилердин кээ бирин башкасынан артыгыраак жаратып, алардын айрымдары менен сүйлөштү. Кээ бирөөсүнүн даражасын (башкасынан) жогорураак кылды. Марйам уулу Исага кереметтерди берип, аны Жебреил аркылуу күчтөндүрдүк. Эгер Аллах кааласа аларга далилдер (китептер) келген соң, пайгамбарлардан кийин алар согушпайт болчу. Бирок алар бири-би-рине каршы чыгышты. Анан алардын кээ бирлери ыйман келтирип, калган бөлүгү (ыймандан) баш тартышты. Эгер Аллах кааласа алар бири-бири менен согушпайт эле. Бирок Аллах (Өзү) каалаганын жасайт!

Cүрөө: 2 | Аят 253

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ أَنفِقُوا۟ مِمَّا رَزَقْنَـٰكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِىَ يَوْمٌۭ لَّا بَيْعٌۭ فِيهِ وَلَا خُلَّةٌۭ وَلَا شَفَـٰعَةٌۭ ۗ وَٱلْكَـٰفِرُونَ هُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ

Йа-аййухаллазина аману анфику мимма разакнакум-мин-кабли ай-йа-тийа Йаумул-ла бай-’ун-фихи уа ла хуллатуу-уа ла шафа’ах. Уал-кафируна хумуз-залимун

Эй, ыйман келтиргендер! Силерге берген ырыскыбыздан соодалашуу, достук, жан тартуу болбой турган күн келгенге чейин Аллах жолунда сарптагыла. Каапырлар - алар заалымдар.

Cүрөө: 2 | Аят 254

ٱللَّهُ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلْحَىُّ ٱلْقَيُّومُ ۚ لَا تَأْخُذُهُۥ سِنَةٌۭ وَلَا نَوْمٌۭ ۚ لَّهُۥ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ ۗ مَن ذَا ٱلَّذِى يَشْفَعُ عِندَهُۥٓ إِلَّا بِإِذْنِهِۦ ۚ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَىْءٍۢ مِّنْ عِلْمِهِۦٓ إِلَّا بِمَا شَآءَ ۚ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ ۖ وَلَا يَـُٔودُهُۥ حِفْظُهُمَا ۚ وَهُوَ ٱلْعَلِىُّ ٱلْعَظِيمُ

А-ЛЛаху ла илаха илла Ху. Ал-Хаййул-Каййум. Ла та-хузуху сина-туу-уа ла наум. Лаху ма фис-самауати уа ма фил-ард. Манзаллази йашфа-’у ‘индаху илла би-изних? Йа’ламу ма байна айдихим уа ма халфахум. Уа ла йу-хитуна би-шайим-мин ‘ил-михи илла бима ша! Уа-си-’а Курсиййухус-Самауа-ти уал-ард; уа ла йа-уду-ху хифзу-хума уа Хууал-’алиййул-’азым

Аллах! Андан башка кудай жок. Ал - Тирүү, Түбөлүк! Аны уйкусуроо да, уктоо да албайт. Асмандардагы жана жердеги нерселер Ага (гана) таандык. Анын алдында Өзүнүн уруксатысыз ким колдоочулук кыла алат?! Алардын алдындагыларды да, артындагыларды да билет. Алар Анын каалоосунан башка эч нерсе билишпейт. Анын күрсүсү (билими) асмандар менен жер-ди камтыйт. Ага ал экөөсүн сактоо кыйын эмес. Ал - абдан Бийик, өтө Улуу!

Cүрөө: 2 | Аят 255

لَآ إِكْرَاهَ فِى ٱلدِّينِ ۖ قَد تَّبَيَّنَ ٱلرُّشْدُ مِنَ ٱلْغَىِّ ۚ فَمَن يَكْفُرْ بِٱلطَّـٰغُوتِ وَيُؤْمِنۢ بِٱللَّهِ فَقَدِ ٱسْتَمْسَكَ بِٱلْعُرْوَةِ ٱلْوُثْقَىٰ لَا ٱنفِصَامَ لَهَا ۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ

Лa икраха фид-Дин. Ката баййанар-Рушду минал-Гайй. Фамай-йакфур бит-Тагути уа йу-мим-би-ЛЛахи факадис-тамсака бил-’уруатил-ууска, ланфиса-ма лаха. Уа-ЛЛаху Сами-’ун ‘алим.

Динде зордоо жок. Чындыгында, тууралык менен азгырыктын ажырымы айкын болду. Кимде-ким таагуттан (жалган кудайлардан) баш тартып, Аллахка ыйман келтирсе, ошондо ал (эч качан) кыйрабас бекем таянычка ээ болот. Аллах - Угуучу, Билүүчү

Cүрөө: 2 | Аят 256

ٱللَّهُ وَلِىُّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ يُخْرِجُهُم مِّنَ ٱلظُّلُمَـٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ ۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ أَوْلِيَآؤُهُمُ ٱلطَّـٰغُوتُ يُخْرِجُونَهُم مِّنَ ٱلنُّورِ إِلَى ٱلظُّلُمَـٰتِ ۗ أُو۟لَـٰٓئِكَ أَصْحَـٰبُ ٱلنَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَـٰلِدُونَ

A-ЛЛаху Уалий-йуллазина аману йухрижу-хум-миназ-зулумати илан-нур. Уаллазина кафару аулийа-у-хумут-Тагуту йухрижуна-хум-минан-Нуриила-зулу-мат. Ула-ика Ас-хабун-Нари хум фиха халидун

Аллах ыймандуулардын досу. Аларды караңгылыктан жарык нурга чыгарат. Каапырлардын досу - аларды жарыктан караңгылыкка алып баруучу таагуттар. Алар Тозок ээлери. Анда түбөлүккө калышат.

Cүрөө: 2 | Аят 257

أَلَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِى حَآجَّ إِبْرَٰهِـۧمَ فِى رَبِّهِۦٓ أَنْ ءَاتَىٰهُ ٱللَّهُ ٱلْمُلْكَ إِذْ قَالَ إِبْرَٰهِـۧمُ رَبِّىَ ٱلَّذِى يُحْىِۦ وَيُمِيتُ قَالَ أَنَا۠ أُحْىِۦ وَأُمِيتُ ۖ قَالَ إِبْرَٰهِـۧمُ فَإِنَّ ٱللَّهَ يَأْتِى بِٱلشَّمْسِ مِنَ ٱلْمَشْرِقِ فَأْتِ بِهَا مِنَ ٱلْمَغْرِبِ فَبُهِتَ ٱلَّذِى كَفَرَ ۗ وَٱللَّهُ لَا يَهْدِى ٱلْقَوْمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Алам тара илал-лази хажжа Ибрахима фи Рабби-хи ан атаху-ЛЛахул-мулк? Из кала Ибрахиму Раб-бийал-лази йухйи уа йумиту кала ана ухйи уа умит. Кала Ибрахиму фа-инна-ЛЛаха йа-ти биш-Шамси ми-нал-Машрики фа-ти биха минал-Магриби фа-бухиталлази кафар. Уа-ЛЛаху ла йахдил-каумаз-залимин

Аллах падышалык (ээлик) бергендигин Ибрахим менен анын Эгеси жөнүндө талашкан (адам) тууралуу билесиңби? Ошондо Ибрахим: "Эгем өлтүрөт жана тирилтет", деди. Ал: "Мен да тирилте да, өлтүрө да алам", - деп айтты. Ибрахим: "Чындыгында, Аллах күндү Чыгыштан чыгарат, сен аны Батыштан чыгарчы?!"- деди. Ошондо каапыр (Намрут) осол болду. Аллах заалым элди Туура жолго салбайт.

Cүрөө: 2 | Аят 258

أَوْ كَٱلَّذِى مَرَّ عَلَىٰ قَرْيَةٍۢ وَهِىَ خَاوِيَةٌ عَلَىٰ عُرُوشِهَا قَالَ أَنَّىٰ يُحْىِۦ هَـٰذِهِ ٱللَّهُ بَعْدَ مَوْتِهَا ۖ فَأَمَاتَهُ ٱللَّهُ مِا۟ئَةَ عَامٍۢ ثُمَّ بَعَثَهُۥ ۖ قَالَ كَمْ لَبِثْتَ ۖ قَالَ لَبِثْتُ يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍۢ ۖ قَالَ بَل لَّبِثْتَ مِا۟ئَةَ عَامٍۢ فَٱنظُرْ إِلَىٰ طَعَامِكَ وَشَرَابِكَ لَمْ يَتَسَنَّهْ ۖ وَٱنظُرْ إِلَىٰ حِمَارِكَ وَلِنَجْعَلَكَ ءَايَةًۭ لِّلنَّاسِ ۖ وَٱنظُرْ إِلَى ٱلْعِظَامِ كَيْفَ نُنشِزُهَا ثُمَّ نَكْسُوهَا لَحْمًۭا ۚ فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُۥ قَالَ أَعْلَمُ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍۢ قَدِيرٌۭ

Ау каллази марра ‘ала карйатиу-уа хийа хауи-йатун ‘ала ‘уру-шиха. Кала анна йухйи хазихи-ЛЛаху ба’да маутиха? Фа-аматаху-ЛЛаху ми-ата ‘амин-сумма ба’асах. кала кам ла-бист? Кала ла-бисту йауман ау ба’да йаум. Кала бал-лабиста миата ‘амин-фанзур ила та’амика уа шарабика лам йата-саннах. Уанз-ур ила хима-рик! уа ли-наж-’ала-ка айатал-линнаси уан-зур илал-’изами кайфа нун-шизуха сумма наксуха лахма Фаламма табаййана лаху кала а’ламу анна-ЛЛаха ‘ала кулли шай-ин Кадир

Же чатырлары кулаган кыштактан өткөн (адамды) билесиңби? "Буларды өлгөн соң Аллах кантип тирилтет?!" - деп ойлоду. Аллах аны жүз жылга өлтүрүп, анан тирилтип: "Канча (убакыт) жаттың?" - деп сурады. Ал: "Бир күн, же жарым күн (гана жаттым)", -деди. (Аллах): "Андай эмес! Сен жүз жыл (өлүп) жаттың. Тамагыңа, суусундугуңа бир көз салчы, өзгөргөн эмес. Эшегиңди кара ... Сени адамдарга үлгү кылуу үчүн. Сөөккө кара, анын сөөктөрүн (мына) кандай кураштырып, эт менен каптадык", -деди. Качан ага айкын болгондо, ал: "Чындыгында, Аллах бардык нерсеге Кудуреттүү экенин билемин", - деди.

Cүрөө: 2 | Аят 259

وَإِذْ قَالَ إِبْرَٰهِـۧمُ رَبِّ أَرِنِى كَيْفَ تُحْىِ ٱلْمَوْتَىٰ ۖ قَالَ أَوَلَمْ تُؤْمِن ۖ قَالَ بَلَىٰ وَلَـٰكِن لِّيَطْمَئِنَّ قَلْبِى ۖ قَالَ فَخُذْ أَرْبَعَةًۭ مِّنَ ٱلطَّيْرِ فَصُرْهُنَّ إِلَيْكَ ثُمَّ ٱجْعَلْ عَلَىٰ كُلِّ جَبَلٍۢ مِّنْهُنَّ جُزْءًۭا ثُمَّ ٱدْعُهُنَّ يَأْتِينَكَ سَعْيًۭا ۚ وَٱعْلَمْ أَنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌۭ

Уа из кала Ибра-химу Рабби арини кайфа тух-йил-маута. Кала ауа лам ту-мин? Кала бала уа лакилли-йатмаинна калби. Кала фахуз арба’атам-минат-тайри фасур-хунна илайка суммаж-’ал ‘ала кулли жабалим-мин-хунна жуз-ан-суммад-’у-хунна йа-ти-нака са’-йа. Уа’-лам анна-ЛЛаха ‘азизун Хаким

Ибрахим: "Эгем, өлүктү кантип тирилтесиң? Мага коргозчу?" - деген учурда, (Аллах) айтты: "Ишенбейсиңби?" (Ибрахим) айтты: "Албетте (ишенем), бирок жүрөгүмдүн тынчтануусу үчүн (көргүм келет)". (Аллах) айтты: "Канаттуулардан төрттү алып, (союп), этин аралаштырып, ар бир тоого алардын (этинен) бирден үзүм ташта. Андан кийин аларды чакыр. Алар сага дароо (жетип) келишет. Билгин: Чындыгында Аллах - Ызааттуу, Даанышман".

Cүрөө: 2 | Аят 260

مَّثَلُ ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَٰلَهُمْ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ كَمَثَلِ حَبَّةٍ أَنۢبَتَتْ سَبْعَ سَنَابِلَ فِى كُلِّ سُنۢبُلَةٍۢ مِّا۟ئَةُ حَبَّةٍۢ ۗ وَٱللَّهُ يُضَـٰعِفُ لِمَن يَشَآءُ ۗ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٌ

Масалул-лазина йун-фикуна амуалахум фи Сабили-ЛЛахи камасали хаббатин амбатат саб-’а санабила фи кулли сумбу-латим-ми-ату хаббах. Уа-ЛЛаху йуда-’ифу лимай-йаша. Уа-ЛЛаху Уаси-’ун ‘алим

Мал-мүлкүн Аллах жолунда сарптагандар ар сабагында жүздөн дан (урук) алган, жети баш өндүргөн бир даана данга окшош. Аллах кимге кааласа көбөйтүп берет. Аллах - Жоомарт Билүүчү.

Cүрөө: 2 | Аят 261

ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَٰلَهُمْ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ ثُمَّ لَا يُتْبِعُونَ مَآ أَنفَقُوا۟ مَنًّۭا وَلَآ أَذًۭى ۙ لَّهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ

Ал-лазина йунфикуна амуалахум фи Сабили-ЛЛахи сумма ла йутби-’уна ма анфаку ман-нау-уа ла азаллахум ажрухум ‘инда Раббихим; уа ла хау-фун ‘алайхим уа ла хум йахзанун

Мал-мүлкүн Аллах жолунда сарптагандарын кийин колко (милдет) кылууну, жагымсыздыкты ээрчитпегендердин сооптору Эгелеринин алдында. Аларга коркунуч да, кайгы да жок.

Cүрөө: 2 | Аят 262

قَوْلٌۭ مَّعْرُوفٌۭ وَمَغْفِرَةٌ خَيْرٌۭ مِّن صَدَقَةٍۢ يَتْبَعُهَآ أَذًۭى ۗ وَٱللَّهُ غَنِىٌّ حَلِيمٌۭ

Каулум-ма’руфуу-уа магфиратун хайруммин-садакатий-йатба-’уха аза. Уа-ЛЛаху Ганий-йун Халим

Жакшы сөз жана кечиримдүүлүк, ыза ээрчитип келген садакадан жакшы. Аллах - Бай жана Жумшак.

Cүрөө: 2 | Аят 263

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تُبْطِلُوا۟ صَدَقَـٰتِكُم بِٱلْمَنِّ وَٱلْأَذَىٰ كَٱلَّذِى يُنفِقُ مَالَهُۥ رِئَآءَ ٱلنَّاسِ وَلَا يُؤْمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْـَٔاخِرِ ۖ فَمَثَلُهُۥ كَمَثَلِ صَفْوَانٍ عَلَيْهِ تُرَابٌۭ فَأَصَابَهُۥ وَابِلٌۭ فَتَرَكَهُۥ صَلْدًۭا ۖ لَّا يَقْدِرُونَ عَلَىٰ شَىْءٍۢ مِّمَّا كَسَبُوا۟ ۗ وَٱللَّهُ لَا يَهْدِى ٱلْقَوْمَ ٱلْكَـٰفِرِينَ

Йа-аййу-халлазина аману ла туб-тылу садакатикум-бил-манни уал-аза каллази йунфику малаху ри-аннаси уала йу-мину би-ЛЛахи уал-Йаумил-Ахир. Фамасалуху камасали сафуанин ‘алайхи турабун фа-асабаху уабилун фатаракаху салда. Ла йакдируна ‘ала шай-им-мимма касабу. Уа-ЛЛаху ла йахдил-каумал-кафирин

Эй, ыйман келтиргендер! Мал-мүлкүн элдер көрсүн үчүн сарптаган, Аллах менен Акырет күнүнө ишенбеген (адамга) окшоп, садаканарды колко кылып, же ыза менен бузуп албагыла. Ал үстүндө топурагы бар жылма ташка окшош. Ага катуу жамгыр жааса, аны (түшүмүн жууп кетип) таш боюнча калтырат. Алар өздөрү кылган иштин эч бирине ээ боло алышпайт. Аллах каапыр коомду туура жолго салбайт.

Cүрөө: 2 | Аят 264

وَمَثَلُ ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَٰلَهُمُ ٱبْتِغَآءَ مَرْضَاتِ ٱللَّهِ وَتَثْبِيتًۭا مِّنْ أَنفُسِهِمْ كَمَثَلِ جَنَّةٍۭ بِرَبْوَةٍ أَصَابَهَا وَابِلٌۭ فَـَٔاتَتْ أُكُلَهَا ضِعْفَيْنِ فَإِن لَّمْ يُصِبْهَا وَابِلٌۭ فَطَلٌّۭ ۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ

Уа масалул-лазина йунфикуна ам-уалаху-мубтигаа мардати-ЛЛахи уа тасбитам-мин анфусихим камасали жаннатим-би-рабуатин асабаха уабилун фа-атат укулаха ды’-файн. Фа-ил-лам йусыбха уабилун-фаталл. Уа-Ллаху бима та’-малуна Басыр

Мал-мүлкүн Аллахтын ыраазылыгын көздөп сарптагандар жана өз напсилерин бекемдегендер - дөңсөөдөгү бакчага окшош. Ага нөшөр жааса эки эселеп түшүм берет. Эгерде жаабаса, (ага) себелеген жамгыр (деле жетиштүү). Аллах эмнени жасасаңар (да баарын) Көрүүчү.

Cүрөө: 2 | Аят 265

أَيَوَدُّ أَحَدُكُمْ أَن تَكُونَ لَهُۥ جَنَّةٌۭ مِّن نَّخِيلٍۢ وَأَعْنَابٍۢ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ لَهُۥ فِيهَا مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ وَأَصَابَهُ ٱلْكِبَرُ وَلَهُۥ ذُرِّيَّةٌۭ ضُعَفَآءُ فَأَصَابَهَآ إِعْصَارٌۭ فِيهِ نَارٌۭ فَٱحْتَرَقَتْ ۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلْـَٔايَـٰتِ لَعَلَّكُمْ تَتَفَكَّرُونَ

А-йауадду а-хадукум ан-такуна лаху жаннатум-мин-нахилиу-уа а’-набин тажри мин тахтихал-анхару, лаху фиха мин куллис-сама-рати уа асабахул-кибару уа лаху зуррий-йатун-ду-’афа-у фаасабаха и’-сарун-фихи нарун-фахтаракат? Казалика йубаййи-ну-ЛЛаху лакумул-айатила ’Аллакум тата-факкарун

Алдынан дарыялар агып турган бардык жемиштери бар курма жана жүзүм багы болуп, балдары алсыз, өзү картайган кезде, багын оттуу бороон каптап, өрттөнүп калышын силерден бирөө каалайт беле? Ой жүгүртүүңөр үчүн Аллах силерге аяттарын ушундай түрдө түшүндүрөт.

Cүрөө: 2 | Аят 266

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ أَنفِقُوا۟ مِن طَيِّبَـٰتِ مَا كَسَبْتُمْ وَمِمَّآ أَخْرَجْنَا لَكُم مِّنَ ٱلْأَرْضِ ۖ وَلَا تَيَمَّمُوا۟ ٱلْخَبِيثَ مِنْهُ تُنفِقُونَ وَلَسْتُم بِـَٔاخِذِيهِ إِلَّآ أَن تُغْمِضُوا۟ فِيهِ ۚ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ غَنِىٌّ حَمِيدٌ

Йа аййу-халлазина аману анфику мин таййибати ма касабтум уа мимма ахражна лакум-минал-ард. Уа ла та-йамма-мул-хабиса минху тунфикуна уа ластум-биахизихи илла ан туг-миду фих. Уа’-ла-му анна-ЛЛаха Ганий-йун Хамид

Эй, ыйман келтиргендер! Өзүңөр жасап тапкан жакшылыктардан жана Биз силерге жерден чыгарып берген нерселерден сарптагыла. Өзүңөр көздөрүңөрдү жумуп араң гана кармай турган (жаман) нерселерди сарптоо үчүн тандабагыла. Аллах - Бай, Макталуучу экенин билип койгула!

Cүрөө: 2 | Аят 267

ٱلشَّيْطَـٰنُ يَعِدُكُمُ ٱلْفَقْرَ وَيَأْمُرُكُم بِٱلْفَحْشَآءِ ۖ وَٱللَّهُ يَعِدُكُم مَّغْفِرَةًۭ مِّنْهُ وَفَضْلًۭا ۗ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٌۭ

Аш-Шай-тану йа-’идукумул-факра уа йа-мурукум-бил-фахша. Уа-ЛЛаху йа’идукум-магфиратам-минху уа фадла. Уа-ЛЛаху Уаси-’ун ‘алим

Шайтан кедейликти убада кылып, бузукулукка буйруйт. Аллах силерге Өзүнүн кечиримин жана ырайымын убада кылат. Чындыгында, Аллах - баарын Камтуучу, Билүүчү!

Cүрөө: 2 | Аят 268

يُؤْتِى ٱلْحِكْمَةَ مَن يَشَآءُ ۚ وَمَن يُؤْتَ ٱلْحِكْمَةَ فَقَدْ أُوتِىَ خَيْرًۭا كَثِيرًۭا ۗ وَمَا يَذَّكَّرُ إِلَّآ أُو۟لُوا۟ ٱلْأَلْبَـٰبِ

Йутил-Хикмата май-йаша; уа май-йу-тал-Хикмата факад утийа хайран-касира. Уа май аз-заккару илла улул-албаб

Ал даанышмандыкты кимге кааласа берет. Кимге даанышмандык берилсе, демек ага жакшылык мол берилди. Бирок муну акыл ээлери гана түшүнө алат.

Cүрөө: 2 | Аят 269

وَمَآ أَنفَقْتُم مِّن نَّفَقَةٍ أَوْ نَذَرْتُم مِّن نَّذْرٍۢ فَإِنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُهُۥ ۗ وَمَا لِلظَّـٰلِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ

Уа ма анфактум-мин-нафакатин ау назартум-мин-назрин-фа-инна-ЛЛаха йа’-ламух. Уа мал из-залимина мин ансар

(Аллах жолунда) сарпталган ар бир садаканы, назир кылган ар бир сооп ишиңерди Аллах билет. Заалымдардын колдоочусу жок.

Cүрөө: 2 | Аят 270

إِن تُبْدُوا۟ ٱلصَّدَقَـٰتِ فَنِعِمَّا هِىَ ۖ وَإِن تُخْفُوهَا وَتُؤْتُوهَا ٱلْفُقَرَآءَ فَهُوَ خَيْرٌۭ لَّكُمْ ۚ وَيُكَفِّرُ عَنكُم مِّن سَيِّـَٔاتِكُمْ ۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌۭ

Ин-тубдус-Садакати фани’имма хи; уа ин-тухфу-ха уа ту-тухал-фукара-а фахууа хайруллакум; уа йукаффиру ‘анкум-мин-саййиатикум. Уа-ЛЛаху бима та’-малуна Хабир

Эгерде садаканы ашкере кылып берсеңер - ал кандай жакшы. Ал эми аны жашыруун жасап, кедейлерге берсеңер - ал силер үчүн андан да мыкты. Ал силердин жамандыктарыңарды өчүрөт. Аллах - жасап жаткан ишиңерден кабардар!

Cүрөө: 2 | Аят 271

لَّيْسَ عَلَيْكَ هُدَىٰهُمْ وَلَـٰكِنَّ ٱللَّهَ يَهْدِى مَن يَشَآءُ ۗ وَمَا تُنفِقُوا۟ مِنْ خَيْرٍۢ فَلِأَنفُسِكُمْ ۚ وَمَا تُنفِقُونَ إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ ٱللَّهِ ۚ وَمَا تُنفِقُوا۟ مِنْ خَيْرٍۢ يُوَفَّ إِلَيْكُمْ وَأَنتُمْ لَا تُظْلَمُونَ

Лайса ‘алайка худахум уа ла-кинна-ЛЛаха йахди май-йаша. Уа ма тунфику мин хайрин-фали-анфуси-кум. уа ма тунфикуна иллаб-тига-а Уажхи-ЛЛах. Уа ма тунфику мин хайрий-йуаффа илайкум уа антум ла тузламун

(Каапырларды) Туура жолго түшүрүү - сенин милдетиң эмес. Бирок, Аллах кимди кааласа Туура жолго салат. Жакшылыктан эмне сарптасаңар да, өзүңөр үчүн. Аллахтын ыраазылыгын гана көздөп сарптагыла! Жакшылыктан эмне сарптасаңар (ал) силер үчүн толук берилет жана силер адилетсиздикке кабылбайсыңар.

Cүрөө: 2 | Аят 272

لِلْفُقَرَآءِ ٱلَّذِينَ أُحْصِرُوا۟ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ لَا يَسْتَطِيعُونَ ضَرْبًۭا فِى ٱلْأَرْضِ يَحْسَبُهُمُ ٱلْجَاهِلُ أَغْنِيَآءَ مِنَ ٱلتَّعَفُّفِ تَعْرِفُهُم بِسِيمَـٰهُمْ لَا يَسْـَٔلُونَ ٱلنَّاسَ إِلْحَافًۭا ۗ وَمَا تُنفِقُوا۟ مِنْ خَيْرٍۢ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِهِۦ عَلِيمٌ

Лил-фукара-иллазина ухсыру фи Сабили-ЛЛахи ла йастаты-’уна дарбан-фил-арды йахсабухумул-жахилу агнийа-а минат-та-’аффуф. Та’-рифухум-бисима-хум ла йас-алунаннаса ил-хафа. Уа ма тунфику мин хай-рин фа-инна-ЛЛаха бихи ‘алим

Аллах жолунда курчалган кедейлердин жер бетинде сапарга чамалары жетпейт. (Алар) каниеттүү болгондуктан билбеген киши бай деп эсептейт. Алардын (кедейликтерин) жүздөрүнөн тааныйсың. Алар адамдардан суранышпайт. Жакшылыктан эмнени сарптабагыла, чындыгында, Аллах аны Билүүчү!

Cүрөө: 2 | Аят 273

ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَٰلَهُم بِٱلَّيْلِ وَٱلنَّهَارِ سِرًّۭا وَعَلَانِيَةًۭ فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ

Аллазина йунфикуна амуалахум-бил-лайли уан-нахари сираууа ‘ала-нийатан фалахум ажрухум ‘инда Рабби-хим; уа ла хауфун ‘алайхим уа ла хум йахзанун

Мал-мүлктөрүн күнү-түнү жашыруун да, ачык да сарптагандардын сооптору (алардын) өздөрүнүн Эгесинин алдында. Аларга (эч кандай) коркунуч жок, алар кайгырышпайт.

Cүрөө: 2 | Аят 274

ٱلَّذِينَ يَأْكُلُونَ ٱلرِّبَوٰا۟ لَا يَقُومُونَ إِلَّا كَمَا يَقُومُ ٱلَّذِى يَتَخَبَّطُهُ ٱلشَّيْطَـٰنُ مِنَ ٱلْمَسِّ ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُوٓا۟ إِنَّمَا ٱلْبَيْعُ مِثْلُ ٱلرِّبَوٰا۟ ۗ وَأَحَلَّ ٱللَّهُ ٱلْبَيْعَ وَحَرَّمَ ٱلرِّبَوٰا۟ ۚ فَمَن جَآءَهُۥ مَوْعِظَةٌۭ مِّن رَّبِّهِۦ فَٱنتَهَىٰ فَلَهُۥ مَا سَلَفَ وَأَمْرُهُۥٓ إِلَى ٱللَّهِ ۖ وَمَنْ عَادَ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ أَصْحَـٰبُ ٱلنَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَـٰلِدُونَ

Аллазина йа-кулунар-Риба ла йакумуна илла кама йаку-муллази йатахаббатухуш-Шай-тану минал-масс. Залика бианнахум калу иннамал-Бай-’у мис-лур-Риба. Уа ахалла-ЛЛахул-Бай-’а уа харрамар-Риба. Фаман-жааху мау-’изатум-мир-Раббихи фантаха фа-лаху ма салаф; уа амруху ила-ЛЛах. Уа ман ‘ада фа-ула-ика Ас-хабун-Нар; хум фиха халидун

Сүткорлук кылгандар (Кыяматта) мүрзөлөрүнөн жин тийген киши сыяктуу турушат. Ага алардын: "Чындыгында соода сүткорлукка окшош", - дегени себеп. Аллах сооданы адал, бирок сүткорлукту арам кылды. Кимге Эгесинен насаат Сөз келген кезде, өздөрүн тыйышса, мурункулары (кечирилет), ал эми иши Аллахка таандык. Кимде ким (сүткорлукка) кайтса, алар - Тозок ээлери. Алар анда түбөлүккө калышат.

Cүрөө: 2 | Аят 275

يَمْحَقُ ٱللَّهُ ٱلرِّبَوٰا۟ وَيُرْبِى ٱلصَّدَقَـٰتِ ۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ كُلَّ كَفَّارٍ أَثِيمٍ

Йамха-ку-ЛЛахур-Риба уайур-бис-Садакат. Уа-ЛЛаху ла йухиббу кулла каффарин асим

Аллах сүткорлукту жокко чыгарып, садаканы арттырат. Аллах ар кандай күнөөкөр-каапырларды жакшы көрбөйт.

Cүрөө: 2 | Аят 276

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ وَأَقَامُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُا۟ ٱلزَّكَوٰةَ لَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ

Иннал-лазина аману уа ‘амилус-салихати уа акамус-Салата уа ата-ууз Заката лахум ажрухум ‘инда Раббихим; уа ла хауфун ‘алайхим уа ла йахзанун

Ыйман келтирип, жакта иштер ди жасап, намазын орундатып, зекет бергендердин сооптору Эгелеринин алдында. Аларга коркунуч да, кайгыруу да болбойт.

Cүрөө: 2 | Аят 277

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَذَرُوا۟ مَا بَقِىَ مِنَ ٱلرِّبَوٰٓا۟ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

Йа-аййухалазина амануттаку-ЛЛаха уа зару ма бакийа минар-Риба ин-кунтум-Му-мин-ин

Эй, ыйман келтиргендер! Аллахтан корккула, эгер ишенсенер сүткорлуктан калган нерсеңерди таштагыла.

Cүрөө: 2 | Аят 278

فَإِن لَّمْ تَفْعَلُوا۟ فَأْذَنُوا۟ بِحَرْبٍۢ مِّنَ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ ۖ وَإِن تُبْتُمْ فَلَكُمْ رُءُوسُ أَمْوَٰلِكُمْ لَا تَظْلِمُونَ وَلَا تُظْلَمُونَ

Фа-илламтаф-’алу фазану би-харбим-мина-ЛЛахи уа Расулих; уа ин-тубтум фалакум ру-усу амуаликум, ла тазлимуна уа ла тузламун

Эгер (сүткорлукту таштоону) каалабасаңар, муну Аллахка, Анын элчисине каршы согуш деп билгиле. Эгер (сүткорлукту таштап) тообо кылсаңар ошол учурдагы (бар болгон адал) мүлкүңөрдүн башы (пайдасы) өзүңөргө. Зулумдук кылбагыла, (ошондо) зулумдукка кабылбайсыңар!

Cүрөө: 2 | Аят 279

وَإِن كَانَ ذُو عُسْرَةٍۢ فَنَظِرَةٌ إِلَىٰ مَيْسَرَةٍۢ ۚ وَأَن تَصَدَّقُوا۟ خَيْرٌۭ لَّكُمْ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

Уа ин-кана зу-’усратин фаназы-ратун ила майсарах. Уа ан-тасаддаку хайрул-лакум инкунтум та’-ламун

Ал эми эгер ким кедейчиликтин кыйынчылыгында болсо, ал байыганга чейин күткүлө. Ал эми билсеңер, кайрымдуулук кылууңар өзүңөр үчүн жакшыраак.

Cүрөө: 2 | Аят 280

وَٱتَّقُوا۟ يَوْمًۭا تُرْجَعُونَ فِيهِ إِلَى ٱللَّهِ ۖ ثُمَّ تُوَفَّىٰ كُلُّ نَفْسٍۢ مَّا كَسَبَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ

Уаттаку Йауман-туржа’уна фихи ила-ЛЛах. Сумма тууаффа куллу нафсимма касабат уа хум ла йузламун

Аллахка кайтып келе турган Күндөн корккула (сактангыла). (Ал Күнү) ар бир жанга, ар бир кылган иши үчүн толук акысы берилип, аларга зулумдук кылынбайт.

Cүрөө: 2 | Аят 281

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِذَا تَدَايَنتُم بِدَيْنٍ إِلَىٰٓ أَجَلٍۢ مُّسَمًّۭى فَٱكْتُبُوهُ ۚ وَلْيَكْتُب بَّيْنَكُمْ كَاتِبٌۢ بِٱلْعَدْلِ ۚ وَلَا يَأْبَ كَاتِبٌ أَن يَكْتُبَ كَمَا عَلَّمَهُ ٱللَّهُ ۚ فَلْيَكْتُبْ وَلْيُمْلِلِ ٱلَّذِى عَلَيْهِ ٱلْحَقُّ وَلْيَتَّقِ ٱللَّهَ رَبَّهُۥ وَلَا يَبْخَسْ مِنْهُ شَيْـًۭٔا ۚ فَإِن كَانَ ٱلَّذِى عَلَيْهِ ٱلْحَقُّ سَفِيهًا أَوْ ضَعِيفًا أَوْ لَا يَسْتَطِيعُ أَن يُمِلَّ هُوَ فَلْيُمْلِلْ وَلِيُّهُۥ بِٱلْعَدْلِ ۚ وَٱسْتَشْهِدُوا۟ شَهِيدَيْنِ مِن رِّجَالِكُمْ ۖ فَإِن لَّمْ يَكُونَا رَجُلَيْنِ فَرَجُلٌۭ وَٱمْرَأَتَانِ مِمَّن تَرْضَوْنَ مِنَ ٱلشُّهَدَآءِ أَن تَضِلَّ إِحْدَىٰهُمَا فَتُذَكِّرَ إِحْدَىٰهُمَا ٱلْأُخْرَىٰ ۚ وَلَا يَأْبَ ٱلشُّهَدَآءُ إِذَا مَا دُعُوا۟ ۚ وَلَا تَسْـَٔمُوٓا۟ أَن تَكْتُبُوهُ صَغِيرًا أَوْ كَبِيرًا إِلَىٰٓ أَجَلِهِۦ ۚ ذَٰلِكُمْ أَقْسَطُ عِندَ ٱللَّهِ وَأَقْوَمُ لِلشَّهَـٰدَةِ وَأَدْنَىٰٓ أَلَّا تَرْتَابُوٓا۟ ۖ إِلَّآ أَن تَكُونَ تِجَـٰرَةً حَاضِرَةًۭ تُدِيرُونَهَا بَيْنَكُمْ فَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَلَّا تَكْتُبُوهَا ۗ وَأَشْهِدُوٓا۟ إِذَا تَبَايَعْتُمْ ۚ وَلَا يُضَآرَّ كَاتِبٌۭ وَلَا شَهِيدٌۭ ۚ وَإِن تَفْعَلُوا۟ فَإِنَّهُۥ فُسُوقٌۢ بِكُمْ ۗ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ ۖ وَيُعَلِّمُكُمُ ٱللَّهُ ۗ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌۭ

Йа-аййухаллазина аману иза тада-йантум бидайнин ила ажалим-мусам-ман-фактубух. Уал йактуб-байнакум катибум-бил-’адл. Уа ла йа-ба катибун ай-йактуба кама ‘Алламаху-ЛЛаху фал-йактуб. Уал-йумли-лиллази ‘алайхил-хакку уал-йаттаки-ЛЛаха Раббаху уа ла йаб-хс минху шайа. Фаин-каналлази ‘алайхилхакку сафихан ау да-’ифан ау ла йас-таты’у ай-йумиллахууа фал-йумлил уалиййуху бил-’адл. Уасташхиду шахидайни мир-рижаликум; фа-иллам йакуна ражулайни фаражулу-уамра-атани мим-мантардауна минаш-шухада-и ан-тадылла ихдахума фатузак-кира ихдахумал-ухра. Уа ла йа-баш-шухада-у иза м аду-’у. Уа ла тас-аму ан тактубуху сагыран ау кабиран ила ажалих. Заликум аксату ‘инда-ЛЛахи уа акуаму лиш-шахадати уа адна Алла тартабу илла ан-такуна тижаратан хадыратан тудирунаха байнакум фалайса ‘алайкум жунахун Алла тактубуха. Уа аш-хиду иза табайа’-тум. Уа ла йударра катибуну-уа ла шахид. Уа ин-таф-’алу фа-иннаху фусукум-бикум. Уаттаку-ЛЛах; уа йу-’аллимуку-му-ЛЛах. Уа-Ллаху би-кулли-шай-ин ‘алим

Эй, ыйман келтиргендер! Белгилүү бир мөөнөткө бири-бириңерден карыз алсаңар (берсеңер), аны жазып койгула! Анан да ортоңордо бир катчы адилеттүүлүк менен жазсын. Катчы Аллахтын ага үйрөтүүсү боюнча жазуудан баш тартпасын. (Карызды кайтаруу) милдеттендирилген (адам) айтып, ал (катчы) жазсын. (Жазган) Эгеси болгон Аллахтан корксун жана андан эч нерсе кемитпесин. Эгер карыз (киши) акылсыз, алсыз, же ал жазууга кудуретсиз болсо, андай учурда өкүлү адилеттүүлүк менен жазсын. Эркектерден эки күбөнү күбө катарыкатыштыргыла. Эгер эки эркек болбосо, андай учурда күбөлүккө өтүүгө өзүңөр ылайык көргөн бир эркек менен эки айал. (Айалдын) бирөөсү адашса, экинчиси аны түзөйт (эскертет). Күбөлөр чакырылган кезде баш тартышпасын. (Карыздын) аз же көп экенине карабастан белгилүү мөөнөткө жазып койуудан эринбегиле. Мына ушул Аллахтын алдында адилеттүүрөөк жана күбөлүк үчүн бекемирээк, күмөнсүрөбөшүңөргө жакыныраак. Бирок өз ара кол алышып, жасалган нак соода болсо, аны жазуунун кажети жок. Соодалашкан кезде күбөлөндүргүлө. Катчы да, күбө да зыйанга учурабасын. Эгер андай кылсаңар ал силер үчүн күнөө. Аллахтан корккула. Ошондуктан Аллах силерге үйрөттү. Аллах -бардык нерсени Билүүчү.

Cүрөө: 2 | Аят 282

وَإِن كُنتُمْ عَلَىٰ سَفَرٍۢ وَلَمْ تَجِدُوا۟ كَاتِبًۭا فَرِهَـٰنٌۭ مَّقْبُوضَةٌۭ ۖ فَإِنْ أَمِنَ بَعْضُكُم بَعْضًۭا فَلْيُؤَدِّ ٱلَّذِى ٱؤْتُمِنَ أَمَـٰنَتَهُۥ وَلْيَتَّقِ ٱللَّهَ رَبَّهُۥ ۗ وَلَا تَكْتُمُوا۟ ٱلشَّهَـٰدَةَ ۚ وَمَن يَكْتُمْهَا فَإِنَّهُۥٓ ءَاثِمٌۭ قَلْبُهُۥ ۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌۭ

Уа ин-кунтум ‘ала сафариу-уа лам тажи-ду катибан фари-ханум-макбудах. Фа-ин а-мина ба’дукум ба’-дан фал-йу-аддиллази-тумина аманатаху уалйатта-ки-ЛЛаха Раббах. Уа ла тактумуш-шахадах; уа май-йактумха фа иннаху а-симун-калбух. Уа-ЛЛаху бима та’-малуна ‘алим

Эгер сапарда болуп, катчы таба албасаңар, андай учурда күрөө алынат. Эгер бири-бириңерге ишенсеңер ишенилген тарап аманатын тапшырсын. Ошону менен бирге Эгеси болгон Аллахтан корксуп. Күбөлүктү (коргонүңөрдү) жашырбагыла. Ким аны жашырса, жүрөгү күнөөкөр (болот). Аллах - силердин жасаганыңарды Билүүчү!

Cүрөө: 2 | Аят 283

لِّلَّهِ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ ۗ وَإِن تُبْدُوا۟ مَا فِىٓ أَنفُسِكُمْ أَوْ تُخْفُوهُ يُحَاسِبْكُم بِهِ ٱللَّهُ ۖ فَيَغْفِرُ لِمَن يَشَآءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَآءُ ۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍۢ قَدِيرٌ

Ли-ЛЛахи ма фис-самауати уа ма фил-ард. уа интубду ма фи ан-фусикум ау тух-фуху йуха-сибкум бихи-ЛЛах. Фа-йаг-фиру лимай-йаша-у уайу-’аззибу май-йаша; уа-ЛЛаху ‘ала кулли шай-ин-Кадир

Асмандардагы жана жердеги нерселердин баары Аллахка таандык. Силер көңүлүңөрдөгүнү жашырсаңар да, ашкере кылсаңар да, Аллах ал тууралуу силерден (баары бир) сурак алат. Ал кимди кааласа кечирип, кимди кааласа азаптайт. Аллах - бардык нерсеге Кудуреттүү!

Cүрөө: 2 | Аят 284

ءَامَنَ ٱلرَّسُولُ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيْهِ مِن رَّبِّهِۦ وَٱلْمُؤْمِنُونَ ۚ كُلٌّ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَمَلَـٰٓئِكَتِهِۦ وَكُتُبِهِۦ وَرُسُلِهِۦ لَا نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍۢ مِّن رُّسُلِهِۦ ۚ وَقَالُوا۟ سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا ۖ غُفْرَانَكَ رَبَّنَا وَإِلَيْكَ ٱلْمَصِيرُ

А-манар-Расулу бима ун-зила илай-хи мир-Раббихи уал-му-минун. Кул-лун амана би-ЛЛахи уа мала икатихи уа кутубихи уа русулих. Ла нуфаррику бай-на ахадим-мир-русулих. Уа ка-лу сами’-на уа ата’-на; Гуфранака Раббана уа илайкал-масыр

Элчи менен момундар Эгеси тарабынан түшүрүлгөнгө ыйман келтиришти. Баарысы Аллахка, Анын периштелерине, Анын Китептерине, Анын элчилерине ишеништи. Алар: "Анын элчилеринин эч кимисин биз болбойбуз", "угуп, моюн сундук", - дешти. Оо, Эгем, Сенин кечиримиңди тилейбиз жана Сага гана кайтып барабыз.

Cүрөө: 2 | Аят 285